Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, Anonimus сказал:

Поддерживаю. Я никак не связан с переводом, и даже не знаю английского языка. По этой причине и создал тему, но никак не участвую в создании перевода.

ну и правильно что создал..молодец! потому что должны быть люди так сказать как сказать-то пробивные...можно и так сказать...ведь если все будут крысяться по норам то и никогда ничего не будет.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите пожалуйста, будет ли в данной игре русская озвучка?

Это замечательно! А будет ли русская озвучка в данной игре?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Лис для начала нужен текстовый перевод, про озвучку ещё рано говорить. 

Только если кто-то не портанёт озвучку из PS1.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понял, спасибо за ответ! Респект Вам! Что занимаетесь локализацией такой ШЕДЕВРАЛЬНОЙ ИГРЫ! Жду с нетерпением русский интерфейс! 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Лис сказал:

Понял, спасибо за ответ! Респект Вам! Что занимаетесь локализацией такой ШЕДЕВРАЛЬНОЙ ИГРЫ! Жду с нетерпением русский интерфейс! 

Вот, кстати, согласен. Я достаточно неплохо знаю английский и диалоги понимаю, но все равно предполагаешь, что хотя бы интерфейс русский будет. Прям неуютно. 

Изменено пользователем Declain
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понял. Просто настолько рад был, что забыл что в игре что. Ну и думал что субтитры и там, где меню, это всё однин и тот же интерфейс. Ну... Сейчас знать буду, что это всё отличается. 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь за выходные добьете оставшиеся 30%)

  • В замешательстве (0) 2
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В идеале нужны русская озвучка и английский текст. Английский текст — это кошерный оригинал лишенный багов или несовместимости с патчами, сейвами (названием урвоней), онлайном, стимворксом и прочим (любая игра, локализованная или русифицированная). А самое главное всопринимать все же легче английский текстом. Опять же, имена собвтенные ориигнальные, да названия уровней (полезно для платформеров). 

Но очевидно что если переводят, то в первую очередь текст. Выбор — дело “десятое”.

HarryCartman

Ты на проценты не сомтри. А то тут уже и половину насчитали. Сам сомтри в прошлых постах, какие там проценты наперевели. Половина будет, когда 99% покажет. Или ты не имел в виду сам релиз?

Изменено пользователем DRONIC
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да я имел ввиду, что очень рад, что будет перевод, перепутал интерфейс с текстом субтитров и меню, поэтому такая неразбериха вышла. Сейчас всё понял - принял. Вопросов нет. 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы не можете войти в перевод «Spyro Reignited Trilogy / Spyro Reignited Trilogy», так как его владелец или модераторы забанили вас.”
За что?
:(

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, DRONIC сказал:

HarryCartman

Ты на проценты не сомтри. А то тут уже и половину насчитали. Сам сомтри в прошлых постах, какие там проценты наперевели. Половина будет, когда 99% покажет. Или ты не имел в виду сам релиз?

Оставшиеся 30% перевода, естественно релиз будет ещё не сейчас, но это основной пласт, основной этап 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, DRONIC сказал:

В идеале нужны русская озвучка и английский текст.

ЕМНИП, в спайро нет озвучки, там “писки” вместо слов. 

P.S. Сегодня утром перевод был 69.3, а ща 68.6, или я поехавший?) Ни в коему случае не критикую, наоборот, значит правят огрехи.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Curokawa сказал:

ЕМНИП, в спайро нет озвучки, там “писки” вместо слов. 

Серьезно? Уверены? 

 

2 минуты назад, Curokawa сказал:

P.S. Сегодня утром перевод был 69.3, а ща 68.6, или я поехавший?) Ни в коему случае не критикую, наоборот, значит правят огрехи.

Там откровенную ерунду снесли.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Nicodimus сказал:

Серьезно? Уверены? 

Я серьёзно не уверен ) поэтому написал ЕМНИП ) P.S. Просмотрел на ютубе прохождение, да, озвучка есть.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а помните какая на этом сайте течка была по этой игре, все рассказывали что игра будет пушка-бомба-вышка, сталкер сосёт, никчёмная игра в сравнении с PIONER. Но что-то пошло не так, очередная смута.  Видимо теперь будут писать что “ВОТ, КАК ВЫЙДЕТ С РАННЕГО ДОСТУПА, ТОГДА ОНА ПОРВЁТ ВСЕ ПОСТАПОК ИГРЫ!!!111” Верим и ждём
    • Давайте поздравим ребят, они долго к этому шли,и воот релиз..900 онлайн, это ли не успех при 500к вишлистов   
    • Нейрозвучка лучше чем вообще нечего. Нельзя сравнить нейроозвучку с двухголосной озвучкой которой … нету. Можно обсудить качество озвучки, когда есть выбор из нескольких озвучек. Я понимаю, что у переводчиков может гореть пятая место и злить нейрозвучка, так как это угроза для их бизнеса. И что бы они не говорил, не мало людей которым вполне достаточно уровня — нейрозовучки и даже больше скажу, есть не мало людей которые даже не смогу отличить нейрозвучку от реальной. да даже я сам в последнее время часто не понимаю переведённое видео на youtube - это живой перевод или нейронка. А говорить что это “помои на уши” это манипуляция с использованием аналогии, вообще аналогия это хороший инструмент для манипуляции. Я лучше тогда выберу “помои на ушли”, чем пропускать сюжет игры, из за отсутствии “помоев на ушах”.
       
    • Двухголосный закадр от какого нибудь кубика в кубе будет значительно лучше чем любой "дубляж" от нейронки. Кривые ударения, странные паузы, растянутые слова, резкая смена тона голоса, все это никуда не пропало.  Это не то что средний терпимый уровень, это очень низкое качество, если обычный синтезатор голоса можно оценить как 1/10, то озвучка от нейронки 2/10. Даже гнусавая одноголоска получше будет 
    • Начал новую игру (чистая установка), тупо вылетает перед встречей с сенатором.
    • @x_ander82  “5 минут, Турецкий!”
    • Свершилось! Вот с этим всем версия 1.0 и должна была быть наверное, - сделали всё и забыли. В любом случае спс им и "спонсорам", теперь можно и поиграть.
    • Ну да, так и поверили.Почему-то кажется выкатили постановочный CG ролик для подогрева, а на деле там и близко такого не будет.
    • А сколько всего питонов в таком случае? Начинаю подозревать, что между 4-м и 87-м было ещё немало. 38 игр, на 28 больше, чем в прошлом году. 208 ачивок в 18 играх, 27 редкие. 2% новинки. Теги в стиме настолько упоротые, что из-за того, что я много играл в но ман скай (скорее всего), у меня самый веский тег в диаграмке — “симулятор колонии” О_о Ну есть там опционально управление поселением, но для галочки же. Откуда ещё тег мог взяться из игранного даже хз. Откуда тег “автоматизации” — вообще не представляю, ни одной игры подобной не запускал, ну разве что десяток игр на карточки потрошил, мб там что-то такое было.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×