Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

В Final Fantasy 15 появилась русская озвучка

Рекомендованные сообщения

125113-final-fantasy-xv-windows-edition-

В PlayStation Store появился бесплатный пакет локализации для японской ролевой игры Final Fantasy 15.


В PlayStation Store появился бесплатный пакет локализации для японской ролевой игры Final Fantasy 15.

125113-final-fantasy-xv-windows-edition-

Данное обновление распространяется бесплатно, оно добавляет в игру русскую озвучку. На странице с загрузкой указана инструкция по активации перевода.

Обновлено: Microsoft представила аналогичный набор

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вау. А на пк в день выхода игры.
This is for the players, да? ( ͡° ͜ʖ ͡°)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Щас за сколько её торгуют? 1700. Я взял за 650р, да ещё и с полной локай. А Сонибоев прокатили, да ещё за 3 штукаря почти:D

  • В замешательстве (0) 1
  • +1 2
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

жаль что бесплатный, легко могли бы еще по 5 баксов с заинтересованного носа срубить.

вот еще что странно, вроде говорили о прекращении поддержки пк-версии, а Nvidia для игры в новых дровах прикрутила DLSS.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, allyes сказал:

Щас за сколько её торгуют? 1700. Я взял за 650р, да ещё и с полной локай. А Сонибоев прокатили, да ещё за 3 штукаря почти:D

Ну если жрать говно (слушать русскую озвучку) называть “прокатили”, то да

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • +1 2
  • -1 15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, flexorus сказал:

Ну если жрать говно (слушать русскую озвучку) называть “прокатили”, то да

НЕ знаю запускал на ПК русскую озвучку, английскую и японску, понятно японская самая лучшая но русская намного лучше английской , так , что если хочется поиграть понимая озвучку лучше русскую поставить

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, flexorus сказал:

Ну если жрать говно (слушать русскую озвучку) называть “прокатили”, то да

Покупай японские оригиналы — чистые и не испачканые языком который ты понимаешь.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно прошел. Лучшеб они сабы подвезли к переизданиям, я бы даже купил тогда игру. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если смотреть этот видосик как стереокартинку, то будет словно объёмное изображение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Ленивый сказал:

Покупай японские оригиналы — чистые и не испачканые языком который ты понимаешь.

 

Я конечно все понимаю,но играть с озвучкой отличной от оригинала это как-то странно чтоле(особенно про ее наличии)субтитры же есть.

p.s навеяло немецкую озвучку 

 

 

Изменено пользователем shodan101

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Многие англоязычники плохо понимают английский язык,а азиаты ваобще хреново разбирают свои наречия. Так обьясните мне как среднийррусский может понимать импорт,лучше родного языка пусть немного искажонного!!?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, setiropan сказал:

Так обьясните мне как среднийррусский может понимать импорт,лучше родного языка пусть немного искажонного!!?

Для этого есть субтитры. А вот игру актеров оригинала, а порой и голоса, просто нереально повторить Я у молчу, что даже не слыша иностранную озвучку постоянно видишь где наши переводчики явно обосрались, а уж слыша иностранную озвучку даже больших знаний языка не надо, что бы замечать явные косяки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Bkmz сказал:

Для энаверноеть субтитры. А вот игру акт еров оригинала, а порой и голоса, просто нереально повторить Я у молчу, что даже не слыша иностранную озвучку постоянно видишь где наши переводчики явно обосрались, а уж слыша иностранную озвучку даже больших знаний языка не надо, что бы замечать явные косяки.

Если ты такой знаток,то смотри русские фильмы с иностранной озвучкой,уних уж точно лучше выйдет изобразить наше выражение.Особенности перевода с рашки ты наверое знаешь.

Изменено пользователем setiropan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • С 1 сентября россияне смогут возвращать iPhone в магазин, как некачественный товар, из-за отсутствия RuStore Это касается всех брендов Россияне с 1 сентября получат право оформить возврат купленного смартфона, включая iPhone, как некачественного, если на нем нельзя будет установить магазин приложений RuStore и несколько других отечественных сервисов. Об этом заявил первый замглавы комитета СФ по госстроительству Артем Шейкин, который напомнил, что с 1 сентября вступает в силу закон, обязывающий производителей и поставщиков гаджетов, продаваемых в РФ, обеспечивать «техническую возможность свободной установки и обновления отечественных приложений», в том числе RuStore. «Важно отметить: если производитель или поставщик устройства не обеспечит возможность установки RuStore, такой товар может быть признан не соответствующим обязательным требованиям. В этом случае покупатель вправе вернуть его как некачественный», - сказал Шейкин, добавив, что это сделано для укрепления технологической независимости и информационной безопасности России. «Зависимость от зарубежных платформ уже не раз приводила к ограничению доступа к важным цифровым сервисам и навязыванию правил, противоречащих интересам российских пользователей», - подчеркнул парламентарий.
    • Кто-нибудь смотрел “Одно целое”?  В “цифре” релиз вышел, но чёт сомнения какие-то появились.  И непонятно что из себя фильм представляет —  то ли комедия, то ли ужасы, или всё вместе.
    • уже  проверил и увидел. остальное в чате
    • https://ibb.co/JWC45GNv https://ibb.co/Rk5m9bCk В меню пункты перепутаны, в самой игре надо смотреть, в первой сцене вроде норм.
    • У меня сейчас в планах прохождения пару игр в свободное время от работы  
      Но в принципе можно(если будет время).

      Может даже подчерпну какие то идеи для программы из программы на работе и сравню их, может тут что то подчеркну и подскажу программистам с работы  
    • @SerGEAnt благодаря информации NikAndrei собрал для pc версии архив с русификатором от most2820, можно скачать по ссылке гугл . Для установки папку из архива “Dreamscaper” скопировать в папку с игрой. Проверено на версии 1.1.7.4  
    • сейвы работают в любых версиях любых сборок, рекомендую играть на 107
    • @Luchik первый чанк будет 222 строки, второй чанк будет 223-ая строка(одна строка), если последующие плюсом будут укладываться в лимит, то отправит 2-3-4-5 и т.д. строки, если же 225-ая будет условно 600 токенов, то отправит одну 224 строку. Отправляет только построчно, если строка 4500 токенов, а лимит 4000 токенов эту строку пропустит, но я лично так не пробовал) Так что если проге задать только предел токенов, скажем 5000, а строк вписать 99999(считай отключаем лимит строк), то она всё равно ровно 5000 не задействует, будет меньше, с учётом погрешности для целостности строк. Если хотите, можете потестить прогу, она свободно скачивается, заодно потом расскажите какие баги встретили.  Я работал только с json файлами в проге, как она работает с txt/csv и прочими форматами сказать не могу, но вы можете сами узнать и поделиться своими наблюдениями основанными не только на теории, но и на практике)
    • Нет нет, я верю  
      Я просто уточняю (как то слишком агрессивно отстаиваете свою позицию )

      Хорошо, а например представим у меня вместе со строкой 224 5500 токенов, но строка 223 4500, ну вот такая большая строка (чисто пример наглядный), он не примет всю строку 224? Или отправит только половину, что вызовет перевод только половины строки 224?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×