Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
ai_enabled

Gothic 3

Рекомендованные сообщения

Сайт CRPG.RU опубликовал очень интересное интервью с Максимом Суховым, руководителем отдела локализации GFI. Вот самые интересные выдержки из интервью:

Q: У вас на руках такой исходный материал, за который любой наш читатель наверняка отдал бы многое. Успели ли вы лично опробовать игру? Если да, то не могли бы вы поделится общими впечатлениями о проекте?

A: Главное и общее впечатление - это тихий шок от количества текста, который нужно обработать в рекордно короткие сроки. Хотя на сам текст грех жаловаться: сюжет интересный, диалоги живые и забавные - наши переводчики потрудились на славу. Первое и, наверное, самое главное впечатление - масштабность этой локализации. Взять хотя бы количество персонажей игры - их почти 400. Соответственно, огромное количество диалогов и различные ответвления сюжета, множество различных терминов и наименований, масса нюансов. Все эти составляющие игры, надо между собой корректно взаимоувязать и отразить на этапе озвучения персонажей.

Q: Сколько актёров задействовано в этом процессе?

A: Около 70 профессиональных актеров озвучения.

Q: Не было ли мыслей или желания привлечь к озвучению актёров из сноуболловской локализации? Сергея Чонишвили, Дмитрия Назарова, Александра Ленькова и т.д.

A: Естественно! В озвучении принимают участие практически все актеры, работавшие с предыдущими частями игры: Сергей Чонишвили озвучивает главного героя, Дмитрий Полонский - Мильтона, Ли, Ангара; Влад Копп - Даро, Пронтопа, Хансона, Хамида; Филимонов Дмитрий - Иностяна, Хенби, Грога, Фазима; Ярославцев Андрей - Лестера. В озвучении участвуют также Кузнецов Всеволод, Вихров Владимир, Антоник Владимир, Репетур Борис (ГАМОВЕР, "От Винта"), Чихачев Сергей, Радцик Кирилл, Бурунов Сергей.

Q: Понимаю, что прогнозировать сложно, но всё-таки, к какому примерному сроку нам ожидать локализацию?

A: Мы планируем закончить перевод и озвучение в конце сентября, и думаю, это позволит выпустить русскую версию игры если не одновременно с европейским релизом, то с незначительным отставанием.

В общем - нас ждёт впечатляющая локализация! И не через год-полтора (как в случае с первыми двумя частями)... ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да..локализация - вещь. Абсолютно никаких вылетов не стало! Свопов прежних совсем мало

Да ну?А у меня бандиты телепортируются,ГГ отказывается драться,Ползун в городе,бессмертные волки,вылеты каждые 30 минут...Продолжать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NightHunter

Да ну?А у меня бандиты телепортируются,ГГ отказывается драться,Ползун в городе,бессмертные волки,вылеты каждые 30 минут...Продолжать?

Убей себя ап стену!!! :) У тебя явно не лицуха! Больше похоже на демонстрационную бэта-версию :) гы-гы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NightHunter

Убей себя ап стену!!! :) У тебя явно не лицуха! Больше похоже на демонстрационную бэта-версию :) гы-гы...

лицуха как и релиз глючит - нет никакой разницы лицензия это или релиз разора - глючит - немцы криворукие - глючит - но готика есть готика.

такчто - ТЫ убей себя об стену.

простите за офтоп - прикумарило ламерьё, считавшее релизы глючными а лицензии - идеальными.

ты еще скажи, что из-за носд гамы глючат. :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты еще скажи, что из-за носд гамы глючат. :fool:

иногда бывает но не глючат а виснут или выкидут в винду =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Завязываем о работоспособности носд и оффтоп. N!(K не рекомендую больше писать такие слова, если всю ситуацию вокруг Готики не знаешь целиком. Она еще долго игрокам будешь мозги сушить. Чего спорить и доказывать что то если сами разрабы извинялись за все ее глюки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

cleric

Базара нет!

Тока наша лицуха реально отличается от первоначально вышедшей Готики - она хоть пропатчена! А ситуацию вокруг готики реально осознаю! На этом всё.

EagleSH

Попрошу СЛЕДИТЬ за базаром!!!

ты еще скажи, что из-за носд гамы глючат.

ДА - пример тебе Готика!!! (ноСД на пропатченную пиратку)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

N!(K, у того ноСД ясно написано - exe'шник от старой версии используется, ставить на свой страх и риск. Так что все претензии высказывай авторам его :D .

А насчёт всяких там "Попрошу СЛЕДИТЬ за базаром!!!" - ты это аккуратнее, ещё под пункт 3.7 попадёшь ;) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

EagleSH

N!(K

Народ завязывайте терки на форуме - есть личка.

N!(K

Ты зря считаешь, что EagleSH о себе много думает. Если кратко - он прав от и до. К тому же человек опытный и действительно знающий(это уже проверено временем).

Еще раз не по сабжу - будут преды, и не важно уже будет кто прав, а кто нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите а как в плане производительности локализация? Так же свопится или чище идёт ?

Конечно работает она лучше, но глюки все же остались(зависания, переодический своп,баги с текстурами и т.д), а работает лучше потомучто ее пропатчить додумались!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я не считаю, что оф. локализация работает лучше, чем пропатченная версия на немецком или другом языке... суть одна и та же, поэтому и разницы нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все что меня интересует по теме Готики пока - выйдет ли завтра (по идее, в предверии Рождества) патч 1.1 для нее, и будет ли он совместим с русской версией. И если не будет совместим - то сколько придется ждать русской версии патча =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я не считаю, что оф. локализация работает лучше, чем пропатченная версия на немецком или другом языке... суть одна и та же, поэтому и разницы нет.

Согласен, работает не лучше - зато играть в разы приятней, поэтому я за локализацию, ибо хорошая получилась.

А по NO-CD то в худшем случае выкидывает в винду, в другом - появляются маленькие проблемы с несохранением игры(пример обливион - замена exe-го файла).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все что меня интересует по теме Готики пока - выйдет ли завтра (по идее, в предверии Рождества) патч 1.1 для нее, и будет ли он совместим с русской версией. И если не будет совместим - то сколько придется ждать русской версии патча =)

А что, такой патч обещали выпустить? Было бы неплохо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробил на других сайтах, уже залили 1.12 патч на аглискую, но говорят она баговая, и не официальная - мол только сегодня ночью у нас (днем у америкосов)

Люди уже тестово славили на офиц. русскую версию, но там ставится обновленный exe-шник, и требует англ. диск...

Посему придецца ждать пока наши родят русскую версию по-лю-бэ =))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Выпустили патч и загрузили первые предметы в магазин Steam Points! У вас есть несколько уникальных торговых карточек на выбор, а также набор смайликов. Patch 1.3.0
    • Ну да, особенно Меркуша, который банит буквально за всё, даже если ты банально укажешь на ошибку в переводе, вот он точно просто так никогда не забанит.
    • @lost-odin я пока демо версию не удаляю. Жду когда серваки починят. Тогда попробую, что там дальше. Если, что отпишусь тут и расскажу, что там дальше.
    • Ну если честно плевать, по видео какая то карявая она что-ли, вообще не зацепило, больше обидно за Outer worlds 2, вот там бы конечно субтитры бы не помешали.
    • Ребята выручайте! Делаю порт перевода под PS5 нужен русификатор для пк версии — 1.5.171. Пожалуйста поделитесь кто сможет.
    • Понятненько. Ну, подожду, чё, там видно будет)
      Меня с другом она интересовала именно как теоретически коопная, что-то типа сталкер-метро с совместным прохождением. Но авторы реально как-то не дали исчерпывающей инфы, не донесли нормально что там да как с коопом. Ну или я тупой, тоже не исключаю)
      По идее вот с их сайта “Можно ли пройти сюжет в соло/в коопе? Некоторые квесты можно пройти в кооперативе, но весь сюжет - нет.” Но всё равно не до конца ясно, “некоторые” это сколько и что? — два доп задания? Все доп задания? Почти всё, но несколько сюжетных выборов только для одного игрока? И почему так странно они сделали. Помнится, в некоторых играх было так — пролог обязательно один проходишь, дальше коопитесь, ну и возможно чисто финальный выбор (если есть) за одним игроком. Ну это не страшно, по идее тоже полноценный кооп. В Dying Light так было. А в Пионере как? Ну, жду, потом игроки напишут всё что мне интересно. 
    • @MainPlay TG В данный момент производится глобальная вычитка текста на наличие ошибок и несостыковок. Скажу вам честно, это очень трудоемкий процесс и долгий, а рук не хватает. Если вы хотите помочь с вычиткой текста (не просто найти ошибки, а глубоко его проанализировать), мы будем вам очень признательны. До момента завершения вычитки мы не можем считать работу с переводом текста завершенной.
    • @lost-odin Возможно демо версия дала бы ответы на эти вопросы, если её техническое состояние было нормальным, и загружалась следующая локация, после вступительной. Но увы, даже сейчас не грузит локацию, хотя сама игра показывает, что серваки пустые. Ну нельзя так подходить к проекту, в таком виде. Это максимально отпугивает потенциальную аудиторию. Ты качаешь 50 гигов, не малый размер, чтобы в итоге пройти пролог, и на самом интересном словить жёсткий фейл. Надо было как-то лучше подготовится к запуску демо. Если судить по СтимДБ, в пике игру запускало 9600 человек, и серваки не справились, и до сих пор не справляются. Что будет на релизе? Страшно представить. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×