Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребята, вы мои кумиры. Я не верил что будет руссификатор

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, nikolas_4_ сказал:

Ребята, вы мои кумиры. Я не верил что будет руссификатор

 

Рано радуешься, Меркури конечно доведёт проект до конца, но на нем ещё десяток других весит, и если как обычно он останется один, перевод может очень на долго затянуться 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заметил что DQ XI, приостановился. Зато тут перевод идёт быстрее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, G_G сказал:

Заметил что DQ XI, приостановился. Зато тут перевод идёт быстрее.

Эм… Драгон квест в несколько раз быстрее переводится, нежели Валькирия. А кто сказал, что приостановился? Есть официальные заявления?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, mercury32244 сказал:

Эм… Драгон квест в несколько раз быстрее переводится, нежели Валькирия. А кто сказал, что приостановился? Есть официальные заявления?

Хм а мне казалось что в DQ, текста в разы больше. Ошибочка вышла, не приостановился, а скорее после отметки 60% перевод сильно затянулся. Просто интересно, ваша команда работает над каждым проектом разные переводчики или одни и те-же люди? Хочется верить что в этом году хоть какой то из этих проектов будет закончен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, G_G сказал:

Хм а мне казалось что в DQ, текста в разы больше. Ошибочка вышла, не приостановился, а скорее после отметки 60% перевод сильно затянулся. Просто интересно, ваша команда работает над каждым проектом разные переводчики или одни и те-же люди? Хочется верить что в этом году хоть какой то из этих проектов будет закончен.

Как минимум 3 будет закончено от Меркурия, и уже в ближайшее время. Дк не затягивался, 60% недавно только стали, игра вообще очень быстро переводится 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, HarryCartman сказал:

Как минимум 3 будет закончено от Меркурия, 

Ого, даже я об это не знаю)))

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, mercury32244 сказал:

Ого, даже я об это не знаю)))

Ты сам мне писал, Регалия, Оками и Ис. И что то мне подсказывает это не единственные релизы в этом году от тебя 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, HarryCartman сказал:

Ты сам мне писал, Регалия, Оками и Ис. И что то мне подсказывает это не единственные релизы в этом году от тебя 

Ты не учёл одного факта. Я в тех части не разбираюсь. Выход русификатора зависит в первую очередь от этого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, mercury32244 сказал:

Ты не учёл одного факта. Я в тех части не разбираюсь. Выход русификатора зависит в первую очередь от этого.

И об этом ты тоже писал :D Сказал что больше не берешься за проекты где тех часть не решилась, теперь только берешься за переводы где не будет геморра как с Оками

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, QuellX сказал:

Планируется ли порт перевода на NS?

На ПК графика лучше всего, есть ли смысл его вообще? Да и зачем консоли, когда игра есть на ПК)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, mercury32244 сказал:

На ПК графика лучше всего, есть ли смысл его вообще? Да и зачем консоли, когда игра есть на ПК)

Всё логично, не поспоришь, но вот он не про консоль писал, а про портативную консоль. У людей разные предпочтения, кому то важнее мобильность нежели качество картинки (да и яб не сказал что графика на пк лучше, тут графика уровня 2008 года, что на нинтендо, что на пс и боксе, что на пк она примерно одинаково выглядит) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.01.2019 в 19:28, mercury32244 сказал:

Эм… Драгон квест в несколько раз быстрее переводится, нежели Валькирия. А кто сказал, что приостановился? Есть официальные заявления?

Ого! В ДК же больше диалогов.

16 часов назад, G_G сказал:

Хочется верить что в этом году хоть какой то из этих проектов будет закончен.

Думаю закончат и даже не один проект. В прошлом году несколько неплохих переводов от их команды вышло.

В 22.11.2018 в 22:34, MrTorvald сказал:

Меня больше омрачило то, что сюжетные длс без скидки. А без них нет смысла играть.

Может в этом году на них будет скидка. Но все равно выйдет дороговато за все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без длс нет смысла играть? Сюжетный? Сначала поиграйте в игру(или внимательнее поиграйте) прежде чем говорить такое. ни в одном длс не увидел сверх сюжетного, как немного дополнение к сюжету да, не более

  • Спасибо (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor555
      Takanaria

      Жанр: Adventure/Pixel game
      Платформы: PC
      Разработчик: Crownbird
      Издатель: Crownbird
      Дата выхода на PC: 15 января 2019
      Страница перевода: http://notabenoid.org/book/75611
    • Автор: Siberian GRemlin

       
      Русификатор будет доступен для скачивания здесь.

       
      По итогам народного голосования эта игра была выбрана для перевода.
      Чтобы перевести игру в кратчайшие сроки (для такой игры) без ущерба для качества, я готов не работать ни над чем более и посвящать данной игре полный рабочий день (8 часов), но для этого требуется немалая материальная поддержка. Всё зависит от вас.
      Я перевожу текст с использованием русских и иностранных словарей, энциклопедий и других источников, что позволяет добиваться высокого качества, предельно сохраняя культурные особенности первоисточника. Программирую сам, что позволяет не зависеть от посторонних лиц. Об «Vanquish» иные вообще обломали свои зубы. Всегда провожу контроль качества русификатора.
      По мере ведения работ над переводом я приму решение о том, нужно ли делать закрытый клуб для спонсоров данного проекта и стоит ли выпускать перевод поэтапно, как это делали авторы перевода «Final Fantasy X HD».
      Собрано средств — 30 569 руб. на 17/01/2019.
      Требуется средств в идеале  ≈60 000.
      Сама игра уже куплена.
      Сбор средств.
       
       
      Распаковщик и упаковщик — сделаны.
      Генератор шрифта — сделан.
      Шрифты 1 и 2— сделаны.
      Шрифт 3 — сделан почти полностью.
      Редактор текста в файлах с опкодами  — сделан.
      Декомпилятор и компилятор байт-кода — сделаны.
      Редактор текста в простых файлах — сделан.
      Текстуры — 8 из х.


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×