Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

37 минут назад, Tiggerr сказал:

@DARXE 

Дык.. я ж не возражаю)) Возможно и есть какой косяк, вполне вероятно, что я (допустим) именно в этой миссии не пользовался данной функцией (типа не понадобилось).. Но вообщем то игра проходится без особых проблем с русиком.. Но если (к примеру) для Вас это критичный косяк, то напишите мираклу в его группу ВК, скиньте там ему эти сейвы..ну и т.д.  Мне они без надобности, так как я имею отношение к переводу (как и вообще к переводчикам) точно такое, как и Вы, то бишь обычный пользователь готового))

1afb8e2b67a044474acf4740c35cfecc.jpg

 

 

  • Хаха (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.07.2020 в 16:41, Tiggerr сказал:

Возможно и есть какой косяк

Не возможно, а 100% и, как выяснено мной уже, он есть и в следующих миссиях, и не только в режиме карты, в режиме действия тоже. Что-то явно поломали при переводе этой формы.

Игра у меня была давно пройдена без перевода, сейчас повторно прохожу.  

Если встречу ещё баги, напишу.

Понятно, что исправлять этого никто не станет, но хотя бы играющие с переводом будут в курсе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DARXE боюсь что ты единственный, кому вообще стало интересно смотреть инфу о врагах=)))

Я прошел игру целиком и полностью, включая ендгейм контент и не встретил подобных проблем. Проверил твой баг — он имеет место быть, но суть в том, что его найти  — это очень  большая проблема, а значит рядовому игроку он не сможет навредить. Поэтому не стоит раздувать из мухи слона=)

Изменено пользователем Dorian-F-K
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

88 часов и платина выбита. Но если б не затупил мог бы быстрее на часов 15 закончить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Sinitsa сказал:

проверка на более 30 разных лицензионных версиях игры

Странно, что не на 300.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, SerGEAnt сказал:

Странно, что не на 300.

Скорее всего 30 разных версий, это они сами + тестеры (донатеры). Как бы не вопрос если 30 человек это тестировало. Но я не уверен, что хотя бы у одного из них была ситуация аналогичная моей, раз так уверенно утверждают, что это у меня что-то поломано, хотя я просто вот сегодня утром всё скачал и поставил и сохранения подгрузились из облака.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SerGEAnt сказал:

Странно, что не на 300.

Забанить то легче чем искать баг и тестировать — и это не первый случай

наверное это защита от добросовестных будущих донатеров

он там закон

14021613679815.jpg

 

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Sinitsa сказал:

Скорее всего 30 разных версий, это они сами + тестеры (донатеры).

Все может быть, но что-то я в этом сомневаюсь. Цифра, скорее всего, взята с потолка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Через друга узнал, что они уже потёрли сообщения.
Вот что ранее успел сохранить, правда последнее сообщение из-за того, что доступ прикрыли, сохранить не удалось.

Не спорю, что в конце я чутка перегнул палку.

Screenshot_20200718_135121_com_vkmp3mod_

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Sinitsa сказал:

Ошибка подлинности загружаемого контента. Пожалуйста, загрузите его заново.

Ошибка имело место быть. Т.к. ты скорее купил еще до релиза готи версии. Теперь у тебя готи версия, но там какие-то траблы были с длс, ну т.е. они работали, но сообщение при загрузке старой версии были. Ну т.е. вот ты играл в игру у тебя был длс какое-то особое как за предзаказ. Вышла готи, игра сменился и у длс другое ид теперь и в игре вылетает ошибка. Но это не страшно если все длс на месте. Но если нет, то да может быть ошибка у перевода

Изменено пользователем DjGiza
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, DjGiza сказал:

Ошибка имело место быть. Т.к. ты скорее купил еще до релиза готи версии. Теперь у тебя готи версия, но там какие-то траблы были с длс, ну т.е. они работали, но сообщение при загрузке старой версии были. Ну т.е. вот ты играл в игру у тебя был длс какое-то особое как за предзаказ. Вышла готи, игра сменился и у длс другое ид теперь и в игре вылетает ошибка. Но это не страшно если все длс на месте. Но если нет, то да может быть ошибка у перевода

Да, было дело что брал. Даже было дело что покупал некоторые DLC до запихивания всего контента под одну версию игры с перспективой однажды пройти.
Странно, что при загрузке без русификатора таковая не вылезла.
 

UPD: Выполнил проверку файлов с перекачкой и запустил игру на английском без файлов русификации.
Да, очевидно проблема лежала уже в смене версий. Зря переживал. Правда не знаю как работают DLC ибо отображается на текущий момент только 2 из них (7-й отряд и advance opc).
Что более интересно: причина по которой при первом запуске на английском эта ошибка не вылезла и почему представитель The Miracle не знал о такой вещи, если у них перевод тестировался и хотя бы раз, но должно было подобное всплыть и запомниться.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Sinitsa сказал:

Сегодня утром чёт чёрт дёрнуло в группу The Miracle зайти. Вижу русификатор выложен для Хроник Валькирии 4. Думаю: “Да ладно. Как раз давненько забросил, чего б не пройти уже на русском. Если качество хорошее, то в следующем месяце задоначу.” и качаю этот русификатор.

Скачал, накатил… загружаю со своего сохранения давнего (8-я глава открыта). И тут на книге мне выскакивает сообщение: “Ошибка подлинности загружаемого контента. Пожалуйста, загрузите его заново.”. Я слегка удивился, но решил дальше посмотреть как всё дело выглядит. Примерно часа 3 от самого начала игры по 3 главу проходил с пропуском самой первой миссии. Такого перевода “крутого” я даже в первой части от Alliance Team не видел. Если в первой части было ясно что перевод с английского, то тут с какого? Я этим вопросом периодически задавался ибо играю с японской озвучкой и прекрасно слышу что говорят и готов принимать места, которые одинаковы по смыслу и не улетают в даль от исходного текста.

Что самое обидное: я же сам предлагал свою помощь в этом обсуждении, когда речь шла о переработке перевода т.е. я мог тогда помочь чтобы ну как минимум сюжет был переведён пусть не идеально, но и не с инородного языка (т.е. даже не с английского, а с корявого русского). А мне в ответ: “Нам нужны только редакторы.”. Ну вот и наредактировали, поздравляю.

Ладно, иду в группу писать свой небольшой отзыв. И начинается небольшая перепалка завязанная на DLC.

Я говорю, что вот не работает у них, а они мне: “только что проверил, полёт отличный. Проблема только у тебя видимо.”
Отправляюсь пробовать всё с нуля на нулевом сохранении тестить как работает и мб на деле проблема в том, что у меня сохранение от оригинальной Steam версии, о чём уведомляю и предупреждаю, что если будет также, то тестить им у себя с достижением соответствующего прогресса.
Мне ответ в о время теста: “Ага, на нулевую версию тоже ставили, полёт отличный.”
Я им: “С прохождением пролога до открытия книги?”
Они мне: “с любого момента 100% работоспособность, проверка на более 30 разных лицензионных версиях игры (разные компы)”
И тут я не понял действительно ли они проверяли случай аналогичный моему, в следствии чего пишу: “Т.е. вы проверили эту версию с нулевым сохранением, с сохранением от оригинальной версии и т.д.?”
К этому моменту я наконец до прохожу пролог и открываю книгу. Ошибки нет, значит проблема в сохранении оригинальной Steam версии игры с открытыми DLC. Отвечать они не спешили, соответственно я отвечаю следующим сообщением с расписанием факта того, что у них оно действительно ломается. Т.е. ничего хорошего в этом нет, ну и это нужно проверить ну и если не хотят править, то указать, что сохранения могут поломаться.
Но нет, песня всё та же: “Ага, пробовали, полёт отличный. Ищите проблему у себя.”
Т.е. они успели меньше чем за минуту после написания мной сообщения проверить мой случай (на нулевой версии игры достигнуть открытия как минимум открытия корабля и накатить русификатор да запустить сейв [в крайнем случае можно было запросить мой снейв]) и протестировать.
Более чем уверен, что Флеш уже пошёл нервно курить в сторонке, а суперкомпьютеры Земли самоликвидировались от такого.
Естественно я написал ответ равный моему недоумению, на что в ответ получил ответ уровня: “у всех работает, значит всё хорошо. это проблемы у вас”. После чего мне влепили бан бессрочный. 

Аве The Miracle. Я даже не обливал ваш перевод дерьмом (хоть к каждой 3-10 строчке сюжета цепляйся), хотя желание было, а получил бан за вещь связанную с работоспособностью игры после накатывания вашего русификатора.

ага, вижу такую переписку))

eeb2f5cd4450.jpg

Изменено пользователем Smewno
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Smewno сказал:

ага, вижу такую переписку))

eeb2f5cd4450.jpg

Ох. Таки сохранилась :”D
Cтранно что товарищ в группе не смог её найти.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?
    • Автор: Lord_Draconis

      Drox Operative - космическая экшен-РПГ, сочетающая в себе ожесточенные битвы в космосе, множество опасных инопланетных рас, динамично развивающуюся галактику, и кооперативный мультиплеер!
      Галактика значительно изменилась с момента своего появления: различные силы пытались подчинить себе все планеты, но такого результата не удавалось достигнуть ни одному из правителей. Дроны миллионы лет держали Вселенные под своим контролем благодаря армии секретных воинов по имени Агенты. Эти капитаны космических кораблей были специально отобраны и обучены, и главное что их беспокоило - возможность выполнения задания. Методы применялись самые различные, от шпионских миссий до масштабных боевых операций. Для мгновенного перемещения между звездами была заработана система тоннелей, которые простирались на всю Галактику. Так было до того момента, пока Агенты не поняли своей значимости, ведь именно они были главной действующей силой.
      Дроны решили избавиться от своих проблем самым кардинальным образом, уничтожив собственных агентов, но эта затея провалилась: вместо истребления бывших подчиненных Дроны развязали невиданную гражданскую войну, в которую были втянуты сотни плаент заселенного мира. Потеряв свое могущество, доминирующая раса исчезла из поля зрения и политической арены, а тайные Агенты продолжили свое существование в виде секретной организации, которая выполняет заказы по баснословной цене. Но поверьте, подобные услуги стоят свох денег. Вам предстоит вступить в ряды Агентов и выбиться на верхушку внутренней иерархии этой организации. Все это в игре "Drox Operative".
      Особенности игры:
      * Великолепная игра в лучших традициях научной фантастики
      * Небывалые космические сражения
      * Встроенная система прокачки кораблей и персонажей
      * Великолепная графика
       
      В папке Assets три архива. Все открываются обычным архиватором. Текст находиться в архиве assets001 и assets003, в папках Loc. Текст виден сразу. Компилировать не надо. Обычная вставка. Проблема с шрифтами. Нужны новые. Шрифт находиться в архиве assets001 в папке Fonts.
      Всех заинтересованных просим прибыть на станцию околоземной орбиты для перевода игры и последующей прокачки вашего шатла :)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×