Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

12 минут назад, Zoltonec сказал:

Серьёзно чтоль за 13к портируют русификатор с бокса на пк?:ohmy:

Много?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, Никита Шишкин сказал:

Много?)

на мой взгляд вполне нормально.Свой труд и потраченное время нужно ценить.Автору данного перевода нужно было бы поступить так же,только сумму указать не 13,а 40 или 50 к,тогда может и нытиков было поменьше.А то людям идешь на уступки,а они только наглеют

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Новое имя пользователя сказал:

е то что наши кулибины за 13 тысяч перевод для «Halo Reach» переносят, пойдём им похлопаем.

Ну так если ты сам мог, почему не зашел и не озвучил свою цену раньше их? 

4 минуты назад, ambicios сказал:

40 или 50 к,тогда может и нытиков было поменьше.

ничего что он за якудзу 60к попросил и собрал? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, ambicios сказал:

на мой взгляд вполне нормально.Свой труд и потраченное время нужно ценить.Автору данного перевода нужно было бы поступить так же,только сумму указать не 13,а 40 или 50 к,тогда может и нытиков было поменьше.А то людям идешь на уступки,а они только наглеют

Адекватная цена конкретно перевода данной игры гораздо выше, если говорить на чистоту. Кто работает в сфере перевода, знает минимальные расценки на слово.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zoltonec сказал:

Серьёзно чтоль за 13к портируют русификатор с бокса на пк?

Можешь сделать всё то же самое дешевле или забесплатно :D Проявив, так сказать, инициативу :)

Изменено пользователем OlympicBear
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Sinitsa сказал:

Адекватная цена конкретно перевода данной игры гораздо выше, если говорить на чистоту. Кто работает в сфере перевода, знает минимальные расценки на слово.

само собой.Это я сказал навскидку.Я лично на ps4 проходил почти все части данной серии.Там километры текста.Лично я если бы обладал выше обычных знаний английского,то и за 100 к не взялся,потому,что это было бы в ущерб моей основной работе.Можно лишь с уважением пожать руку таким людям,которые берутся за такую огромную работу

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ambicios сказал:

само собой.Это я сказал навскидку.Я лично на ps4 проходил почти все части данной серии.Там километры текста.Лично я если бы обладал выше обычных знаний английского,то и за 100 к не взялся,потому,что это было бы в ущерб моей основной работе.Можно лишь с уважением пожать руку таким людям,которые берутся за такую огромную работу

А тут ещё парень один за всех. Это ещё сверху как бы наценка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему нельзя постить новости для всех, кому это интересно, а не только для тех, кто задонатил?
Вот  я сейчас закину 150р чисто за то, чтобы узнать какую-то инфу, а если окажется, что перевод выйдет не скоро, то нахер я донатил?)
Понятно, когда просят деньги за готовый продукт, но тут автор просто занимается выкачиванием денег и по всей видимости никуда не торопится. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

@Mariko ты задонатишь НА перевод

1 человек в соляного все делает — никуда не торопится 

пока что нет перевода и неизвестно когда он появится. Неужели не видна разница между готовым продуктом и процессом его подготовки? В данной ситуации платишь только за информацию

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mariko ты платишь зато что человек этим будет заниматься\занимается

что то не видно толпы желающих перевести игру в соляного бесплатно

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, IgorXapek сказал:

на почту приходит этот ваш срач

 

7 часов назад, IgorXapek сказал:

а мог бы позже взять дешевле

Как я тебя понимаю… Прям в точку! :dash1::D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Aleksey Vladimirovich сказал:

@Mariko ты платишь зато что человек этим будет заниматься\занимается

что то не видно толпы желающих перевести игру в соляного бесплатно

Понятное дело, это большой труд Я лично готов заплатить за перевод, но готовый и даже больше чем 150р.
Но просто так поддерживать — нет. Перевод может готовится год-два, человек просто может забить на него, имеет право. 
Я жду перевода, как и многие. Но если честно, маловероятно, что он появится в ближайшее время ( и слово “ближайшее” имеет очень размытые рамки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Mariko сказал:

Понятное дело, это большой труд Я лично готов заплатить за перевод, но готовый и даже больше чем 150р.
Но просто так поддерживать — нет. Перевод может готовится год-два, человек просто может забить на него, имеет право. 
Я жду перевода, как и многие. Но если честно, маловероятно, что он появится в ближайшее время ( и слово “ближайшее” имеет очень размытые рамки)

Интересный вы человек. Пару дней назад вы утверждали что он не появится и старались это всеми силами аргументировать, а сегодня согласны с тем, что он однажды появится. Более чем уверен, что однажды вы будете согласны с тем, что он выйдет достаточно скоро, и будете твердить, что такой перевод должен доставаться бесплатно, раз он готов.images?q=tbn:ANd9GcQNWLpjHARZ-2H8sNp_NhI

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Монетизировать свой труд вполне нормально, человек работает бесплатно только для себя. Я не читал правил сайта, но если там нет пункта, что нельзя просить деньги за перевод, то почему бы и нет. Но если есть, то уважаемый переводчик использует этот сайт только как платформу для рекламы. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×