Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Добро пожаловать в клуб.

И как по мне пробелы перед и после описания жанра и прочего лучше убрать. Ну и в других местах.

Share this post


Link to post

Я так понимаю, что это другая команда переводчиков? Не Miracle?

Если Miracle, то у них уже есть тема, зачем плодить клонов?

Share this post


Link to post
1 час назад, Alexey19111997 сказал:

Уже есть тема: 

 

 

Только что, demortius сказал:

Я так понимаю, что это другая команда переводчиков? Не Miracle?

Если Miracle, то у них уже есть тема, зачем плодить клонов?

Пока видимо никто не прочёл до конца шапку.

Да, эта тема начиналась с Miracle, непосредственным взаимодействием со мной, но поскольку проект заимел независимый статус, то было решено создать эту тему в общем разделе. А взаимодействие с Miracle продолжается — один из их переводчиков активно работает.

Share this post


Link to post

Теперь понятно. Есть один переводчик из команды the Miracle, а так этот проект к ним отношения не имеет. Благодарю за разъяснения.

Share this post


Link to post

Из The Miracle переводчиков 3, пока что… двое из них сейчас временно занимаются другим делом. Все, кого у меня будет получаться отправлять в этот проект, это всё будет The Miracle, но работы тут на всех найдётся, так что не стесняемся и подключаемся к процессу. Естественно, знающих людей это только касается...

Share this post


Link to post

Добавил в шапку демонстрационное видео геймплея с текстом, текстурами и субтитрами в роликах. Наслаждайтесь :)

Edited by Meloman19
  • Like (+1) 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Ребят, спасибо, что взялись за столь масштабный проект!

Но. В демонстрационном видео куча несогласованных между собой строк, очень много дословщины, опечатки, грамматические ошибки.

Если хотите, я могу прислать вам файлик с исправлениями и комментариями. Есть ощущение, что некоторые реплики переводились вслепую, а когда текст вшили в игру, это стало заметно.

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
17 часов назад, Tooru сказал:

Ребят, спасибо, что взялись за столь масштабный проект!

Но. В демонстрационном видео куча несогласованных между собой строк, очень много дословщины, опечатки, грамматические ошибки.

Если хотите, я могу прислать вам файлик с исправлениями и комментариями. Есть ощущение, что некоторые реплики переводились вслепую, а когда текст вшили в игру, это стало заметно.

Можете прислать личным сообщением. Интересно посмотреть, что вы там увидели)

А так, может быть вы хотите стать редактором?

Edited by Meloman19
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

@Meloman19 Отправила.))

Редактора я вряд ли потяну, т.к. на данный момент веду 3 проекта, простите.

Share this post


Link to post
1 час назад, Илья Плюснин сказал:

ну что там с переводом?

 

Там текста до одного места. Подобное не один год будут переводить)

  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Я конечно не выносил это на всеобщее обозрение, но набор желающих заняться переводом не закрывался. Мы всё так же ждём желающих помочь. Работа над таким проектом требует много сил и времени, и даже с текущим составом продлиться это не один год.

Условия простые: аккаунт на ноте и какой-никакой опыт в переводах. Остальное в личке или в ВК.

Share this post


Link to post

Прошу прощения, но я не понял, в теме написано процесс перевода 99%, или 9.9%? Просто видяшка аж на полтора часа, мне кажется это не 10%. 

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By mercury32244
      Год выпуска: 2013 Жанр: JRPG Разработчик: Namco Tales Studio Издательство: Bandai Namco Games Платформа PS3 Описание:
      Игра уже неплохо запускается на эмуляторе, думаю к моменту перевода эмулятор вообще легко её будет воспроизводить.
    • By Damin72

      Жанр: Action-Adventure
      Платформы:  PS3 PS4
      Разработчик: CyberConnect2
      Издатель: BANDAI NAMCO
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 17 декабря 2015
      ДЕМОНСТРАЦИЯ ПЕРЕВОДА:


      Погрузитесь в увлекательную историю JoJo’s Bizzare Adventure и пройдите сквозь множество схваток с культовыми противниками!
      Только на PS3 и PS4!

      Как вы уже поняли, одно из подразделений нашей команды занимается переводом игр про JoJo — Eyes of Heaven и All Stars Battle. Когда нам будет что показать по All Stars Battle — дополним тему, а пока посмотрите первую демонстрацию перевода и несколько скриншотов. Для тех, кто желает сыграть в EoH через CFW2OFW подтверждаю, что исполняемый файл будет не тронут. Поддержать команду рублём можно в нашей группе.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • ...а вот за это, отдельное Вопрос теперь только в одном: как поменялись системные требования?
    • @Trueman физика сделала огромный скачек в прошлом, потом откатилась назад, и теперь мелкими шажками идет вперед. так себе прогресс
    • зато теперь автоматом все просчитывает =)
    • Игровые издания обратили внимание на выход серьезного патча для народного хита Elden Ring. Игровые издания обратили внимание на выход серьезного патча для народного хита Elden Ring. Официального списка изменений еще нет, но уже известно, что обновление добавляет в проект функцию трассировки лучей. Отмечается, что хоть внешние изменения приходится искать чуть ли не с лупой, производительность при включенном RTX значительно проседает.  
    • Герои(ни) NieR: Automata тоже “роботы” — но модов на них тоже хватает. 18+ и далее. з.ы. Любая игра, где есть женские персонажи, “обречен” на появление таких модов. 16-18+ категории. 
    • Так как у разработчиков нет яиц, подробную детализацию и физику объекта попросту не с кого было брать, поэтому было решено вырезать эту делать ещё на этапе разработки. Позже выпустят в качестве платного DLC, притом фиксированной цены у DLC не будет, каждый сможет заплатить столько, сколько посчитает нужным: чем больше заплатишь - тем больше у тебя будет “шланх”.
    • Напомним, что проект является вольной адаптацией сказки про Пиноккио в антураже Souls-like игры.  На канале GameSpot появилась геймплейная запись хардкорного ролевого экшена Lies of P с мероприятия GDC 2023. Напомним, что проект является вольной адаптацией сказки про Пиноккио в антураже Souls-like игры.  Выход игры должен состояться в августе на актуальных платформах.
    • Интересно, что авторы проекта раньше занимались не гонками, но различными спортивными симуляторами реслинга и баскетбола. Компании 2K, LEGO Group и Visual Concepts анонсировали высокобюджетную гонку в открытом мире – LEGO 2K Drive. Интересно, что авторы проекта раньше занимались не гонками, но различными спортивными симуляторами реслинга и баскетбола. Известно, что в LEGO 2K Drive у пользователей будет возможность создать собственный автомобиль из более чем 1000 уникальный деталей знаменитого конструктора, а также воспользоваться готовыми моделями из реально существующих наборов LEGO.  Что касается мира игры — он будет разделен на несколько биомов и традиционно будет включать в себя различные коллекционные предметы и испытания. Проект поддерживает как сетевой, так и локальный мультипллеер.  Релиз должен состояться 19 мая этого года на актуальных платформах.
    • ...она улучшается, не везде и всегда, конечно же, но всё же. Как в старых играх, была вполне себе хороша, временами, так и в новых. Хотелось бы, конечно же, чтобы всегда и везде, но…,тем не менее, прогресс идёт, что уже хорошо. + некие игровые условности, никто не отменял
    • У тебя просто шрифты не поддерживают русские буквы, поменяй шрифты.
  • Recent Status Updates

    • Chereb  »  spider91

      Привет. Подскажи пожалуйста, возможно ли выдрать русскую озвучку из новой версии Halo: Infinite? Было бы неплохо сделать установщик для последнего взломанного билда, поскольку сейчас игра требует постоянного онлайн подключения. Если будет свободное время и желание, может возьмешься за такой проект?
      · 0 replies
    • CyberPioneer

      “Кругом козлы. Привет, козлы! Всё играете?” ©Константин Сёмин
      · 0 replies
    • Serzh Molotov  »  SerGEAnt

      Здравствуйте, а будете ли делать русификатор к игре Ready Or Not ? Русификатор озвучки уже есть, а вот текст всё никак не русифицируют. И похоже разработчики данной игры не собираются её добавлять.
      · 0 replies
    • Kogekko  »  Naomi

      Hi Naomi. Could you help me with translating MG Rising?
      I’m using your tool, but I cant repack mcd. I pressed mcd repack, choose folder contain mcd and then choose fonts folder. It said
      Repacking ckmsg_codec_1st.mcd
      File ckmsg_codec_1st.mcd was repacked
      But ckmsg_codec_1st.mcd isn’t edited at all. So what did I go wrong please?
      Many thanks if you can help me because I love this game and wish to translate it to my language.
      · 0 replies
    • Abarat  »  SerGEAnt

      Yomawari: Night Alone
      Здравствуйте, а рус версия для PC есть у Вас?
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×