Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Добро пожаловать в клуб.

И как по мне пробелы перед и после описания жанра и прочего лучше убрать. Ну и в других местах.

Share this post


Link to post

Я так понимаю, что это другая команда переводчиков? Не Miracle?

Если Miracle, то у них уже есть тема, зачем плодить клонов?

Share this post


Link to post
1 час назад, Alexey19111997 сказал:

Уже есть тема: 

 

 

Только что, demortius сказал:

Я так понимаю, что это другая команда переводчиков? Не Miracle?

Если Miracle, то у них уже есть тема, зачем плодить клонов?

Пока видимо никто не прочёл до конца шапку.

Да, эта тема начиналась с Miracle, непосредственным взаимодействием со мной, но поскольку проект заимел независимый статус, то было решено создать эту тему в общем разделе. А взаимодействие с Miracle продолжается — один из их переводчиков активно работает.

Share this post


Link to post

Теперь понятно. Есть один переводчик из команды the Miracle, а так этот проект к ним отношения не имеет. Благодарю за разъяснения.

Share this post


Link to post

Из The Miracle переводчиков 3, пока что… двое из них сейчас временно занимаются другим делом. Все, кого у меня будет получаться отправлять в этот проект, это всё будет The Miracle, но работы тут на всех найдётся, так что не стесняемся и подключаемся к процессу. Естественно, знающих людей это только касается...

Share this post


Link to post

Добавил в шапку демонстрационное видео геймплея с текстом, текстурами и субтитрами в роликах. Наслаждайтесь :)

Edited by Meloman19
  • Like (+1) 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Ребят, спасибо, что взялись за столь масштабный проект!

Но. В демонстрационном видео куча несогласованных между собой строк, очень много дословщины, опечатки, грамматические ошибки.

Если хотите, я могу прислать вам файлик с исправлениями и комментариями. Есть ощущение, что некоторые реплики переводились вслепую, а когда текст вшили в игру, это стало заметно.

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
17 часов назад, Tooru сказал:

Ребят, спасибо, что взялись за столь масштабный проект!

Но. В демонстрационном видео куча несогласованных между собой строк, очень много дословщины, опечатки, грамматические ошибки.

Если хотите, я могу прислать вам файлик с исправлениями и комментариями. Есть ощущение, что некоторые реплики переводились вслепую, а когда текст вшили в игру, это стало заметно.

Можете прислать личным сообщением. Интересно посмотреть, что вы там увидели)

А так, может быть вы хотите стать редактором?

Edited by Meloman19
  • Upvote 2

Share this post


Link to post

@Meloman19 Отправила.))

Редактора я вряд ли потяну, т.к. на данный момент веду 3 проекта, простите.

Share this post


Link to post
1 час назад, Илья Плюснин сказал:

ну что там с переводом?

 

Там текста до одного места. Подобное не один год будут переводить)

  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Я конечно не выносил это на всеобщее обозрение, но набор желающих заняться переводом не закрывался. Мы всё так же ждём желающих помочь. Работа над таким проектом требует много сил и времени, и даже с текущим составом продлиться это не один год.

Условия простые: аккаунт на ноте и какой-никакой опыт в переводах. Остальное в личке или в ВК.

Share this post


Link to post

Прошу прощения, но я не понял, в теме написано процесс перевода 99%, или 9.9%? Просто видяшка аж на полтора часа, мне кажется это не 10%. 

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By pipindor555

      Жанр:  Slasher, Indie, Horror, Action Платформы: PC , Xbox 360 Разработчик: Ska Studios Издатель: Ska Studios Дата выхода на PC: 12 мая 2017        ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 0% , Текст:  , Редактура: 0% , Тестирование: 0%
      ДОНАТЕРЫ ПРОЕКТА ПЕРЕВОДА:
      allyes
    • By makc_ar
      NBA 2K17

      Жанр: Спортивные игры
      Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3
      Разработчик: Visual Concepts
      Издатель: 2K
      Дата выхода: 20 сентября 2016 года
      Steam: http://store.steampowered.com/app/385760/
       
       
       

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/66311
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника:
      Игровой текст отдельно: https://yadi.sk/d/KVR5_UfNwjDKi
      НЕ ПЕРЕВОДИТЬ текст внутри фигурных {бла-бла-бла}, квадратных [бла-бла-бла] и вертикальной линии |бла-бла-бла|
      Не забываем про существование букв Ё и ё.
      Капитализацию В Переводе Не Использовать — Это Русский Язык!
      Если фраза обрывается, в английском ставят '—', но в русском — уже '...'
      Разрешённые комбинации для ?, ! и точки: ?! ?!! !!! ?.. !.. ?!..
       

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Эта игра скорее всего будет ремейком Sea Legends 96 года.
    • … нынче классика, к сожалению. Но нюансы не спрячешь, а за них цепляется глаз/ взгляд Истинного фаната, как ни говори!)
    • @the punisher , я думаю, здесь классический случай. Прошёл недавно игру, на радостях прибежал в тему рецензии, увидел не радующую его оценку, в возмущении прочитал пару ближайших к ней абзацев — кинулся писать «обличающий» коммент. Человек, прочитавший статью как полагается, к обозначенному выше выводу не способен был бы прийти в принципе. 
    • Ещё раз @NOSATAY,  с чего стоит @james_sun признавать то, что он не любит SW, т.е.ЗВ?)
    • Ну это, Вы бы хоть разика три-четыре прочитали бы текст раз уж с первого не видите ничего, ну да ладно, все равно только прилетел из команды и завтра выходной… 1.Ключевое слово здесь действия, а не как они производятся. Непонравилось слово “настойчиво” — ну сорян, здесь я одним словом обобщил два абзаца пленума ВС о практике по данным преступлениям. Оке, почитайте полный вариант — что-то изменилось? Ну вот например — предположим, в общении с Вами я “не навязчиво” упомянул, что за 200 тыс. рублей устрою Вас в “Газпром” на руководящуюю должность, но реально сделать этого не могу, потому как там не работаю и вообще там никого не знаю, но об этом я Вам упомянуть “забыл”. Тем не менее я сделал действие. Если я бы промолчал, то и Вы денег бы мне даже подумали дать в надежде получить должность - это мошенничество. 2.Про колбасу — я про договор оферты писал, а Вы про что? Вы, например, колбаску потрогали и убедились, что это та самая Малаховская Свиная за которую Вы готовы отвалить 1300 руб. за кг. и за эту сумму ее и купили, уплатив на кассе. А в данном случае Вам говорят - колбаса будет еще лучше чем Малаховская, будет как копченая поросяшка молочная (утром бегала еще) с чесночком и перчиком, с сальцем, но только тонкой полоской, а остальное сплошь мясо и никаких консервантов и примесей, но 3500 руб. сейчас, а эту новую колбаску привезем через полгода, когда производство наладим. Вы деньги отдаете и Вам даже чек пробивают, но без сроков доставки и договор на поставку с Вами не заключают (где прописаны условия приобретения новейшей вкуснейшей колбасы и конечно сроки ее поставки). Через полгода Вам ее не привозят, поскольку оказалось что производство надо налаживать не менее 9 месяцев. И вот через 10 месяцев Вам привозят окуенную колбасу из свина, попробовав которую Вы абсолютно не жалеете, что потратили когда-то 3500 руб. на нее и хотите теперь есть только такую. Есть здесь мошеничество? Неа, он самый там плавал. 3.В магазине Вы получаете тот товар, что видели и желали купить и готовы были заплатить за него конкретные деньги. За что, кстати, получаете чек, подтверждающий покупку, при этом после снятия пробы (куснув) Вы не можете его вернуть. Здесь — сделав предзаказ (и при этом заключив договор на определенных условиях (без конкретных сроков, но Вы же не читаете условия при покупке) и получив таки игру (когда она выйдет), Вы можете ее попробовать и даже вернуть в течении определенного времени, если она Вам не зайдет. Так что вообще не также. 4.Про пресс-релиз опозорились только Вы, что и сами доказали своим текстом. Читайте мой предыдущий текст, там все написано про то, что если бы у CD PROJECT ничего бы не было, то тогда да, можно было бы поискать в их действиях мошеничествою, а так — Вы пукнули в лужу и ничего более. 5.Про мою причастность к умыслу на мошенничество — конечно причастен. Сидим мы в прошлую пятницу с руководством CD PROJECT в кабаке и я такой им говорю — “На форуме ZOG есть чел то ли Саня, то ли Леха, не помню короч. Так вот надо бы впарить ему ваш Киберпанк, но он его предзаказывать не хочет, говорит обманули вы его со сроками”. А они такие — “Блин, бро, ну как-нибудь опиши ему, что он не прав и сроки это вообще фигня”. Я говорю — “Ну ладно, попробую”. И вот стараюсь, пишу Вам, где Вы были не правы и “ненавязчиво” намекаю, что неплохо бы предзаказать эту игру за что, конечно, я получу свой процент от разработчиков, но это уже не будет мошеничество, а так сказать “лоббирование”, ведь у них есть что продавать)) 6.Про условия и сроки — Вы хотяб иногда читайте соглашение при покупке игр, может для Вас станет откровением, что Вы и игру-то никакую не покупаете, а так, берете в бессрочную аренду и делать с ней Вы ничего не можете, а вот разработчик (и издатель, и магазин) может делать все что захочет. Может даже забрать ее у Вас из аренды без объяснения причин. Зacим oтклaнивaюcь и прошу больше меня не бескоить своим лепетом — очень редко выдается свободное время на такие длинные тексты, работать надо, семью содержать и матушке старенькой помогать.  
    • @Renesso  А можно хотя бы пример как перевод должен быть в strings? а то вожу цифры и коды, игра не то видит
    • мелкие придирки… за всю игру попался только 1 баг, но критический, из за него пере проходил игру, на Эфосе там где гроб на цепях, не срабатывал триггер на появление элитного бойца, нет заставки на получение умения притяжения — тупик (
    • Ха-ха! Автовыгрузка на то и АВТО, гений, что не нужно ручками приложения закрывать. И всё что занимает оперативку потребляет энергию, а значит прекрасно проверяется монитором энергопотребления/интернет-траффика. Тут большой вопрос, кто не шарит в работе телефона. Потому что без закона это простой договорняк какого-нибудь Яндекса с разработчиками прошивок и большинство на него плевать хотели. Зачем такие очевидные вещи вообще пояснять? Лол, попросить. “Дяденька Ляо/Тим Кук, установите вот эти Госуслуги и ещё вот эту штуку на свои прошивки, ну пожалуууууйста!” — так ты себе это представляешь, что за наивность? Просто по этому закону теперь нельзя будет поставлять и продавать смартфоны в России без предустановленного софта. Можешь как и раньше свободно заказывать на Алиэкпрессе с китайскими намертво вшитыми зондами, если они тебе так нравятся, только придётся пошлину за понты доплатить.
    • Все из-за неких «новых технологий». В марте Linux и Mac версии Rocket League получат последний патч, отключающий онлайн-функционал. Об этом сообщается на странице поддержки игры. Студия Psyonix не сообщает точных причин снятия этих версий с поддержки, ограничившись лишь упоминанием неких «новых технологий». По всей видимости, их поддержка для столь небольшого количества игроков будет нецелесообразной. Владельцы Mac при желании могут воспользоваться Boot Camp, на Linux его аналогом являются Proton и Wine. При этом всегда можно воспользоваться полноценной ПК-версией, тем более что игра поддерживает даже Windows 7. Напомним, что Rocket League поддерживает кросс-платформенную онлайн-игру на всех платформах: ПК, Xbox One, PS4 и Switch.
    • С чего это ты взял? Начало рецензии игры говорит несколько об обратном, и оное мне близко, а вы тут спорите на счёт эффектов от Световой сабли (в оригинале такое название, по моему), так @james_sun всё вполне конкретно описал в своей рецензии, не вижу проблемы  этом. по ходу дела, данный девайс даёт сбой, временами, и уже несколько “ не торт”, каким был раньше)
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×