Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Цитата

Короче... Persona 5 Royal.

Да, перевести можно, в парочке шрифтов присутствует кириллица, текст в таком же формате, что и в тройке. В принципе даже наверное тулзы от нашей тройки подойдут.
Текстуры открыты, кириллица частично присутсвует, но прописать её, наверное, не составит труда.

Мы не будем переводить, но если другие команды захотят — обращайтесь, поможем с удовольствием.

К слову, исходя из файлов пятёрки, мы сможем легко перенести наш перевод Persona 3 Portable на Switch, PC и, конечно же, PS4! (Как только билд сольют, конечно же.)

Спасибо за внимание, релиз нового билда П3П уже скоро. Надеемся, что вы ВЫСОКО (кое-какой намёк!!!) оцените нашу работу.

https://vk.com/wall-208069332_3203

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Группа О, мы из Англии берется за перевод person 5 royal Persona 5 Royal.

Первую демонстрацию локализации планируем провести до конца года, а перед этим хотим задать аудитории пару вопросов, которые на протяжение недели будем писать в отдельных мини-постах. Ваши ответы прямым образом повлияют на то, каким выйдет наш перевод :D

https://vk.com/oh.england

Изменено пользователем Necron04
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Necron04 сказал:

Группа О, мы из Англии берется за перевод person 5 royal Persona 5 Royal.

Удачи им конечно с этим делом. 

Но ждунам лучше их в ближайшие года 3 не ждать.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они видимой свой с нуля будут делать

А есть новости, кто займётся допиливанием уже существующего русификатора для эмулятора ПС3? Не хочется 2-3 года ждать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам ребят заняться не чем? Миракл уже будет переводить Рояль, и в раз 10 быстрей всех его переведёт, ваш перевод уже никому не нужен будет!!!

  • -1 16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Insider сказал:

Вам ребят заняться не чем? Миракл уже будет переводить Рояль, и в раз 10 быстрей всех его переведёт, ваш перевод уже никому не нужен будет!!!

засунь своего миракла себе в зад и прыгни в колодец

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, FanLadva сказал:

засунь своего миракла себе в зад и прыгни в колодец

Нужно больше брошенных переводов 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто там стирает трусы миракла и нюхает получая огразм от этого, идите к нему, он там 200к хочет собрать, раскошеливайтесь)))

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин ребят чё за дела. 

группа The Miracle меня заблочила.

Вы добавлены в чёрный список этого сообщества.
Комментарий руководителя: Подозрительная активность.

Было у кого такое, как быть, как восстановиться?

Я ничего такого не писал, просто спросил про цену за перевод(

Изменено пользователем Sakagari
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Sakagari сказал:

Блин ребят чё за дела. 

группа The Miracle меня заблочила.

Вы добавлены в чёрный список этого сообщества.
Комментарий руководителя: Подозрительная активность.

Было у кого такое, как быть, как восстановится?

Я ничего такого не писал, просто спросил про цену за перевод(

Впервые контактируешь с этой замечательной командой? Добро пожаловать. У меня вот например написано “Комментарий руководителя: Обесценивание чужого труда. Лицемерие.”

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кажется посетители Зога все к нему относятся отрицательно. Скорее всего комментарий был не такой уж и простой. Про бан за опрос ну очевидно брехня.

Лучше кто нибудь оповестите команду “мы из Англии” что перевод есть, наверное исходники могут дать ребята кто этим раньше занимался. Нужно добить лишь доп контент и текстуры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Radiolight

      Описание:
      Ашвуд-Крик, 1985 год. Ребёнок бесследно исчезает. Местный полицейский отправляется в национальный парк в поисках правды. Загадочные радиосигналы манят его всё дальше и дальше. Исследуй, выживай и столкнись с неизведанным в Radiolight — триллере в духе 80-х от независимого разработчика Кристофа Кнезла.
       
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: 0.7
      Установка: кинуть файл в папку Radiolight\Radiolight\Content\Paks
      Скачать:Yandex | Boosty
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Погрузитесь в сказочный мир Креарии в игре Onirism! Присоединяйтесь к Кэрол в волшебном путешествии по поиску ее потерянного плюшевого мишки Банбана. Используйте необычные гаджеты и диковинное оружие, отправляясь в увлекательное путешествие по фантастическим мирам, где вы будете сражаться с хитрыми и яркими врагами в захватывающих, высокоинтенсивных боях!
      Русификатор от SamhainGhost (от 27.10.25) — гугл диск / boosty
      Только для версии игры от 25.10.25 (билд 20541233 по steamdb)

      Переведено через Deepseek (что-то Gemini прихворал в этот вечер). Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×