Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

5 часов назад, Elementary сказал:

Хотел уточнить, перевод выйдет только для ПС3-версии или на ПС4 тоже планируется?

Он выйдет для эмулятора это определенно)) Но полагаю для того чтоб он работал на эмуляторе, он должен работать на пс3, для 4 части вряд-ли будет в ближайшем времени

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, HarryCartman сказал:

Он выйдет для эмулятора это определенно)) Но полагаю для того чтоб он работал на эмуляторе, он должен работать на пс3, для 4 части вряд-ли будет в ближайшем времени

Для перепрошитой консоли тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.05.2020 в 09:21, HarryCartman сказал:

Эх если бы. Front Mission 3 до сих пор перевода нормального не имеет, а уже прошел 21 год. Игра очень популярная, в том числе в России, имеется большое комюнити и перевод для нее делался, но как часто бывает на него забили. Так что не факт что в 45 увидим 

Ориентировочно в конце февраля 2021 года выйдет бета-версия перевода на русский язык Front Mission 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, sidious000 сказал:

Ориентировочно в конце февраля 2021 года выйдет бета-версия перевода на русский язык Front Mission 3.

Это от куда инфа? Я подписан на форум с переводом, там молчат уже пару лет наверное 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, HarryCartman сказал:

Это от куда инфа? Я подписан на форум с переводом, там молчат уже пару лет наверное 

От человека который занимается этим переводом — @sidious000.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, AlexLAN сказал:

От человека который занимается этим переводом — @sidious000.

Этот тот самый многострадальный перевод, или очередной новый? А ещё что означает бета версия, и где они введут новости кроме соц сетей (в которых меня нет)?  

UPD увидел тему на Зоге, вроде те-же люди которые делают перевод уже миллион лет, до этого я их не видел тут 

Изменено пользователем HarryCartman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Albeoris браво :i-m_so_happy: я как то даже не думал никогда в эту сторону.Для саморазвития попробую на досуге :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а если коснуться темы ps4. реально ли перенести перевод в royal? просто на сколько отличается структура игры на пс3 и пс4 (ну и между обычной и royal)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.02.2021 в 01:36, Albeoris сказал:

Мне тут что-то взгрустнулось, решил заняться какой-нибудь бесполезной работой. Выбор пал на прикручивание русского языка к Persona 5 Royal на PS4. Погодите радоваться, этот пост об извращениях, а не о переводе.

Итак, дана не ломаная плойка и англицкая Persona 5. Оглядевшись по сторонам, ухватился за соньковский Remote Play. Картинка с PS4 стримится на PC, ну а там то уже можно запускать всё что угодно.

Немного машинного зрения, 5 часов сражений с кривым API, и вуаля, русский подстрочник рендерится поверх оригинального текста! :D

avjg4QA.jpg

В общем-то, ещё 1 час жизни на приклеивание Google Translate, и мы с вами, дорогие переводчики, подаваляющему большинству игроков будем не нужны. :)

 

Не удержался и прикрутил Google Translate. API, внезапно, оказался ОЧЕНЬ быстрым. Успевает переводить по 8 раз в секунду. В итоге распознование и перевод изображения идут с очень маленькой задержкой относительно оригинала. Правда, я надеюсь, мне никогда не придётся таким способом переводить 5-ую персону и подобные ей игры — окошки диалогов постоянно меняют расположение, а чёртов Tesseract так и норовит зацепиться за бордюр и изобразить на его месе несуществующую букву. Но было весело! :D

jPs9Apr.png

Программку на перевод для PC бы такую и инструкцию — и можно продавать :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда перевод уже? Может раньше 26 февраля будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.02.2021 в 03:36, Albeoris сказал:

Мне тут что-то взгрустнулось, решил заняться какой-нибудь бесполезной работой. Выбор пал на прикручивание русского языка к Persona 5 Royal на PS4. Погодите радоваться, этот пост об извращениях, а не о переводе.

Итак, дана не ломаная плойка и англицкая Persona 5. Оглядевшись по сторонам, ухватился за соньковский Remote Play. Картинка с PS4 стримится на PC, ну а там то уже можно запускать всё что угодно.

Немного машинного зрения, 5 часов сражений с кривым API, и вуаля, русский подстрочник рендерится поверх оригинального текста! :D

avjg4QA.jpg

В общем-то, ещё 1 час жизни на приклеивание Google Translate, и мы с вами, дорогие переводчики, подаваляющему большинству игроков будем не нужны. :)

 

Не удержался и прикрутил Google Translate. API, внезапно, оказался ОЧЕНЬ быстрым. Успевает переводить по 8 раз в секунду. В итоге распознование и перевод изображения идут с очень маленькой задержкой относительно оригинала. Правда, я надеюсь, мне никогда не придётся таким способом переводить 5-ую персону и подобные ей игры — окошки диалогов постоянно меняют расположение, а чёртов Tesseract так и норовит зацепиться за бордюр и изобразить на его месе несуществующую букву. Но было весело! :D

jPs9Apr.png

Прикрути это на ксеноблейд, лучше чем вообще ничего, даже не планируется судя по всему. Насколько я знаю это весьма добротная jrgp, но уже 10 лет за нее ни кто не берется 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, HarryCartman сказал:

Прикрути это на ксеноблейд, лучше чем вообще ничего, даже не планируется судя по всему. Насколько я знаю это весьма добротная jrgp, но уже 10 лет за нее ни кто не берется 

У ксеноблейд черновой перевод ведь готов уже на 99% от команды "FaceOFF".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.02.2021 в 05:36, Albeoris сказал:

Мне тут что-то взгрустнулось, решил заняться какой-нибудь бесполезной работой. Выбор пал на прикручивание русского языка к Persona 5 Royal на PS4. Погодите радоваться, этот пост об извращениях, а не о переводе.

Итак, дана не ломаная плойка и англицкая Persona 5. Оглядевшись по сторонам, ухватился за соньковский Remote Play. Картинка с PS4 стримится на PC, ну а там то уже можно запускать всё что угодно.

Немного машинного зрения, 5 часов сражений с кривым API, и вуаля, русский подстрочник рендерится поверх оригинального текста! :D

avjg4QA.jpg

В общем-то, ещё 1 час жизни на приклеивание Google Translate, и мы с вами, дорогие переводчики, подаваляющему большинству игроков будем не нужны. :)

 

Не удержался и прикрутил Google Translate. API, внезапно, оказался ОЧЕНЬ быстрым. Успевает переводить по 8 раз в секунду. В итоге распознование и перевод изображения идут с очень маленькой задержкой относительно оригинала. Правда, я надеюсь, мне никогда не придётся таким способом переводить 5-ую персону и подобные ей игры — окошки диалогов постоянно меняют расположение, а чёртов Tesseract так и норовит зацепиться за бордюр и изобразить на его месе несуществующую букву. Но было весело! :D

jPs9Apr.png

Не подскажешь, как именно это сделать. Есть плойка, 5, но думаю, также можно сделать через remote play. Но, что именно требуется скачать и каким образом с экрана монитора он будет транслировать перевод. Не подскажешь?

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так смешно что люди не могут уже выучить язык, я с момента релиза уже язык выучил практически

  • Хаха (+1) 2
  • +1 1
  • -1 7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Steelrising

      Метки: Похожа на Dark Souls, Атмосферная, Экшен, Для одного игрока, От третьего лица Платформы: PC XSX PS5 Разработчик: Spiders Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 8 сентября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 4313 отзывов, 73% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Arctic Awakening

      Метки: Глубокий сюжет, Атмосферная, Тайна, Симулятор ходьбы, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 MAC Разработчик: GoldFire Studios Издатель: GoldFire Studios Дата выхода: 18 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 307 отзывов, 84% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не смогу оценить перевод, так как удалил эту игру через 10 минут. Не понятно зачем стараться делать озвучку к такой шляпе, жаль труда вложенного.
    • @Dontaz там на свитч версия вышла, вероятно свитчбои к тебе скоро на поклон придут просить портировать русификатор 
    • А я благодаря тебе. Еще ни одной части не прошел, но куплены все 5.
    • Релиз русификатора для Nintendo 3DS!   Перевод ремейка Star Fox 64 для Nintendo 3DS на русский язык.
      Представляю порт моего русификатора Recompiled версии игры.
      Весь старый текст был полностью адаптирован под ремейк, а новые и замененные строки были переведены и интегрированы.
      Мультиплеер был русифицирован только частично, но весь основной текст, включая системный, теперь полностью на русском языке! Скачать: Boosty, Яндекс Диск Установка: На выбор 2 вариации мода. Для Американской и для Европейской версии игры. 1. Первым делом активируйте Enable Game Patching в Luma. Для начала выключите вашу консоль, потом зажмите кнопку SELECT и включайте 3DS кнопкой POWER, не отпуская при этом SELECT. В самом меню Luma поставьте "x" в пункте «Enable game patching». После этого выбирайте Save and exit. 2. Теперь с помощью SD карты или FTP переместите русификатор в нужную папку. Итоговый путь для US: SD:/luma/titles/0004000000049000
      Итоговый путь для EU: SD:/luma/titles/0004000000049100 3. Готово!

      Приятной игры!
    • Психонавты 2 давно установлены и ждут выхода озвучки ) Nier: Automata Давно пройдена на ABCDE+ концовки. , но я с удовольствием перепройду её с озвучкой, Кшиштовский в роли “Евы” — это внезапно круто )
    • трейлер нового Призрака в доспехах (сериал, переиздание)
    • мем чувак даж на месте,но по новому 
    • Вчера добрался до прохождения, т.к. короткие инди проекты в последнее время вызывают тошнотный рефлекс, ибо зачастую созданы почти на 70% с помощью ИИ и готовых бесплатных ассетов... Впрочем, это уже другой разговор и не касается этой темы. Что по Forbidden Solitaire? А это ...аный вашу игровую коллекцию шедевр! Оторваться крайне невозможно, кажется, что вот ещё один расклад и всё, потом читаешь порцию лора и начинаешь следующий расклад! Настолько крутого геймплея я не ожидал от этого проекта. Эмоции меня переполняли по ходу прохождения этой игры, и пожалуй этот тот редчайший случай, когда после прохождения игры мне хочется, чтобы прохождения было ещё дольше. В общем кто ещё не попробовал эту бомбу — кидайте все свои дела и приступайте к раскладыванию Запретного пасьянса! П.С. если кто-нибудь знает нечто похожее (только пожалуйста не рогалики, а именно с сюжетной подоплекой) накидайте под этим постом. А я пока изучу другие игры автора по рекомендации из титров 
    •   ну раз бесплатно: подходит под последнию версию стима https://dropmefiles.com/Y5lz7 Если всё таки не бесплатно,  то можно удалить)
    • О, блин, надо бы тоже как нить глянуть, в своё время, первая часть дико понравилась, надеюсь шестая, хотя бы на уровне будет.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×