Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@Flobrtr Вопрос.  Наш корабль называется Строл, а в тексте обозначается в женском роде… Мне всё равно. Уточняю. Пишу “он” или “она”? 

Quote

Let's see, your ship was the… Strahl, was it? She's safely berthed in one of our hangars.

 

Изменено пользователем Pavel Khezin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Pavel Khezin сказал:

Пишу “он” или “она”?

Он. Это в англ. традициях корабль “она”, как и смерть — “он”.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Pavel Khezin сказал:

Пишу “он”

 

17 минут назад, Silversnake14 сказал:

Он. Это в англ. традициях корабль “она”,

Так и есть

22 минуты назад, Silversnake14 сказал:

символ

Он скорее, что-то НЕ материальное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

{cricon2508}{RN}Would you know more of the Wood? The life that{RN}burgeons in Her must be shown the proper respect.{RN}Beauty seldom comes without danger.{W}{RN}To one who walks in ignorance, the Wood can seem{RN}dark, Her life promising naught but death.{RN}

Это разговор виера. Они говорят о своём лесе в женском роде. Или я что-то не так понял?

Кстати, “виера” склоняем или нет? Они все женского пола, как амазонки?

Бывает также просто ”Golmore”, а не “Golmore Jungle”, Как быть в этом случае?

Цитата

You were protecting a salve-maker who ventured{RN}into Golmore, were you not?

Цитата

The hidden path from Golmore you took to reach{RN}our village—its scent, you recall?

В первом случае просто Голмор лучше, если добавить ещё и джунгли, выглядит более массивно.

Изменено пользователем dmilyokhin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, dmilyokhin сказал:

о своём лесе в женском роде

Возможно, что-то из той же оперы, что корабль — she.

Виеры вроде склонялись. Мужчины вроде есть.

Голмор, как же ещё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Flobrtr сказал:

Мужчины вроде есть.

Не в этом дело. Склоняться не должно.

29 минут назад, dmilyokhin сказал:

В первом случае просто Голмор лучше

Нет. Лучше “джунгли” или, что там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я и не склонял. Как-то “нескольких виер” и т.п. очень коряво звучит.

10 минут назад, Silversnake14 сказал:

Нет. Лучше “джунгли” или, что там.

С этим не согласен.  Голмор тут является наводящим именно на эту местность. Джунгли —  это более общо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, dmilyokhin сказал:

Голмор тут является наводящим именно на эту местность

“Голмор” это название — “Голморские джунгли”. Ну, или “Джунгли Голмор\а”. Поэтому “Голмор” отдельно быть не должно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот Лориэн (Лотрориэн) вполне себе неплохо существовал совместно с Лориэнским лесом.

Изменено пользователем dmilyokhin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, dmilyokhin сказал:

А вот Лориэн (Лотрориэн) вполне себе неплохо существовал при Лориэнском лесе

Потому что “Лориэн” — название не леса (как Mirkwood, например), а самой локации. Я не знаю, как точнее объяснить, увы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Silversnake14 сказал:

Поэтому “Голмор” отдельно быть не должно.

Тот же самый случай, что с Фаросом. Не остров, а сооружение на нём. Фарос на Ридоране. Ридорана — тоже вообще-то Ридоранский водопад.

11 минут назад, Silversnake14 сказал:

Поэтому “Голмор” отдельно быть не должно.

Ленинградское шоссе — Леннградка. Та же песня.

Голмор это, не джунгли.

29 минут назад, Silversnake14 сказал:

Склоняться не должно.

Но склонялись. Однако ж, вы правы, как-то странно. Везде поставлю “виера”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Flobrtr сказал:

Ридорана — тоже вообще-то Ридоранский водопад.

Хм. Логика есть, безусловно. 

Но в таком случае, то же должно быть применимо к остальным локам: напр., к шахтам: напр. “направились в Хенну\Лусу”. Лично мне это режет слух.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Silversnake14 сказал:

“направились в Хенну\Лусу”

А там вроде ж нет такого оборота. А если будет, надо контекст посмотреть — можно ли просто шахту оставить. Либо, не мудрствуя лукаво, “в шахту Хенны”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Silversnake14 сказал:

Потому что “Лориэн” — название не леса (как Mirkwood, например), а самой локации. Я не знаю, как точнее объяснить, увы.

Я понимаю. Но здесь это тоже локация, её упоминание связано именно с  областью, где живут виера.

Да и она непосредственно граничит с Чудным лесом, образуя как бы единое целое. Одна часть — Голмор в виде джунглей, другая — Чудный лес. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Flobrtr сказал:

Либо, не мудрствуя лукаво, “в шахту Хенны”

Вот. И с лесом я предлагаю поступить аналогично.
 

2 минуты назад, Flobrtr сказал:

А там вроде ж нет такого оборота

Я не поручусь, но, вроде, что-то было. 

Только что, dmilyokhin сказал:

Чудный лес

@Flobrtr , он таки “Чудный”?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Valiant Hearts: Coming Home Coming soon May 24 2024 [Adventure; Platformer; Puzzle; 2D Platformer; Puzzle Platformer] Autopsy Simulator May 9 2024 Jun 6 2024 [Simulation; Indie; Medical Sim; Horror; Nudity]
    • Что-то оно на очередной рескин “Mutant Year Zero" подозрительно похоже. Ну да поглядим.
    • Обновление для версии игры 0.1.13b:
      СКАЧАТЬ
    • Ну… даже не знаю… Так как господин аналитик не пролил света на этот занимательный вопрос, остаются только догадки. В случае с DNF Duel, например, дело, вроде как, было в “злом американском филиале Nexon” (игру в Стиме издаёт корейский филиал, она доступна; но эту же игру в EGS издаёт, вроде как, американский филиал, раздачи в РФ/Беларуси не было, игра не доступна). Dave the Diver (тоже Nexon) в Стиме, при этом, издаёт, вроде как, американский злой филиал, поэтому она недоступна. В случае с LISA виноват или замечательный американский издатель Serenity Forge, идущий навстречу простому пользователю и снижающий региональные цены после единственного обращения в их поддержку, или… никто, так как ну не могут же это быть Эпики, ну право...
    • очередное использование механик игры 12 летней давности (XCOM: Enemy Unknown), без привнесения чего либо нового. До JA тут как до небес, а жаль. визуально тоже не шибко отличается от какой то модификации на того же старичка Enemy Unknown. в принципе испортить ту механику сложно, а потому может получиться сносный проходняк. Лучше бы вернулись к очкам хода, а не двухфазному режиму (движение + движение или стрельба)
    • Здравствуйте. Подскажите пожалуйста название шрифта у субтитров? Кто-нибудь знает? 
    • О чем и разговор, вкусовщина. Я, честно говоря, не понимаю, почему мне постоянно приводятся в пример шутеры с нарисованными в три кадра анимацией стрельбы, когда речь про полноценные трехмерные экшены с честной плавной анимацией и импактом. Я посмотрел этот Cultic – меня такая вот реализация стрельбы совершенно не возбуждает, картон есть картон. Я уже сказал выше, стрельба в Phantom Fury где-то на уровне первой-второй Half-Life, нет тут никакой “неумелой реализации”, одна вкусовщина. Я вот тоже просто обожаю, как сделана стрельба в первом FEAR, третьем Doom, или вот мне нравится чувствовать оружие в Trepang2, в Phantom (и процентах 90% других шутеров) все это сделано объективно хуже, ну так оно и не надо тут, тут ориентир на определенный временной период, когда примерно такая стрельба и была. Я это в третий раз говорю. Поиграй, я не знаю, в какой-нибудь Chaser и Devastation – вот они как раз из тех времен, на которые ориентируется Phantom Fury, и ощущение от оружия в этих играх как раз хвалили. А ты мне современные проекты в нос суешь. Или двумерный картон. 
    • Игра продавалась и в егс и в стим,но после начала раздачи в егс ее снимают  с продажи,раздачи и отзывают копии. Но при этом другие игры издателя вроде доки доки , Cyanide & Happiness - Freakpocalypse,The King's Bird остаются доступны доля покупки. Причем это не в  1 раз,так что у меня создается устойчивое убеждение что ЕГС явно не  “сторонний  наблюдатель “ в эти решениях. з.ы Тенсен же акционер, а не владелец Епик Гейм, и то в свете последних событий , не постоянно надолго ли. Ну не в пользу егс говорит что например игры   LOVE и 911 Operator.  Которая  как пишут ,когда раздавались не были доступны в РФ(в стим продавались) но после через н-времени , стали доступны и в ЕГС https://store.epicgames.com/ru/p/love https://store.epicgames.com/ru/p/911 з.ы Если через месяц ,два  Лизу вернут  в продажу, то на 99 процентов это решения ЕГС.    
    • Слушал я недавно интервью !латыша! об украинцах. Цитата “… подлее, лицемернее и притворнее я людей не встречал...”. Я с ним не полностью согласен. Есть адекватные и достойные украинцы, которые совсем не обязательно “за нас”. И есть реальные упыри. Меня при просмотре начала ролика реально затошнило. Далее я не стал смотреть. Этот продукт уже не STALKER. Я не буду дальше продолжать, но уверен многие поймут о чем я.  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×