Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

56 минут назад, Mavrodius сказал:

У меня не запустилась… иду в стим)

что бы установить русификатор проверь С:\Users\без кириллицы только латинские \AppData\Local\Temp иначе не встанет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

У меня вчера CPY 1.0.4 поставился, пропатчился, +всё заменил, в настройщике показал версию 1.0.3 и не запустился…(сама игра, перевод у меня работал всегда корректно на FitGirl 1.0) придётся лицуху брать (не хотел заносить скварям больше, после отсутствия локализации FFVIIR).

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Mavrodius сказал:

У меня вчера CPY 1.0.4 поставился, пропатчился, +всё заменил, в настройщике показал версию 1.0.3 и не запустился…(сама игра, перевод у меня работал всегда корректно на FitGirl 1.0) придётся лицуху брать (не хотел заносить скварям больше, после отсутствия локализации FFVIIR).

Ну патч обновляет в том числе и тот файл, куда мы кидаем русификатор, так что его нужно ставить до русификатора. Репак от хатаба + патч 1.0.4 (в настройщике тоже 1.0.3 пишет) + русификатор и все работает. Репаки от Fitgirl не люблю, так как на моем калькуляторе они ставятся по пол дня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВЕРСИЯ ОТ ХОТАБА НЕ РАБОТАЕТ

Версия от Хатаба работает, проверяйте свои ПК на работоспособность с FF12, у меня на старом компе вообще не шла Финалка 12. На новом все гуд. На вирусы и оптимизация.

Перевод поставился, все работает. Переведите пожалуйста (как будет время описание охот) где искать живность=) Еще раз спасибо за перевод=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, strelok6845 сказал:

что бы установить русификатор проверь С:\Users\без кириллицы только латинские \AppData\Local\Temp иначе не встанет

Так как в имени папки пользователя были русские буквы, решил проблему созданием нового пользователя. В нем русифицировал. Спасибо, теперь все работает!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Накидали в ЛС ссылок, разобрался и результат такой. Русификатор будет работать везде, где не было перепаковки файла FFXII_TZA.vbf, во многих репаках (например FtGrl) убирают видео с титрами разработчиков (возможно что-то ещё) и нарушается целостность, поэтому на такой репак вы не сможете поставить патч 1.0.4. Мой компьютер без Hyper-Threading и установки длятся по 30мин+,  а HDD на 500Gb и уже нет места на их проверки, поэтому если хотим поставить русик соглашаемся со следующим:

  • Пользуемся лицензией Steam
  • Пользуемся релизом CPY 1.0
  • Пользуемся релизом CPY + update 1.0.4 от PLAZA
  • Репаки на основе CPY качаем на свой страх и риск, либо спрашиваем. менялся ли FFXII_TZA.vbf

Плазовский update 1.0.4 требует обязательного релиза от CPY без изменений, а сам файл FFXII_TZA.vbf должен быть с датой 02.2018  например русификатор на репак FtGrl у меня установился (он на основе CPY), но патч 1.0.4 на него не применился и нет времени разбираться почему.

Обновлен VBF Browser

Разрабочик ffgriever пакера файлов ff12-vbf.exe который лежит в VBF Browser (это только оболочка) оказывается ещё в мае 2019 обновил его до версии 1.4

Скрытый текст
Цитата

So since the last version:
- minor fixes
- option to create a new archive
- option to both replace already existing and add new files to an archive
- option to define a pattern for files that have to be ignored during creation/adding
- I've also made the compression multithreaded. It operates on blocks within one file, so on files smaller than block size (64kB) you won't see any dfference and the best speed will be achieved on files greater in size than "number of cores/threads" x "block size". With some intermediate buffers it could work for smaller files, but I don't think it's really worth it, considering, that people usually just replace small amounts of files, so it wouldn't save more than a few seconds. Anyway, compressing back all 50GB of game files takes now ~4 minutes on my machine instead of 25-30, so it quite a nice time saver (not that I compress the archive very often, only for testing, there is a reason I made the replacement tool).
- I significantly decreased file i/o operation count, so it should work a little bit faster with HDDs.

Also, I've changed compiler from gcc to ms vcc, so instead of the previous dlls, it needs vc++ redist, but most people already have it installed.

 

Если коротко, то в новой версии VBF Browser, исправлены ошибки, увеличена скорость работы на простых HDD и тд. обновил паковщик в шапке.

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

  cricon  VBF Browser везде по ссылкам 2018/04/05

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Обновился только сам файл ff12-vbf.exe, остальное не трогал. Уточнил в шапке. что обновлен VBF Browser в разделе Полезное.

Скрытый текст

HTiQ6.png

HTiPw.png

 

 

Изменено пользователем cricon
Убрал скриншоты под спойлер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Ребята собрал всё готовое на данный момент “как есть” и буду пробовать вместе с вами. По идее весь сценарий должен быть на русском языке. Накуралесил с диалогами обучения, поэтому что-то перевелось, что-то нет, потом разберусь.

Все ссылки в шапке обновил. Пробуйте, если будут не переведённые фразы, пишите во возможности одну фразу до косячного момента и одну после, так будет проще и быстрее их исправлять или делайте скриншоты.

Скачать русификатор интерфейса + сценарий + обновлённый VBF Browser

Теперь версии будут нумероваться в обратном порядке даты, например 2.5.5, так проще.

Благодарим: Flobrtr - Mavrodius qp3jiukc - nouveaux - alex1223 - V0LKODAV - betakiller и p_zombie

Изменено пользователем cricon
Добавил ссылки на профили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, cricon сказал:

Ребята собрал всё, что готово на данный момент “как есть” и буду пробовать вместе с вами. По идее весь сценарий должен быть на русском языке. Накуралесил с диалогами обучения, поэтому что-то перевелось, что-то нет и с этим надо разбираться.

Русификатор интерфейса, субтитры и обновлённый VBF Browser упакован. Ссылки в шапке потом поправлю. Пробуйте, если будут не переведённые фразы сценария, то по возможности пишите одну фразу до косячного момента и одну после нее , так их будет исправлять быстрее. по возможности делайте скриншоты, буду сохранять в папку и потом исправлять, чем выписывать  в блокноты.

Теперь версии будут нумероваться в обратном порядке даты, например сегодня 5.5.20, значит 2.5.5, так будет проще.

Скачать русификатор интерфейса + сценарий + обновлённый VBF Browser

Благодарим: Flobrtr, Mavrodius, qp3jiukc, nouveaux, alex1223, CatScar, betakiller и p_zombie

Привет! Хочу сказать спасибо за русификатор, и проделанную работу, она огромна! А вы красавчики)
Куда задонатить можно ? 
И действительно это полный перевод сюжетки, если я куплю сейчас по распродажи в стиме, накачу русик, всю сюжетку смогу нормально пройти ? (Редкие мелкие косяки не учитываю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Ещё нужно тестить и править.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, как там сейчас Меркурий себя чувствует? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius
7 минут назад, Claude сказал:

Интересно, как там сейчас Меркурий себя чувствует? :D

Давно нужно было поторопиться)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, cricon сказал:

По идее весь сценарий должен быть на русском языке

Имеется в виду диалоги по сюжету, а местный лор пока не переведен, верно понимаю?

У себя заметил еще что на всех заставках пропали субтитры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день .Столкнулся с проблемой , в начале игры в первом городе когда улетаем на корабле начинается заставка, и она не воспроизводится , черный экран и только звук , далее идет еще заставка тоже с черным экраном . Когда в стиме вернул английскую версию , заставки стали воспроизводится корректно . Подскажите было ли у кого то такое и как исправить это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: th12
      Dreams in the Witch House — Сны в ведьмином доме

      Метки: Point & Click, Менеджер ресурсов, Выживание, Мифы Ктулху Платформа: РС (Windows, Steam, GOG) Разработчик: Atom Brain Games Издатель: Bonus Stage Publishing Дата выхода: 16 февраля 2023 года Отзывы Steam: 368 отзывов, 92% положительных «Стали ли сны причиной болезни или это болезнь вызвала их появление — Уолтер Гилман сказать не мог» — Г.Ф. Лавкрафт, «Сны в ведьмином доме». Аркхем, штат Массачусетс, 1929 год. Уолтер Гилман, подающий надежды студент, только что приехал в город, чтобы начать обучение в Мискатоникском Университете. Хотя доходный дом Домбровских, где он остановился, имеет дурную репутацию, Уолтера не пугают бабушкины сказки... Но вскоре начнутся сновидения. Зловещие силы уже пришли в движение, и, если Уолтер не будет осторожен, он может потерять не только лишь свою жизнь, но и саму душу. - Смесь ролевой игры в открытом мире и P&С адвенчуры - Нелинейный гемплей с процедурно-генерируемыми элементами: каждое прохождение уникально - Параметры персонажа: деньги, здоровье, рассудок и другие - Смена дня и ночи, смена погоды - Различные концовки - Продолжительность игры: 10-20 часов - Музыка Троя Стерлинга Ниса (The Call of Cthulhu, The Whisperer in the Darkness) - Пиксельная графика с детальными анимациями и эффектами Русификатор текста для игры «Dreams in the Witch House»
      Создан для версии игры 1.08 Распространяется в виде патча, созданного при помощи xdelta3 Заменяет французский язык в игре на русский. После установки русификатора, французский язык становится недоступен. Установка:
      Скачайте нужный архив для вашей версии игры (Steam или GOG)
      для Steam для GOG Распакуйте архив в папку игры. Чтобы найти папку игры в Steam, нажмите правой кнопкой мыши на игре в Библиотеке и выберите "Свойства...", затем нажмите "Установленные файлы" и "Обзор..." Запустите ru_patch.bat и дождитесь завершения процесса. Это может занять минуту. Запустите игру, в главном меню выберите "Language" и "РУССКИЙ" Если после загрузки игры выбранный язык сбросится, нажмите Esc, выберите в меню внизу справа РУССКИЙ и сохраните игру.  
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse — v1.0 (билд 1.0.0)
      PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse — хоррор-визуальная новелла от Square Enix, продолжение «The Seven Mysteries of Honjo». Маленький остров Камэсима у берегов Исэ, старинная легенда о русалках и Проклятии бушующих волн, проклятые камни и городские байки сплетаются в мрачную мистическую историю, которую раскрывают сразу несколько героев. Атмосферный детектив с оккультизмом, бессмертием и не одной концовкой.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет — все сюжетные линии и все концовки Диалоги и варианты выбора, внутренние монологи Профили персонажей и Материалы (документы, записки, справки) Карта сюжета (схема ветвлений) Мини-игра с ныряльщиками Главное меню, настройки, сохранения и весь интерфейс  
      КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте файл winhttp.dll в эту папку — туда, где лежит PARANORMASIGHT_2.exe. Запустите игру. Если она не на русском — зайдите в Настройки → Язык и выберите English. После этого игра будет на русском. Первый запуск может быть чуть дольше обычного — русские файлы один раз готовятся, дальше всё как всегда.  
      СКРИНШОТЫ



       
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите файл winhttp.dll из папки игры — вернётся оригинальная версия. Можно дополнительно в Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».
       
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на winhttp.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).
       
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×