Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Write color buffers дэлучше не включать, опция жрет ФПС, и в этой игре не нужна, графика и без нее хорошо отображается.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще не понимаю прикол альянсов переводить игры под ПС3, что бы воспользоваться их трудом надо иметь или мега дорогой комп, или иметь взломанную консоль, а я например свою пс3 не собирался взламывать я люблю пользоваться лицензией и даже тех кто хочет, надо еще , что бы консоль была пригодная для взлома, я про, что очень сильно для небольшого круга людей в сравнению с другими переводчиками.

  • -1 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, folderwin сказал:

Вообще не понимаю прикол альянсов переводить игры под ПС3, что бы воспользоваться их трудом надо иметь или мега дорогой комп, или иметь взломанную консоль, а я например свою пс3 не собирался взламывать я люблю пользоваться лицензией и даже тех кто хочет, надо еще , что бы консоль была пригодная для взлома, я про, что очень сильно для небольшого круга людей в сравнению с другими переводчиками.

достачно среднебюджетного с картой уровня 1050 ti и выше

 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, folderwin сказал:

Вообще не понимаю прикол альянсов переводить игры под ПС3, что бы воспользоваться их трудом надо иметь или мега дорогой комп, или иметь взломанную консоль, а я например свою пс3 не собирался взламывать я люблю пользоваться лицензией и даже тех кто хочет, надо еще , что бы консоль была пригодная для взлома, я про, что очень сильно для небольшого круга людей в сравнению с другими переводчиками.

Не переживай. Для таких выкладывают прохождение на ютубчике.

  • +1 2
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, folderwin сказал:

Вообще не понимаю прикол альянсов переводить игры под ПС3, что бы воспользоваться их трудом надо иметь или мега дорогой комп, или иметь взломанную консоль, а я например свою пс3 не собирался взламывать я люблю пользоваться лицензией и даже тех кто хочет, надо еще , что бы консоль была пригодная для взлома, я про, что очень сильно для небольшого круга людей в сравнению с другими переводчиками.

В жизни не видел более опрометчивого поста.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость tyht
10 часов назад, folderwin сказал:

а я например свою пс3 не собирался взламывать я люблю пользоваться лицензией и даже тех кто хочет, надо еще , что бы консоль была пригодная для взлома,

поставил эксплойт, установил игру, прошёл, накатил прошивку лицензии и у тебя снова лицензионная приставка.

Ну а если вы негодуете об отсутствии русика на лицензии, вопросы надо задавать Сони

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, folderwin сказал:

Вообще не понимаю прикол альянсов переводить игры под ПС3, что бы воспользоваться их трудом надо иметь или мега дорогой комп, или иметь взломанную консоль, а я например свою пс3 не собирался взламывать я люблю пользоваться лицензией и даже тех кто хочет, надо еще , что бы консоль была пригодная для взлома, я про, что очень сильно для небольшого круга людей в сравнению с другими переводчиками.

Не понимаю людей которые пытаются понять других людей. 

Это же так важно для группы переводчиков, что какой то Вася не хочет взламывать консоль.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 hours ago, folderwin said:

Вообще не понимаю прикол альянсов переводить игры под ПС3, что бы воспользоваться их трудом надо иметь или мега дорогой комп, или иметь взломанную консоль, а я например свою пс3 не собирался взламывать я люблю пользоваться лицензией и даже тех кто хочет, надо еще , что бы консоль была пригодная для взлома, я про, что очень сильно для небольшого круга людей в сравнению с другими переводчиками.

Для эмуляции PS3 сейчас вполне хватает даже компа уровня топового ай3 / среднего ай5 с 750ти на борту. RPCS3 в разы менее требователен к железу чем CEMU. Есть достаточное количество достаточно “простых” для эмуляции игр не требующих сильных мощностей.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Патчей с переводом не будет, будет pkg с переведенной игрой, pkg с японской озвучкой и pfg c dlc (только теми, которые работают на эмуляторе). Буду стараться разбить на пакеты чтобы с fat32 установить можно было, хотя multiman решает этот вопрос на консоли. Игра будет с кодом NPEB01407.

Изменено пользователем AlexLAN
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, AlexLAN сказал:

Патчей с переводом не будет, будет pkg с переведенной игрой, pkg с японской озвучкой и pfg c dlc (только теми, которые работают на эмуляторе). Буду стараться разбить на пакеты чтобы с fat32 установить можно было, хотя multiman решает этот вопрос на консоли. Игра будет с кодом NPEB01407.

Главное, чтобы сюжетные dlc работали, а на всякий мусор в виде шапок и скинов глубоко плевать

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, TCCH сказал:

Главное, чтобы сюжетные dlc работали, а на всякий мусор в виде шапок и скинов глубоко плевать

Там помимо костюма в комплекте идет довольно хорошее оружие, которое не требует для прокачки золота.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.10.2019 в 21:47, folderwin сказал:

Вообще не понимаю прикол альянсов переводить игры под ПС3, что бы воспользоваться их трудом надо иметь или мега дорогой комп, или иметь взломанную консоль, а я например свою пс3 не собирался взламывать я люблю пользоваться лицензией и даже тех кто хочет, надо еще , что бы консоль была пригодная для взлома, я про, что очень сильно для небольшого круга людей в сравнению с другими переводчиками.

А теперь направь свой батхёрт в адрес Сони. Напиши им, почему вы такие нехорошие, не сделали официальной утилиты, дабы позволить энтузиастам самим заменять языковые файлы чтобы делать неофициальные локализации. Винить переводчиков в отсутствии такой возможности.... Да что я тут распинаюсь, выше всё тебе объяснили.

 Или тебя просто раздражает факт перевода? Типа если б перевода не было, тебе было бы пох, но перевод есть и он для твоей нехакнутой консоли недоступен и ты бомбишь от этого? Ну горение жопы всегда приятно наблюдать)

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, StalkerDolg сказал:

А теперь направь свой батхёрт в адрес Сони. Напиши им, почему вы такие нехорошие, не сделали официальной утилиты, дабы позволить энтузиастам самим заменять языковые файлы чтобы делать неофициальные локализации. Винить переводчиков в отсутствии такой возможности.... Да что я тут распинаюсь, выше всё тебе объяснили.

 Или тебя просто раздражает факт перевода? Типа если б перевода не было, тебе было бы пох, но перевод есть и он для твоей нехакнутой консоли недоступен и ты бомбишь от этого? Ну горение жопы всегда приятно наблюдать)

Я начинаю сомневаться в вашей возможности читать, покажите где я кого то обвиняю и где я бомблю ? Закончите школу, тогда может не будете везде “жопы” видеть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@folderwin ой вот прям щас кинусь выискивать твои слова. Не надо на эту глупую риторику переходить. Ты высказал свое мнение (которого всем не хватало, ага) о том какие ребята переводчики странные, переводят игры для хакнутых консолей. Але, так было всегда, я уже расписал почему. Знаешь сколько стоят официальные локализации таких игр с тонной текста? Под сотню тысяч долларов, если не больше. Ты б спасибо переводчикам сказал за то что на энтузиазме это бесплатно делают. Нашел блин претензию, не понимает он…..

P.S. Не имение взломанной консоли это чисто ТВОИ проблемы, никто не мешает тебе хакнуть свою, сейчас уже не те времена когда для хака кносоли покупали аппаратные флешкообразные девайсы в 2010 году, сейчас это делается программно за 5 минут без гемороя, давно бы уже ханул, консоль давно не поддерживается Сонями.

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чего на человека набросились? Он же ни кого не оскорбил, и не требует что бы прекратили переводить. Просто не понимает зачем это делают. И ему уже ответили почему. От себя добавлю что эмулятор все время разрабатывается. И то что не работало вчера, заработает завтра. Когда я впервые запускал Nier, он отказывался нормально работать. Вовсе необязательно покупать взломанную консоль, или мега дорогой комп. Ну и как мне кажется, многие переводчики переводят  не с целью заработать денег, а просто потому что им нравится переводить какую то любимую игру. 

 

Изменено пользователем Darapoin
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: b3004
      Tex Murphy: The Pandora Directive

      Метки: Приключение, FMV-игра, Детектив, Нуар, Point & Click Разработчик: Access Software Издатель: Nightdive Studios Дата выхода: 31.07.1996 Отзывы Steam: 71 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Dgager
      All Zombies Must Die!

      Метки: Экшен, Инди, Зомби, Твин-стик шутер Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: doublesix Издатель: Doublesix Games Дата выхода: 12 марта 2012 года Отзывы Steam: 53 отзывов, 75% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть официальный русский перевод: Metal Garden (2025)
      (тема на форуме)
    • Я последние сезоны не смотрел...но...странные дела и есть сериал для детей. Герои подростки же, были по крайней мере.  
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальный русский перевод
    • А вот мне как раз показалось, что они все через чур много говорят, прям всё проговаривают, до очевидного. Не знаю, здорово раздражали все серии. Досматривал, чисто из соображений “… чем этот бардак закончится”.
    • @KRusPro что такое спонсорство и донаты я понимаю и без тебя. А намек был о другом, ты видимо опять не понял. Но разжёвывать такую простую вещь вообще нет желания. А тебе несколько раз пояснено было на эту тему, но ты, покуда её продолжил поднимать - и был ответ с недоумением, зачем ты об этом мне говоришь? Но видимо ты и тут не понял.. ладно. Нет двойных стандартов. Ты говоришь за споры, что я вот бегу куда-то и спорю со всеми, но не приводишь пример. Пока что я беседу веду, которую можно притянуть за спор здесь с тобой. Ты просто бездумно транслируешь мнение того, чей месседж прочитал в соседней теме? Никто тебе не запрещает вставлять свои копейки, делай, если хочешь. По сабжу - нету никаких споров, я не собираюсь спорить с командой профессионалов, и тем более учить их как и что делать. Мнение - могу высказать, и ты уже неоднократно это отметил сам. Так в чем вопрос? Тебе не нравится формулировка, что Дарье не следовало бы озвучивать данного персонажа? Ну так это состоявшийся факт, по моему мнению. Раскрыто оно в том числе и в этой теме. При всем этом, я неоднократно уже отметил, что уважительно к ней отношусь и к работе команды в целом. Но кто-то видит то, что ему удобно-3. Но ты вот прежде чем зачесывать, разберись хоть немного, где и кого я о чем просил помочь с проектом и в какой ещё личке и с кем?! А заодно составь хронологию событий, а то один что-то сказал... А ты как со сломанным телефоном тут бегаешь.  
    • The 9th Charnel
      Жанр: Хоррор на выживание, ХоррорГлубокий, сюжет, Стелс Платформы: PC  Разработчик: SOEDESCO Издатель: SOEDESCO Дата выхода: 30 янв. 2026 г.
        [О русификаторе]
      - Нейросетевой перевод
      - До ручного скоро обновлю

      [Версия игры]
      - Русификатор проверялся на версии [Build 21653721]

      [Установка]
      - Распаковать папку в директорию игры (The9thCharnel\Content\Paks\mods)

      Скачать boosty
         
    • Эм, тыкаю? Я тебе объяснил, что это разные вещи. Ты ж сам вон выше намекаешь, что донатил. А я тебе объяснил, что не спонсором же выступал. Это разное.
      Лол. А что это за манипуляции-то начались?  “с разумным человеком”, значит, Спайдер неразумный и все, с кем у тебя мнение не соотносится? Удобно.
      У тебя какие-то двойные стандарты, ты не замечаешь? Тебе, получается, можно “вставлять 5 копеек” под каждый пост о СБ, что Ева тебе не нравится и ты это называешь критикой (хотя, повторюсь, мнение может выражать каждый). А другие “позачёсывают” у тебя, а не мнение высказывают. Забавный. Удобно-2. 

      Ну а про проект тебе Спайдер уже писал в другой теме. Сам знаешь, о чем ты его просил.
    • @romka пока персонажей плюс-минус столько же. Добавились военные и родственники парочки ГГ. Мне понравилась динамика первых двух серий. Практически нет пустопорожней болтовни. 
    •     А где критика-то? “Актриса не подходит”, “слишком старая” и т.д. и т.п.? Вот это чёткая и аргументированная критика, куда бы деться, даже интересно стало, почему ее не воспринимают всерьёз.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×