Jump to content
Zone of Games Forum
makc_ar

Two Worlds II HD: Call of the Tenebrae

SerGEAnt

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

Какие планы на последнее DLC про эльфов?

Share this post


Link to post

Камрады,тут все забросили уже?:blush:

Share this post


Link to post

two worlds 2 shattered embrace и two worlds 2 call of the tenebrae  — переведите на русский язык, жду русификатора, но никто не делает. Хоть вы сделайте перевод, пожалуйста. 

Share this post


Link to post
4 часа назад, Leon4ik2055 сказал:

two worlds 2 shattered embrace и two worlds 2 call of the tenebrae  — переведите на русский язык, жду русификатора, но никто не делает. Хоть вы сделайте перевод, пожалуйста. 

Есть два типа ждунов. Одни берут сами и переводят. Вторые скидываются бабками на переводчиков.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
1 час назад, Lord_Draconis сказал:

Есть два типа ждунов. Одни берут сами и переводят. Вторые скидываются бабками на переводчиков.

Я только за помочь денюжкой, Куда можно отправить? (можешь в лс скинуть, если сюда нельзя).

Тоже уже всю коллекцию приобрёл и первой и второй части, да ещё и Vendetta Raven’s Cry забрал по акции (со всеми допами).:blush:

  • Thanks (+1) 2

Share this post


Link to post
В 19.12.2020 в 21:38, РусФикс сказал:

Я только за помочь денюжкой, Куда можно отправить? (можешь в лс скинуть, если сюда нельзя).

Тоже уже всю коллекцию приобрёл и первой и второй части, да ещё и Vendetta Raven’s Cry забрал по акции (со всеми допами).:blush:

Попросите модератора темы. У него есть знакомые, кто может переводить за бабки. Если никто не занят, то озвучат сумму. Сумму оформят в шапке темы, модератор будет вести учёт сколько готовы и кто задонатить. Можно сделать, чтобы по мере перевода, пересылали деньги переводчику. Кароче пишите модератору.

Я сам жажду погамать в игру с длц. Кстати никто не в курсе, есть уже мод, который объединяет в цельную игру все длц, как это было со старой игрой?

Edited by Lord_Draconis
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
В 20.12.2020 в 20:51, Lord_Draconis сказал:

Попросите модератора темы. У него есть знакомые, кто может переводить за бабки. Если никто не занят, то озвучат сумму. Сумму оформят в шапке темы, модератор будет вести учёт сколько готовы и кто задонатить. Можно сделать, чтобы по мере перевода, пересылали деньги переводчику. Кароче пишите модератору.

Я сам жажду погамать в игру с длц. Кстати никто не в курсе, есть уже мод, который объединяет в цельную игру все длц, как это было со старой игрой?

А как ему написать? я просто первый раз на форумах, не знаю, как модераторов искать, подскажи?

Share this post


Link to post
4 часа назад, Leon4ik2055 сказал:

А как ему написать? я просто первый раз на форумах, не знаю, как модераторов искать, подскажи?

Так он тему создал. Вверху в шапке темы makc_ar,

Share this post


Link to post
В 16.06.2017 в 04:58, makc_ar сказал:
  • Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Ролевые игры
  • Платформы: PC, MAC
  • Разработчик: Reality Pump Studios
  • Издатель: TopWare Interactive, ACE
  • Дата выхода: 15 июн. 2017

http://store.steampowered.com/app/626630/T...f_the_Tenebrae/

  СКРИНШОТЫ (Показать содержимое)
  ОПИСАНИЕ (Показать содержимое)

THIS IS A STAND ALONE SINGLE PLAYER VERSION OF THE DLC "Call of the Tenebrae" for "Two Worlds II" (It does not require the main game and no prior experience with Two Worlds titles is needed, but it is only recommended for experienced RPG Players)

At long last, it’s time to revisit the sprawling lands of Antaloor for another thrilling chapter in the Two Worlds saga! After the high-flying adventure of TW2: Pirates of the Flying Fortress, leave the skies behind and return to Antaloor in this exciting , Two Worlds 2 HD: Call of the Tenebrae!

In this new RPG adventure, the shocking murder of DarPha sets in motion a chain of events that reveals a powerful new magic and a creeping evil with sinister designs for the populace of Antaloor. Drawn into a battle between two warring leaders of a savage tribe of rat-like creatures, this horrific new enemy has managed to complete the bulk of its grotesque plan while the citizens of Antaloor have remained completely unaware. With only a few short days until their diabolical scheme is complete, the hero must act fast and defeat this new evil before the light of Antaloor is extinguished!

Team up with familiar faces and new allies alike as you unravel a genocidal plot that will destroy the harmony of Antaloor and leave its people and lands in ruins. Solve the mystery of the Elves’ disappearance and uncover powerful relics of a time passed as new revelations lead to shocking discoveries that will change the face of Antaloor forever.

Find sturdy new armor, powerful new weapons, brand-new locations and battle a fearsome new race in your quest to uncover the hidden secrets of Antaloor. Harness new crystals, upgrade your weapons and armor, brew new potions with an expanded alchemy system and battle new enemies and boss characters. New combat techniques and enemy behaviors will keep you guessing and brand new locations await you, from haunted graveyards and crypts to dank swamps and dark forests swarming with vicious enemies.

The fate of Antaloor’s people hangs in the balance and the stakes have never been higher. Uncover the nefarious plot against her citizens and discover the powerful secret that will rock Antaloor to its core. Welcome back to Two Worlds!

FEATURES:

An all new engine upgrade will display the beauty of Antaloor and its denizens like never before! See stunning new locations, highly detailed new enemies and allies and beautiful new effects!

Several hours of thrilling gameplay, in an all new adventure set in the Two Worlds universe, in addition to myriad side-quests and optional missions.

Brand new, highly stylized armor and weapons await you, regardless of your offensive focus. Choose from a wide variety of axes, maces, daggers, swords and spears, in addition to ranged weapons like magical staves, bows and arrows, rifles and crossbows.

A wide array of new weapon and armor enhancing crystals are scattered across the land, waiting for an intrepid explorer to discover them, granting your weapons new abilities and attributes.

Revamped and enhanced alchemy system with new ingredients and techniques for brewing all new tonics and potions, granting the player new options for offensive, defensive and restorative potions.

Explore the archipelago like never before; investigate new locations, from haunting crypts and swamps crawling with the walking dead, to sprawling villages, trading outposts and bandit camps.

Introducing a brand new race, a horrifying cross between rat and human called The Chosen, with motivations and aspirations known only to them. You must learn who among them is friend and who is foe before Antaloor is overrun!

Ferocious new bosses, each requiring fast hands and quick thinking as you discover and exploit their carefully guarded weaknesses.

New enemy tactics and strategies will keep you guessing, forcing you to master your attacks and keep your guard up.

An original, thrilling new story addition in the Two Worlds universe with friends and foes both new and old.

An epic soundtrack featuring an hour of all new music, plus a bevy of new sound effects and thematic music.

Перевод игры Velvet Edition + Call of the Tenebrae: http://notabenoid.org/book/69742

.txt в поиске и переводим нужный файл

  Скрытый текст (Показать содержимое)

9738c5980492.jpg

Прогресс перевода: 346.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода:

  СКРИНШОТЫ RU (Показать содержимое)

681773a28a16.png

92079a98ac0f.png

62682c6f889b.png

fcb74485e056.png

24071ab3544d.png

Русификатор для теста: http://www36.zippyshare.com/v/S6KrBa7F/file.html (распаковать в корень игры).

Переведите пожалуйста игру Two worlds 2 — Call of Tenebrae

Share this post


Link to post

@Ареопагит Пользуйся кнопкой @, пожалуйста. Или нажимай на нее (левый нижний угол любого поста), либо прямо в посте печатай @ и потом ник собеседника.

Share this post


Link to post

Играю в мод Worldmerge, поставил русификатор на мод, но некоторые моменты не переведены.
К примеру в журнале появляется квест “Забытая пещера”, а описание в нём — это набор букв и цифр (Q_579_QTD — что то вроде того). Так вот, решил попробовать поставить русификаторы из сети, нашёл 2 русика, один тут, другой в стиме.
С одним русиком (который из стима) — перевод квеста в журнале появляется и квест уже называется не “Забытая пещера”, а “Что за этой дверью?”. Но проблема появляется другая, квест из мода Worldmerge под названием “Столкновение двух миров” превращается в набор английских букв и цифр (GROUP_99). В общем, есть ли у кого нибудь нормальный русик для мода? Или как сделать так, чтобы при замене файла не было так, что один квест становится с нормальным переводом а другой карается? В файле Update_lan.wd  ЕСТЬ ПЕРЕВОД квестов, но при его замене, другие квесты от мода становятся не переведёнными.

Надеюсь меня кто нибудь понял o_O

Edited by subsonic

Share this post


Link to post

Чем вскрываются\пакуются lan-файлы с текстом?

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Evil_Finalist

      Valkyrie Profile: Lenneth
      Дело валькирии: Леннет
      ヴァルキリープロファイル −レナス− ДАТА ВЫХОДА: 22 декабря 1999 (PS1), 2 марта 2006 (PSP)   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                                 ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Turn-Based Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                       015% Сюжет
      025% Текстуры                                    010% НИП’ы
      025% Видеоролики                             000% Квесты
      010% Вставка контента                     010% Меню и интерфейс
      000% Редактировани                         100% Глоссарий
      000% Тестирование                        090% Работа с размерами рамок для всех диалогов
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, вставка контента, работа с текстурами
      Dangaard (Владимир Лымарев): переводчик (сюжет, квесты, НИП'ы, меню, и многое другое), редактирование
      Polka (Динара Овчинникова): логотип, подбор шрифтов
      Moonbear (Александр Уткин): помощь с рамками диалогов
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов
                  Начало проекта: 11.05.2023
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.00: ожидается
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      На данный момент проект находится на ранней стадии. А начали работать над ним мы ещё весной 2023 года. На самом деле, прошло гораздо больше времени. Поиски программиста для работы над первой частью игры продолжались с 2017 года. Те, кто пробовали разбираться в ресурсах игр от разработчиков tri-Ace, знают, что там чёрт ногу сломит. Наверное именно поэтому за все эти два с лишним десятка лет так никто и не сдвинулся с мёртвой точки. Это одна из причин, почему в эпоху PS1 эту часть игры и её сиквел на PS2 пираты обошли стороной. Наше почтение Riku_KH3, трудящемуся над этой игрой! Нам повезло, что, спустя столько лет, именно Рику согласился помочь - и не только с разбором самой игры, но и с написанием автоматического выравнивания рамок под стать переведённому тексту. С этим тоже были определённые сложности, так как в игре на каждое окно диалогов прописаны данные: координаты, ширина и высота рамки. Править всё это вручную было бы нереально. Самое страшное позади.
      Кроме того, мы очень рады тому, что работать над игрой согласился известный и уважаемый человек в переводческой деятельности - Владимир Лымарев (Dangaard). Кто-то уже знает о его достижениях, а мы просто расскажем тем, кто слышит о нём впервые. Владимир переводил многие игры в сериях Final Fantasy и Silent Hill, а также коснулся и Metroid'ов. Он также участвовал в неофициальных переводах книг "Песни льда и огня" (7kingdoms.ru) и, помимо этого, написал целую кучу материала по японским рпг для сайта Final Fantasy Forever (ffforever.info): прохождения, новеллизации, штампы японских ролевых игр, аналитику и многое другое. И это далеко не всё. Безгранично рады потрудиться вместе над шедевральным проектом - VALKYRIE PROFILE. Если данный проект найдёт определённый отклик у аудитории, то тогда мы постараемся продолжить дело и с сиквелом Valkyrie Profile 2: Silmeria. Но об этом пока рано говорить, так как сначала нужно полностью осилить историю Леннет.
      Прилагаем часовую видеодемонстрацию сюжета от пролога и до конца нулевой главы. На выбор представлено два видеоролика: с японской и английской озвучкой. Да, как и многие наши прошлые проекты, в этом мы тоже стараемся реализовать перевод для обоих вариантов озвучки.
      В довершение всего, стоит отметить ещё один не менее важный момент. К сожалению, не все проекты удаётся осилить и осуществить должным образом в виду малой заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все проекты мы распространяем бесплатно и денег за них не требуем. Мы не занимаемся продажей. Наше творчество — от фанатов для фанатов! Но есть несколько проектов, которые удастся выполнить только лишь благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Дело валькирии — один из них. Полный релиз Valkyrie Profile только в ваших руках! Если вы желаете отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем вам очень признательны. Поверьте, этот проект очень сильно нуждается в финансовой помощи, так как стоимость его реализации высокая.
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату программиста и переводчика: Valkyrie Profile: Lenneth
      Собрано: 44 755 / 200 000
      последнее обновление от 17.05.2024
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×