Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Годный обзор (один из первых на русском)

Spoiler

Изменено пользователем Dante_066

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Годный обзор (один из первых на русском)
Spoiler

Незнаю кто такой дрю, но обзор с таким названием даже смотреть противно.

Изменено пользователем Mitsurain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Незнаю кто такой дрю, но обзор с таким названием даже смотреть противно.

А ты попробуй.

И это не его название.

Изменено пользователем Dante_066

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Годный обзор (один из первых на русском)
Spoiler

Крутой обзор! согласен игра вне времени и современных решений, но она самобытна и для неё нет графы на шкале от 1 до 10 ... у неё своё самобытное видешье всего мира и очень нестандартные решения в игре геймплее и ид заставляют задуматься и пройти её не один раз ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже, если и будут делать, то наверняка переведут на от...сь. Как помню было пару игр, типа saints row или еще что-то. Рус сабы выходили почти через полгода от релиза самой игры.

Но любой официальный перевод, выпущенной крупной конторой вроде "Буки", будет на голову выше любительского, ибо очень тяжело получить качественную локализацию, когда тексты переводятся усилиями десятков самых разных людей — при таком подходе страдает целостность произведения и художественный стиль повествования, не говоря уже о фактических ошибках, которых обычно безумно много.

***

Собственно, желаю сил и терпения тем, кто будет контролировать процесс перевода NieR: Automata — успех затеи здесь зависит в первую очередь от умелой редактуры. В идеале, вам нужно каждую строчку прогнать как минимум через Context Reverso и делать пометки вроде "всё правильно", "терпимо, но лучше доработать" и "нужно переделать", а также не стесняться менять исходный текст и "сглаживать углы", чтобы фразы не звучали топорно. Просто если кто-то из энтузиастов потом решится озвучить игру, чтобы не пришлось им заново переводить игру, как это иногда бывает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но любой официальный перевод, выпущенной крупной конторой вроде "Буки", будет на голову выше любительского

Вспомнил как здесь выпускали переводы лишь из-за того что наши локализаторы сделали через жопу, или правили перевод локализаторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Годный обзор (один из первых на русском)
Spoiler

На самом деле он не первый, и да не один из первых. Если считать обзоры русских ребят на Япнс версию. Если на Евр, то

[/post]

Да и сам Maw с лором DOD/Nier знаком очень даже не плохо.

Изменено пользователем Anleess

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле он не первый, и да не один из первых. Если считать обзоры русских ребят на Япнс версию. Если на Евр, то
" rel="external nofollow">
[/post]

Да и сам Maw с лором DOD/Nier знаком очень даже не плохо.

Spoiler

Да, на этот канал(MAW) я давно подписан ) т.к. как раз искал ЛОР игр Таро на русском языке. Отличные ролики.

То, что "он"(Дрю) первый - я не говорил, я сказал: "один из первых" - а это понятие растяжимое )

Я просто хотел поделиться свежим, годным, обзором.

А вы вместо того, что бы просто его глянуть к словам придираетесь )

Я не в курсе, чем отличается японский релиз от евро.

Знаю только, что в японской версии были английские сабы и озвучка.

И это, пока что, единственные 2 обзора на игру которые я видел (из нормальных, и на русском)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, кто-то там запилил на 30 минут обзор лора?

Там в

его умудрили запихнуть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

французский

итальянский

немецкий

испанский

И нет русского. Square Enix - идите в очко.

Одно хорошо - они многим этим сэкономили 30 баксов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
французский

итальянский

немецкий

испанский

И нет русского. Square Enix - идите в очко.

Одно хорошо - они многим этим сэкономили 30 баксов.

это они на чем сэкономили то ? наоборот , если бы русский был , продажи были выше в России , а Россия у нас большая .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это они на чем сэкономили то ? наоборот , если бы русский был , продажи были выше в России , а Россия у нас большая .

Игрокам сэкономили. Я и многие другие люди купили бы игру, но с таким свинским отношением - хренушки. Как уже писали раньше, этим уродам даже предлагали локализировать игру на русский, но они отказались.

Чем обусловлено подобное идиотское решение - не понятно. Помимо игроков из РФ, есть еще и украинцы, белорусы, грузины и еще куча стран, где в ходу русский ленгвич. В сумме получается гораздо больше потенциальных покупателей, чем у вышеобозначенных французов, немцев и пр. Может они решили, что "и так схавают" - только вот нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игрокам сэкономили. Я и многие другие люди купили бы игру, но с таким свинским отношением - хренушки. Как уже писали раньше, этим уродам даже предлагали локализировать игру на русский, но они отказались.

Чем обусловлено подобное идиотское решение - не понятно. Помимо игроков из РФ, есть еще и украинцы, белорусы, грузины и еще куча стран, где в ходу русский ленгвич. В сумме получается гораздо больше потенциальных покупателей, чем у вышеобозначенных французов, немцев и пр. Может они решили, что "и так схавают" - только вот нет.

вот только на все эти страны вместе взятые проданных копий всё равно было бы меньше, чем к примеру в одной германии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, а когда скачка начнётся для хака, наверное, в обед? Или разработчик включит завтрак?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На стим форуме написали, что идет закачка, 26гб.

Изменено пользователем unit_sw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?
    • Автор: Lord_Draconis

      Drox Operative - космическая экшен-РПГ, сочетающая в себе ожесточенные битвы в космосе, множество опасных инопланетных рас, динамично развивающуюся галактику, и кооперативный мультиплеер!
      Галактика значительно изменилась с момента своего появления: различные силы пытались подчинить себе все планеты, но такого результата не удавалось достигнуть ни одному из правителей. Дроны миллионы лет держали Вселенные под своим контролем благодаря армии секретных воинов по имени Агенты. Эти капитаны космических кораблей были специально отобраны и обучены, и главное что их беспокоило - возможность выполнения задания. Методы применялись самые различные, от шпионских миссий до масштабных боевых операций. Для мгновенного перемещения между звездами была заработана система тоннелей, которые простирались на всю Галактику. Так было до того момента, пока Агенты не поняли своей значимости, ведь именно они были главной действующей силой.
      Дроны решили избавиться от своих проблем самым кардинальным образом, уничтожив собственных агентов, но эта затея провалилась: вместо истребления бывших подчиненных Дроны развязали невиданную гражданскую войну, в которую были втянуты сотни плаент заселенного мира. Потеряв свое могущество, доминирующая раса исчезла из поля зрения и политической арены, а тайные Агенты продолжили свое существование в виде секретной организации, которая выполняет заказы по баснословной цене. Но поверьте, подобные услуги стоят свох денег. Вам предстоит вступить в ряды Агентов и выбиться на верхушку внутренней иерархии этой организации. Все это в игре "Drox Operative".
      Особенности игры:
      * Великолепная игра в лучших традициях научной фантастики
      * Небывалые космические сражения
      * Встроенная система прокачки кораблей и персонажей
      * Великолепная графика
       
      В папке Assets три архива. Все открываются обычным архиватором. Текст находиться в архиве assets001 и assets003, в папках Loc. Текст виден сразу. Компилировать не надо. Обычная вставка. Проблема с шрифтами. Нужны новые. Шрифт находиться в архиве assets001 в папке Fonts.
      Всех заинтересованных просим прибыть на станцию околоземной орбиты для перевода игры и последующей прокачки вашего шатла :)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×