Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я же говорю уже лишь по прологу видно что у андроидов есть чувства, как и у репликантов которых делали как сосуды, но они стали живыми и не захотели играть свою роль, на них стали охотится не это ли расизм? Андроиды по сути тоже не тупо выполняют приказы, а значит отдельная прослойка со своими тараканами.

Вы путаете тёплое с мягким. Я согласен что уже с пролога видно что несмотря на то, что эмоции запрещены, даже сама Туби проявляет их.

Spoiler

может быть эмоции запрещены только у боевых/карательных юнитов серии Б/Е ? А то Найнэс вообще не парится даже в разговоре с командующим

Но в чём заключается расизм то? Этот термин тут вообще неуместен. Это как называть расизмом, если опираться на прошлый пример с авто, отзывы партий автомобилей из-за брака. Появились эмоции и обрели самостоятельность? Значит сломаны, уничтожить.

И позвольте не согласиться с фразой про андроидов. По-моему, они как раз-таки выполняют приказы, просто из-за их уровня интеллектуальности приказы могут быть более общими и более туманными.

Что мы делаем по ходу игры? Мы сначала отправляемся на завод чтобы ликвидировать механическую форму жизни класса "Голиаф". Затем мы выполняем следующий приказ и высаживаемся на осажденную машинами Землю и связываемся с лидером сопротивления. Затем по её приказу зачищаем пустыню и так далее. Не спорю что мы выполняем и побочные поручения других андроидов и даже машин, но при этом у нас всегда есть чёткая цель.

Т.е. мне видится что мы действуем как терминатор, у которого есть главная цель и полная свобода действий. А терминаторов разве можно отнести к какой-то расе?

Spoiler

А возможно эти побочные квесты - это вообще условность, которая нужна для оправдания открытого мира.

Изменено пользователем AngryAbu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А терминаторов разве можно отнести к какой-то расе?

конечно, это машины, которые посчитали человечество угрозой своего существованию, изначально был искусственный интеллект созданный человеком, но в процессе самосовершенствования, его уже точно не назовешь роботом или просто искусственным интеллектом, так как он развивался, создавал уже сам по своему усмотрению сородичей и даже машину времени!

Разве искусственно созданная жизнь это это не отдельный вид\раса? Например виды растений, в масс эффекте создавали целые расы, жнецы-биосинтетики, ангара - искусственная раса протеан. В дес эксе аугментацию выделяют как что-то необычное, проявляя расизм к носителям имплантов. А тут целый вид андроидов несильно отличающийся от человека в эмоциональном плане - то есть не робот уже, но сильно отличается в физиологическом плане - то есть уже точно не человек.

По вашему эволюция не меняет виды и не создает новые расы? А как же объзяны и люди, и другие виды? А вот представьте что нас заселили на планету, так как уже вроде доказали, что челвоек не от обезъян произошел, получается мы и не люди, а какая то другая раса инопланетян по вашей логике? То есть лишь потому что кто то плюнул зародыш на эту планеты, хотя развивались мы в соответствии с окружением отличной планеты создателей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может быть эмоции запрещены только у боевых/карательных юнитов серии

Они вообще не запрещены. Это туби так от себя отводит своего ненаглядного найнеза, вернее даже слова были больше для нее самой.

Хз чего у вас там спор по расам, но в той же вики такое деление идет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они вообще не запрещены. Это туби так от себя отводит своего ненаглядного найнеза, вернее даже слова были больше для нее самой.

Хз чего у вас там спор по расам, но в той же вики такое деление идет.

Она сама произносит что "эмоции под запретом" на Японской версии, а дальше уже суди как знаешь. Мало того как можно отводить от себя того кого знаешь 5 минут. Т.к. эта фраза произносится в самом начале. Возможно что просто во время миссий чрезмерная эмоциональность под запретом.

Ооо... как по заказу. Диалог на базе.

2В Для Йорха эмоции под запретом. Ты слишком эмоционален.

9S (не запомнил все, там про миссию и про то что Адам и Ева имеют эмоции)

Изменено пользователем AtisDivus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Она сама произносит что "эмоции под запретом" на Японской версии, а дальше уже суди как знаешь. Мало того как можно отводить от себя того кого знаешь 5 минут. Т.к. эта фраза произносится в самом начале. Возможно что просто во время миссий чрезмерная эмоциональность под запретом.

Ооо... как по заказу. Диалог на базе.

2В Для Йорха эмоции под запретом. Ты слишком эмоционален.

9S?(не запомнил все, там про миссию и про то что Адам и Ева имеют эмоции)

Spoiler

она его уже давно знает - а вот нынешний он - нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не забывайте что это "кинцо" является художественным произведением и большая доля ваших впечатлений и мотивов персонажей игра вашего воображения. Другими словами, если вам кажется что вот это происходило так, а не по-другому, то так и есть. К примеру, не все игроки считают что Йорна созданы людьми. А Туби, в некоторых глазах, стандартная девочка-волшебница из сами знаете каких "фильмов".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не забывайте что это "кинцо" является художественным произведением и большая доля ваших впечатлений и мотивов персонажей игра вашего воображения. Другими словами, если вам кажется что вот это происходило так, а не по-другому, то так и есть. К примеру, не все игроки считают что Йорна созданы людьми. А Туби, в некоторых глазах, стандартная девочка-волшебница из сами знаете каких "фильмов".

Как это с переводом-то связано?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у японцев вообще мировоззрение такое что нам не понять, а переводить надо чтобы мозги не кипели... интересно получится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К примеру, не все игроки считают что Йорна созданы людьми.

что в принципе логично, ведь люди в дракенгарде вымерли, или это не так? хотя нам не расскажут что произошло за все это время, кроме нападения инопланетян, тут конечно большой пробел в сюжете и соединили игры абы как, как и дракенгард с первым ниер, тоже сомнительный кросовер. Но вспоминая например зельду, где каждая игра в отдельном мире с разными линками и зельдами, то лучше не задумываться глубоко по поводу сюжета =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного посмотрел переведённый текст на ноте, там редактировать и редактировать...

Заметил этим никто не занимается. Вы хотите в конце перевода редактуру делать? Или нет редактора просто?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немного посмотрел переведённый текст на ноте, там редактировать и редактировать...

Заметил этим никто не занимается. Вы хотите в конце перевода редактуру делать? Или нет редактора просто?

пераую партию, скорее всего, в субботу править будем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пераую партию, скорее всего, в субботу править будем

да править придется много...

2rofn.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да править придется много...

2rofn.jpg

Случилось чудо и dad больше не переводится как "папа"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Случилось чудо и dad больше не переводится как "папа"?

ну если дословно - dady, dad- папа, пап

closest можете сами в словаре посмотреть и не путать c close.

ну и по русски будет ближе:

Пап, если тебе страшно я могу спать рядом.\nВсё таки ты мой самый близкий человек в мире!

чтобы у вас так дочка говорила что вы с ней друзья и предлагала поспать рядом в "конце концов" ))

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: alastor92
      Русификатор для Sunderfolk (Текст)
      Привет! Представляю вам перевод игры Sunderfolk на русский язык. Поскольку разработчики не завезли официальную локализацию, этот мод полностью исправляет ситуацию, переводя весь основной контент для комфортного прохождения.
      Что переведено на данный момент:
      Диалоги и сюжет: Вся сюжетная линия, реплики персонажей и текстовое повествование. Игровой процесс: Описания боевых карточек атак, скиллов и уникальных механик классов. Интерфейс и меню: Главное меню, настройки, подсказки управления и контекстные окна. Развитие поселения: Описания городских построек и их улучшений. DLC 1: Контент и диалоги из первого дополнения также полностью переведены. Инструкция по установке:

      [*] Скачайте архив с русификатором по ссылке ниже (не забудьте исправить адрес ссылки).
      [*] Перейдите в папку с установленной игрой. Проще всего это сделать так: Библиотека Steam -> ПКМ по Sunderfolk -> Свойства -> Установленные файлы -> Обзор.
      [*] Перейдите по пути: Sunderfolk_Data\StreamingAssets\aa\StandaloneWindows64\
      [*] Скопируйте скачанные файлы из архива в эту папку с заменой оригинала. Мод заменяет стандартные файлы английской локализации. (Рекомендуем заранее сделать бэкап заменяемых оригинальных файлов).
      [*] Запустите игру, зайдите в настройки и убедитесь, что у вас выбран Английский язык (English) — теперь вместо него будет отображаться русский перевод.
       
       
      https://drive.google.com/file/d/1sXXUybmrzKQ2UcQItrWYbp2V45IZlLcf/view?usp=drive_link
      Приятной игры!
    • Автор: Локалыч
      Русификатор — PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse — v1.0 (билд 1.0.0)
      PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse — хоррор-визуальная новелла от Square Enix, продолжение «The Seven Mysteries of Honjo». Маленький остров Камэсима у берегов Исэ, старинная легенда о русалках и Проклятии бушующих волн, проклятые камни и городские байки сплетаются в мрачную мистическую историю, которую раскрывают сразу несколько героев. Атмосферный детектив с оккультизмом, бессмертием и не одной концовкой.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Весь сюжет — все сюжетные линии и все концовки Диалоги и варианты выбора, внутренние монологи Профили персонажей и Материалы (документы, записки, справки) Карта сюжета (схема ветвлений) Мини-игра с ныряльщиками Главное меню, настройки, сохранения и весь интерфейс  
      КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по PARANORMASIGHT: The Mermaid's Curse → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте файл winhttp.dll в эту папку — туда, где лежит PARANORMASIGHT_2.exe. Запустите игру. Если она не на русском — зайдите в Настройки → Язык и выберите English. После этого игра будет на русском. Первый запуск может быть чуть дольше обычного — русские файлы один раз готовятся, дальше всё как всегда.  
      СКРИНШОТЫ



       
      КАК УДАЛИТЬ
      Удалите файл winhttp.dll из папки игры — вернётся оригинальная версия. Можно дополнительно в Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».
       
      ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на winhttp.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).
       
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.


×