Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

существует три размера тире, если что, это все разные символы

Да, и в тексте использовано обычное ("длинное", если хочешь) тире, которое и должно стоять между подлежащим и сказуемым -> https://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/97/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вы хоть одно аниме смотрели про роботов например евангелион

Ты отличный пример затронул. В еве как раз таки были не роботы, а монстры из крови и плоти обвешанные железом. Но они все равно назывались роботами.

Изменено пользователем Cilez

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю какой задней ногой ты играл в игру, но Паскаль черном по белому сказал, что эмоции и самоосознание есть только у тех роботов, кто отключён от сети, исключение Адам и Ева.

я все равно считаю не правильно их называть просто роботоми ибо это реально другая форма жизни, как в масс эффекте андромеда инопланетные постройки и роботов называют реликтами, роботами зовут обычно автоматическое устройство созданное человеком для своих нужд, этакий раб из железа, например пода можно назвать роботом созданным человеком для помощи андроидам. А про инопланетную форму жизни мы ничего не знаем и не можем их называть роботами просто по определению. В английском языке они не роботами называются зачем на русском их так звать? В японском уверен тоже не роботы они это именно другая форма жизни (механическая) созданная инопланетной расой больше мы ничего не должны о них знать до начала игры

Ты отличный пример затронул. В еве как раз таки были не роботы, а монстры из крови и плоти обвешанные железом. Но они все равно назывались роботами.

это ты узнал после просмотра аниме правильно? вообще в аниме есть два типа мехов с сознанием и какими то проявлениями загадки типа евы, и где мехи обычная машина типа гандама но везде их наделяют чем то особенным то ли связью с пилотом то ли каким то волшебным девайсом двигателем, нигде не скажут что гандам просто человекпоподобный робот с пилотом это жи легендарный гандам фрейм, везде где он появлялся - менялась история! - так скажут и потом покажут эту историю

выходит вы сетуете на не точный перервод на англ и сами переводите еще более не точно даже с английского, это мое мнение

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел на процесс и передумал брать, уж очень он тягомотный, ну не охота мне целых 2 часа избивать одного босса, цена в 2 косаря, которая очень сильно поможет продажам, к тому же еще и дерьнува богомерзкая наверняка имеется, русского нету, горите в аду чертовы япошки !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрел на процесс и передумал брать, уж очень он тягомотный, ну не охота мне целых 2 часа избивать одного босса, цена в 2 косаря, которая очень сильно поможет продажам, к тому же еще и дерьнува богомерзкая наверняка имеется, русского нету, горите в аду чертовы япошки !

обзор, которого достоен Steam

прям распечатать и в рамку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил в русификатор перевод Novel Game, если кто знает этот текст в игре, то просьба сделать скрины с переводом из русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

Ты в теме Onechanbara z2: chaos не появляешься, потому здесь спрошу:

там с переводом всё грустно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Черновой вариант Novel Game:

Spoiler

c2109d0f73d2.jpg

c1e01df3f7de.jpg

1b19357b1c25.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Г-н sprayer, вы, конечно, говорите красиво и, что самое главное, правду.

Но вот незадача: вариант решения проблемы подкинуть можете?

"Роботы" были выбраны по двум причинам:

1) Длинна: сабы и так появляются позже самой речи, а их нужно успеть прочитать, так что мы в переводе стараемся сделать саб под размер анлейта, не сильно длинней.

2) Благозвучность: любая вариация "машин лайформ" звучит довольно нелепо на русском языке

Сможете предложить вариант, который выполнит два данных условия, — мы его рассмотрим.

Изменено пользователем MinkinV

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Г-н sprayer, вы, конечно, говорите красиво и, что самое главное, правду.

Но вот незадача: вариант решения проблемы подкинуть можете?

"Роботы" были выбраны по двум причинам:

1) Длинна: сабы и так появляются позже самой речи, а их нужно успеть прочитать, так что мы в переводе стараемся сделать саб под размер анлейта, не сильно длинней.

2) Благозвучность: любая вариация "машин лайформ" звучит довольно нелепо на русском языке

Сможете предложить вариант, который выполнит два данных условия, — мы его рассмотрим.

Механические существа.

Живые машины/механизмы.

¯\_(ツ)_/¯

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сможете предложить вариант, который выполнит два данных условия, — мы его рассмотрим.

Несколько странное слово "живобот" мб? :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю какой задней ногой ты играл в игру, но Паскаль черном по белому сказал, что эмоции и самоосознание есть только у тех роботов, кто отключён от сети, исключение Адам и Ева.

Может я что то упустил, но не будь у них своего эго, ни один из них не отключился бы от сети. И не выполнял разные бесполезные действия. Да и тот же Паскаль сказал, что они общались при помощи сети. Но как только ее решились доверие между ними рухнуло. И теперь строится только на словах и это очень трудно дается. Т.к. без сети не возможно понять что точно объект будет делать.

Посмотрел на процесс и передумал брать, уж очень он тягомотный, ну не охота мне целых 2 часа избивать одного босса, цена в 2 косаря, которая очень сильно поможет продажам, к тому же еще и дерьнува богомерзкая наверняка имеется, русского нету, горите в аду чертовы япошки !

1 минута на любого боса на харде. А то и того меньше если исключить из этого времени всякий бред.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Г-н sprayer, вы, конечно, говорите красиво и, что самое главное, правду.

Но вот незадача: вариант решения проблемы подкинуть можете?

"Роботы" были выбраны по двум причинам:

1) Длинна: сабы и так появляются позже самой речи, а их нужно успеть прочитать, так что мы в переводе стараемся сделать саб под размер анлейта, не сильно длинней.

2) Благозвучность: любая вариация "машин лайформ" звучит довольно нелепо на русском языке

Сможете предложить вариант, который выполнит два данных условия, — мы его рассмотрим.

Механоиды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Г-н sprayer, вы, конечно, говорите красиво и, что самое главное, правду.

Но вот незадача: вариант решения проблемы подкинуть можете?

"Роботы" были выбраны по двум причинам:

1) Длинна: сабы и так появляются позже самой речи, а их нужно успеть прочитать, так что мы в переводе стараемся сделать саб под размер анлейта, не сильно длинней.

2) Благозвучность: любая вариация "машин лайформ" звучит довольно нелепо на русском языке

Сможете предложить вариант, который выполнит два данных условия, — мы его рассмотрим.

Я уже делал перевод который вы удалили, вроде тут писали что вместимость текста довольно большая, от пары доп слов роли много не будет. Но предлагаю так и писать по возможности - механическая форма жизни, коротко что иногда и встречается в игре называют еще - машинами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu
      Платформы: PC Разработчик: CRAFTWORK Издатель: CRAFTWORK




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сам не осилил прочитать и понять, а я еще и виноват. Классно
    • @danila7317r38@danila7317r38 этот русификатор на старую версию игры я и моя команда делают на новую если интересно можешь следить тут https://t.me/RUDRTC
    • https://drive.google.com/file/d/1P_Ukwa9fnG16be4BZwfte9VxG4K3k6wW/view?usp=sharing
    • Нет, ты писал, что дискорд не может бороться с сомнительным контентом у себя на страницах. В свою очередь, власти РФ не могут никак воздействовать на руководство дискорда. Соответственно, остается что? Правильно, блокировка. Вариант “ничего не делать и оставить как есть, лишь бы тебе и кучке блогеров и школьников было проще” не рассматриваю.) я видел, что из-за этого создают зверские античиты, которые требуют доступ чуть ли не в  корневое ядро твоей системы. Из недавних примеров - Battlefield 6. Тамошний античит не только требует определенных настроек системы через биос, но и у ряда пользователей вызывает проблемы с запуском. И самое забавное, что даже это не является панацеей.)
    • @erll_2nd  у most2820 если покопаться ещё много русиков, которые совместимы с пк верией(большая часть к unreal конечно), но в архиве только для switch часто, пример Запакуй под пк или хотя бы переименуй под пк и закинь куда-нибудь, ссылку сюда, админ добавит в архив.
    • Пока что ACHINEIA. По ролику много юзают ctrl+c и ctrl+v, а графен как будто на unreal engine 1. Антиреклама получается какая то у piZDES Production, но не мне судить, просто такое сложилось впечатление по ролику)
    • 100 игр в день? по твоему, в год выходит 36 тысяч игр новых в стиме? ты раздели на 2 а то и на 3...но в целом да, ты прав, им проще, и они так и сделают рано или поздно, особенно если те западные издатели-идиоты, сами разблочат свои игры. потрясающие выводы. я изначально говорил, что плохие люди есть везде, они пользуются всем тем же чем остальные. просто я не одобряю выбранные способы борьбы с ними.  ты когда нить многопользовательские игры играл, где есть боты или читеры? Вот создал человек бота в игре, это нарушает правила игры. Человеку банят аккаунт. Он создает новый и появляется новый бот и так по кругу. Но ты видел, чтобы из-за этого сносили всю игру нахрен? А ркн сносит.  
    • привет скачал русификатор на хитмана блуд мани и теперь на первой мисиие когда загрузилось меня просто выкидывает. когда устанавливал русификаторы то была одна проблемка с * В корневой папке проверить на совместимость файл "HitmanBloodMoney" и я нажал пропустить других вариантов небыло как это можно спрвить?
    • ркн модерацией не занимается, а в стиме по 100 игр в день выходит, так не проще ли его весь заблокировать, чем нудно отыскивать по одной игре с неподходящим контентом?) т.е. дискорд заблокирован по делу, что ты сейчас и подтвердил)
    • Elli   Дата выхода: 13 июл. 2020г Жанр: Приключение, Головоломка, Платформер Разработчик: BandanaKid Games Издатель: BandanaKid Games Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/1346600/Elli/ Elli - красочная приключенческая игра, в которой вам предстоит пройти удивительно и волшебное приключение. На своем пути вы повстречаете множество фэнтезийных существ, называющихся Мандрагорами. Игровой процесс представлен изометрической камерой, которая в секциях платформинга переходит в 2D-перспективу. Машинный перевод для steam v5188551 https://drive.google.com/file/d/1AxwQPPj-EFNHt9dz0sqauWpMoawW_ID1/view?usp=sharing  
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×