Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Господа! Кто-то будет переводить новые три части?

У меня есть доступ к трём еще не вышедшим частям, которые выйдут только 22 апреля.

 

Изменено пользователем pipindor666

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подвижки с шрифтом Mana Khemia.

Скрытый текст

17-04-2021-232647.png 
Ага, латиница на месте, почти в первоначальном виде. Технически работает вся латиница и вся кириллица, отлавливать непереведённые места будет проще.

17-04-2021-233022.png 

Хм, очень вероятно, что найденное подобие разметки шрифта есть только в локализованных версиях игр, так как оно рассчитано только на несколько десятков символов, а доступно их куда больше.

Осталось только распаковщики/запаковщики текста сделать.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, XiGMA сказал:

Осталось только распаковщики/запаковщики текста сделать.

Если нужна помощь с написанием софта — обращайся. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LinkOFF  спасиб, буду иметь в виду, хотя я там уже в общих чертах всё прикинул чего да как с сюжетными файлами и с патчером для elf, так что вероятность затруднений почти нулевая.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Порт перевода Софи под DX версию уже начат.
Хм, если для него выкатят обновление (или несколько), то сразу адаптировать точно не буду.

Скрытый текст

23-04-2021-005446.png 

 

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, XiGMA сказал:

Порт перевода Софи под DX версию уже начат.
Хм, если для него выкатят обновление (или несколько), то сразу адаптировать точно не буду.

  Скрин (Скрыть содержимое)

23-04-2021-005446.png 

 

мне кажется, что обновлений не будет. Это же просто переиздание

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на каком этапе порт перевода dx версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.02.2017 в 23:30, makc_ar сказал:

175aabd792d1.jpg

А другие есть на PC?

Какая разница на чём другие части вышли, если перевод востребован, или делать переводы на консоли религия не позволяет?
А делать порты переводов на другие системы, религия позволяет?)))

  • В замешательстве (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×