Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
demortius

The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

35 минут назад, DjGiza сказал:

Чтобы не было не понятно, надо внимательнее читать диалоги=) В диалогах куда подробнее говорят. чем написано в книжке.

я наверное открою для тебя новый мир,но не все могут прочитав диалог запомнить его весь до того момента пока сделают кв,я уж молчу что человек может из игры выйти...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всех с наступающими праздниками. удачи любви и побольше денег.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, объясните у игры готов перевод или нет? Ссылка вроде имеется, но в шапке остались планы, это полноценный перевод? Игру уже можно на 100% пройти на русском?

А еще объясните что такое SC в названии игры? Это типо ремейк или продолжение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, HarryCartman сказал:

Ребят, объясните у игры готов перевод или нет? Ссылка вроде имеется, но в шапке остались планы, это полноценный перевод? Игру уже можно на 100% пройти на русском?

А еще объясните что такое SC в названии игры? Это типо ремейк или продолжение?

Насколько я понял, полностью переведены только диалоги, а под остальными файлами имеются в виду текстуры. SC — Second Chapter — Вторая глава(т.е. продолжение)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, DarkSub сказал:

Насколько я понял, полностью переведены только диалоги, а под остальными файлами имеются в виду текстуры. SC — Second Chapter — Вторая глава(т.е. продолжение)

А первая глава полностью переведена? И что за странное такое продолжение, разница аж в 11 лет))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, HarryCartman сказал:

А первая глава полностью переведена? И что за странное такое продолжение, разница аж в 11 лет))

Первая глава переведена полностью. Сначала игра вообще вышла в 2006 году. В 2014 же вышел ремейк 1-ой части, а 2015 уже второй. И да, ещё есть 3-я часть, если интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, DarkSub сказал:

Первая глава переведена полностью. Сначала игра вообще вышла в 2006 году. В 2014 же вышел ремейк 1-ой части, а 2015 уже второй. И да, ещё есть 3-я часть, если интересно.

o_O я вроде только что погуглил и обычная без SC вышла в 2004. А как ремейк 1ой главы называется? И он тоже переведён или только оригинальная? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, HarryCartman сказал:

o_O я вроде только что погуглил и обычная без SC вышла в 2004. А как ремейк 1ой главы называется? И он тоже переведён или только оригинальная? 

Переведён ремейк 14 года. Просто в поисковике на зоге вбей The legend of heroes trails in the sky и там будет страница русификатора First chapter(FS).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

1 час назад, HarryCartman сказал:

Игру уже можно на 100% пройти на русском?

Игру можно пройти, но на русском будут только диалоги и часть текстур. Инвентарь, задания, книги, и т.д. не переведены.

 

1 час назад, HarryCartman сказал:

А еще объясните что такое SC в названии игры?

Trails in the sky или ещё игру называют Trails in the sky FC(first chapter), это первая часть трилогии, события которой происходят в королевстве Либерли.
Trails in the sky SC(second chapter), является прямым продолжением FC. События SC происходят на следующее утро после окончания FC.
Trails in the sky the 3rd - заключительная часть арки Либерли. Потом идёт арка Кроссбелла(Zero no Kiseki и Ao no Kiseki), потом арка Эребонии(Trails of Cold Steel 1,2,3,4).

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А зачем карточную игру “Старая дева” переводить как подкидной :censored:? В оригинале тоже она.

Довольно таки клишировавнная карточная игра в аниме, в каждом третьем тайтле она фигурирует. Как по мне, поклоники подобных джрпг в курсе про нее. А вот подкидной :censored: смутил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, MrTorvald сказал:

А зачем карточную игру “Старая дева” переводить как подкидной :censored:? В оригинале тоже она.

Довольно таки клишировавнная карточная игра в аниме, в каждом третьем тайтле она фигурирует. Как по мне, поклоники подобных джрпг в курсе про нее. А вот подкидной :censored: смутил.

Смысл “old maid” не в какой-то конкретной игре, о которой могут люди и не знать, а в самой простой и известной для всех игре. По смыслу подкидной :censored: подходил лучше всех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, amadey17 сказал:

Только что прошёл полностью всю игру, спасибо вам большое за перевод.

будь добр скажи какая версия была у тебя ?  стим или пиратка ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, Ваван Дэн сказал:

будь добр скажи какая версия была у тебя ?  стим или пиратка ?

на пиратке не робит перевод

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Retrace The Light

       
      Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/
      Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений.
      Машинный перевод steam v1.1.2686 https://drive.google.com/file/d/1S7ofVlpxHndIwsIwZFp5rVjZThNUubtf/view?usp=sharing



       
       
    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки В настройках игры выставить “Русский” в строке с языком текста Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4 В Parasite Eve хороший сюжет.Боёвка классная и много пушек и апгрейдов @piton4 PE 2 уже ближе в RE ) 
    • Из уст того, кто прошёл экспедицию33 с гибридной пошаговостью звучит как-то своеобразно. Тут, пожалуй, активности со стороны игрока побольше будет. В экспедиции ты парировал и уворачивался, а тут — бегаешь в бою и выбираешь позиции для атак.
    • @\miroslav\ Глянул демку Паразит Мутант. Выглядит атмосферно, музыка понравилась. Буду покупать как выйдет.
    • Боевка тут самобытная, гибридная, типа смесь активной и пошаговой, в общем лучше самому глянуть в ютубе  разок чтобы понятно стало.
    • Доброго времени, подскажите куда смотреть и что делать если импортируемый текстовый перевод в dat формате, в итоге отображает не весь  текст. (хоть txt формат). Оригинал English-resources.assets-106.dat 476кб перевод English-resources.assets-106.dat 711кб количество строк совпадает с оригиналом, но как будто при импорте они режутся. Допустим всего строк 5299, а импортировалось 4060. Если удалить текст до данной строки с низу, то вес файла начинает совпадать с оригиналом. Как будто ограничение на вес стоит. Использовал разные проги для импорта. Игра нормально воспринимает перевод, но как только идет вызов перевода ниже 4060 строки, игра выводит системные сообщение за место перевода.
    • @piton4 у Сиары можно скрафтить базука )
    • Видел на озоне тошибу 2.5 хард за 7к на тер (в пределах страны) и 2 тера за 9 с половиной. Хард внешний, 5400 обороты. Раньше лично я за такие деньги такое даже рассматривать не стал, но время даёт поправки. Ну там ещё адаты у перекупов, в т.ч. сто раз возвращённые от самого озона как продавца, есть, но это уже рискованее (кратно). А с внешними ссд просто жопа. Из более-менее безопасного разве что можно присмотреться к Netac. Их реже подделывают, т.к. менее известный бренд, а по качеству обычно норм. Но будет всё равно дороже десятки за тер (от 12-ти тысяч и выше).
    • @vadik989 я в такое только на паде. В "Паразитку" не играл. Но геймплейно игра же пошаговая вроде? Мне такое не очень )
    • @Tirniel мне нужен внешний накопитель.  Хочу в пределах 10к взять, на 1tb.
    • Минутка негатива. До конца квартала анонсировано ( по прогнозу TrendForce) очередное подорожание памяти вплоть до 60% из-за понятно чего, а также подорожание ссд из-за повышения спроса корпоративного сегмента в целом (перетягивание поставок с потребительского сектора на корпоративный). Из позитивных моментов разве что спрос на память для телефонов упал, т.к. люди на панике уже так накупились, что им уже больше шибко не надо. Ожидается на фоне снижения спроса снижение роста цен в данном направлении. В общем, кому вот прям край надо покупать озу и хранилища для компа, это последняя возможность сделать это по ещё хоть каким-то не столь зверским ценам в ближайшие полгода-год.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×