Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
demortius

The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ждите полного допиливания, возможно тогда я сделаю поддержку старых версий игры, которые можно скачать в местах запрещенных в РФ. Сейчас я этого делать не буду, так как при нахождении багов мне для их исправления придется делать вдвое больше работы, а баги находятся довольно регулярно что-то.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо большое. отдельная благодарность вам и вашей команде за вашу работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня свежая гог версия,. при нажатии на ярлык появляется головешка в панели скрытых задач и больше  ничего не происходит. Что я не так делаю?

В 11.11.2018 в 15:27, jk232431 сказал:

Ждите полного допиливания, возможно тогда я сделаю поддержку старых версий игры, которые можно скачать в местах запрещенных в РФ. Сейчас я этого делать не буду, так как при нахождении багов мне для их исправления придется делать вдвое больше работы, а баги находятся довольно регулярно что-то.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, litva17 сказал:

У меня свежая гог версия,. при нажатии на ярлык появляется головешка в панели скрытых задач и больше  ничего не происходит. Что я не так делаю?

Было такое — как раз на gog’овской версии. 

Попробуй запустить ed6_win2.exe — у меня пошла, но с иероглифами, зато после этого лоадер стал запускаться безо всяких проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если игра перестает запускаться, надо запустить её через конфиг (запустить config2.exe и в нём нажать кнопку Start Game), потом закрыть и в дальнейшем запускать через ярлык. С переводом это не связано, мне кажется это связано с тем, что когда играешь на dx9 версии игры портятся какие-то настройки, и dx8 версия после этого не может запуститься, а запуск игры через конфиг эти настройки восстанавливает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.11.2018 в 02:47, Зерыч сказал:

Лицуха должна быть. Пиратки не пропатченны.

GOG версия вообще то официальная, лицензионная. Значит для GOG не подходит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Должна быть последняя на день выхода перевода версия игры. Если игра куплена в магазине GOG-а она автоматически обновляется до последней версии. Если вы скачали GOG версию игры где-то на просторах инета, вам нужно обновить её самостоятельно.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, jk232431 сказал:

Должна быть последняя на день выхода перевода версия игры. Если игра куплена в магазине GOG-а она автоматически обновляется до последней версии. Если вы скачали GOG версию игры где-то на просторах инета, вам нужно обновить её самостоятельно.

Вот теперь понятно) спасибо за пояснения.

p.s. Как то странно, но после переустановки игры, распаковки русификатора и переноса его по файлам в папку с игрой, все заработало, спасибо за русификатор. Ставил на версию GOG — 2017.08.27_(14628), если кому интересно.

Изменено пользователем oleg72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переведите задания брасеров, пожалуйста!! без этого сложно ориентироваться что от тебя хотят и куда идти

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Lolitkunya сказал:

переведите задания брасеров, пожалуйста!! без этого сложно ориентироваться что от тебя хотят и куда идти

Мы работаем над этим, не переживайте. Тех. часть в остальных файлах сложная и нудная, поэтому быстро не получится. Запаситесь терпением.

Изменено пользователем demortius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, demortius сказал:

Мы работаем над этим, не переживайте. Тех. часть в остальных файлах сложная и нудная, поэтому быстро не получится. Запаситесь терпением.

спасибо огромное за труд и перевод подобной игры, где чтение диалогов не меньше чем в вижуальной новелле)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.12.2018 в 00:57, Lolitkunya сказал:

переведите задания брасеров, пожалуйста!! без этого сложно ориентироваться что от тебя хотят и куда идти

Чтобы не было не понятно, надо внимательнее читать диалоги=) В диалогах куда подробнее говорят. чем написано в книжке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Mycorrhiza

      Метки: Хоррор, Визуальная новелла, Выбери себе приключение, Интерактивная литература, Мрачная Разработчик: Distorted Wanderers Издатель: Tim Reichert Дата выхода: 30.09.2022 Отзывы Steam: 11 отзывов, 100% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: jRPG Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Mistwalker Corporation Издатель: Square Enix Дата выхода: 5 декабря 2024 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тот гражданин — обычный форумный обыватель, не более того. Ни в каких проектах он не участвовал. Известен он также очень интересным заявлением о том, что для свободной игры на английском среднему обывателю якобы достаточно знать всего лишь 150 слов (и навязыванием окружающим того, что это-то они выучить не просто способны, но чуть ли не обязаны вне зависимости от того, какие языки они изучали ранее).   Если важно представление, могу представиться сам. Имею высшее образование, средне-специальный (профильный, примерно уровень б2, но сейчас, пожалуй, ближе к б1, т.к. давно не практиковался полноценно) уровень владения английским. Участвовал в 3-х проектах для зога, 2 на роли организатора, переводчика и редактора в коллективных переводах, 1 командный в роли переводчика (перевод заново с нуля моего первого коллективного перевода из-за того, что появилась лучшее техническое решение), редактора с дополнительной сверкой (на слух) перевода с японским. Моя страничка на нотабеноиде. Несколько лет переводами и редактурой не занимаюсь, но если кому-то нужна моя помощь — открыт для предложений, сейчас полностью свободен.
    • Пропущенных букв ниразу небыло. А вот род да, ведь переводить приходилось наугад
    • До одной? До ОДНОЙ? ))) Мне че надо всю игру записать на видео? Запустите игру посмотрите как перепутан пол, как персонажи отвечают не впопад. Я ровно такой же перевод видел во всех азиатских игрушках, которые переведены машиной. Например Dread.Dawn, тоже очень интересная игрушка, но перевод там такой же как тут. Мне игра нравится, поэтому я в нее играю. А не для того чтобы докапаться до кого-то. Но пришлось в нее играть на английском по итогу, увы.
    • Другими словами "представиться по форме” как это принято в некоторых местах: “Здравствуйте, я такой-то, имею такое-то образование, ранее я поучаствовал в 44 проектах на английском, японском, китайском и корейском языках. Могу вам помочь тем-то.” (привожу в пример себя) Этот гражданин в принципе не способен?
    • Надеюсь эти переиздания не забросят и пропатчат ибо багов прилично. Ну и в кои то веки может модеры кроме васянок и оружейных паков сделают полезное и выпустят мод убирающий цензуру.
    • И хотят 2000р., оригинал за 1700. Меня терзают смутные сомнения, что в аддоне контента будет больше на 300 рублей.
    • Добавлена версия для ремастера.
    •   Для тех, кто не следил за флудом в различных темах поясню шутку. В какой-то момент мы предложили ему собрать для него команду, чтобы он на практике сделал что-нибудь. Точнее “свалили” на меня эту задачу создания команды, т.к. у меня есть опыт организации коллективных переводов с успешным завершением проектов (а мы тогда обсуждали в т.ч. разницу между командными переводами устоявшимся составом и коллективными открытыми), потому кто-то “в шутку” предложил то, что я поддержал на серьёзных щах, т.к. а почему бы и нет. В момент, когда он осознал, что ему действительно могут и собрать команду, он пошёл на попятную. В конечном итоге, команды у него под его управлением так и не было всё-таки  (если только кто-то ещё параллельно этим не занимался).
    • Это ж Даскер, чего вы ещё ждали? Человек с большим опытом, у него даже своя команда была.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×