Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
demortius

The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Привет всем, народ! Скажите пожалуйста, как продвигаются дела с переводом? Боюсь показаться навязчивым, но нигде инфы найти не смог

Нотабеноида есть общий аккаунт http://opennota.duckdns.org:1337

Зашел посмотреть, как-то грустно все...

4d3e88723f62.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нотабеноида есть общий аккаунт http://opennota.duckdns.org:1337

Зашел посмотреть, как-то грустно все...

4d3e88723f62.png

Прорви дело с мертвой точки, начни перевод, и всё будет!

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кодер написал инструмент для текстур, у кого-нибудь есть исходники RU.psd и шрифты от первой части, к примеру для лого игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кодер написал инструмент для текстур, у кого-нибудь есть исходники RU.psd и шрифты от первой части, к примеру для лого игры?

у jk323421 нужно спросить, может у него есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прорви дело с мертвой точки, начни перевод, и всё будет!

Я бы может и взялся помогать с переводом, вот только столько вопросов и нюансов по этому делу. Подобным никогда не занимался и главное это конечно знание английского на слабом уровне, также не играл в эту часть из-за чего перевод будет откровенно отсебячным. Если бы кто-то переводил и взял меня под крыло, посмотрел что да как и сказал мол "Норм, продолжай" или "Криво косо, лучше не мешай", а так я понимаю проект заморожен на неопределенное время?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из под указанного выше общего аккаунта можно заниматься переводом? Есть какие-то требования к качеству? У меня есть энтузиазм, ответственность, мне очень нравится игра, но английским я владею на 2+. Если перевод состоящий из сочетания гугл-транслейта и моего понятия о здравом смысле подходит, я готов заняться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из под указанного выше общего аккаунта можно заниматься переводом? Есть какие-то требования к качеству? У меня есть энтузиазм, ответственность, мне очень нравится игра, но английским я владею на 2+. Если перевод состоящий из сочетания гугл-транслейта и моего понятия о здравом смысле подходит, я готов заняться.

Когда подтянешь английский на 4+ (то есть свободно сможешь общаться/читать) тогда приступай к делу! Если интузиазм есть подтянешь быстро, here you go!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О перевод начался, класс, думаю к 3й части подтяну английский достаточно и присоединюсь. Любят японские разрабы вставлять палки в колеса модерам и переводчикам.

Изменено пользователем Takahaki

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Третья часть Trails in the Sky выйдет 3 мая

http://store.steampowered.com/app/436670

Также на ПК анонсировали первую Trails of Cold Steel

Изменено пользователем Alexey19111997

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Третья часть Trails in the Sky выйдет 3 мая

Также на ПК анонсировали первую Trails of Cold Steel

Прекрасная новость, отличная серия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто то занимается переводом? если занимаются, далеко продвинулись?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто то занимается переводом? если занимаются, далеко продвинулись?)

Вышла третья часть возможно обновлений не будет больше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вышла третья часть возможно обновлений не будет больше

А что вообще за обновления? у меня даже в первой части с чего то обновы были)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что вообще за обновления? у меня даже в первой части с чего то обновы были)

из за обновлений руссификатор не делали перед выходом второй части на первую часто обновления были

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первая часть была великолепна

2 я уверен будет напичкана эпиком

И вот уже 3я вышла а за 2ю никто не брался переводить(((

А вот всякие там голозадые бабехи аля ниер с удовольствием <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • После обновления 1.2 у меня немного сломался перевод- в сложностях игры один уровень не переведен, и появилось 2 строки сразу выбора уровня. и в меню есть баги.. Только у меня?
    • После обновления 1.2 у меня немного сломался перевод- в сложностях игры один уровень не переведен, и появилось 2 строки сразу выбора уровня. и в меню несть баги.. Только у меня?
    • После обновления 1.2 у меня немного сломался перевод- в сложностях игры один уровень не переведен, и появилось 2 строки сразу выбора уровня. и в меню есть баги.. Только у меня?
    • печально что ты пытаешься язвить
    • Доброго дня. Прошу помощи в распаковке Eriksholm: The Stolen Dream. Попробовал разные варианты, результатов нет.
    • Печально что ты Скуфидрон тратишь время на это 
    • “Эш против зловещих мертвецов”. В напряжении не держит, но экшена с расчлененкой завались, а всяких рассусоливаний мало.
    • В фильмах, в основном, идет фокусировка на сюжете, скорее всего из-за того что там просто нет времени рассусоливать. Они же интересные? А в сериале показывают первую серию насыщенную,чтобы заинтересовать зрителя, и кормят непонятно чем до последней серии, в последней серии опять много событий потому что кульминация. Интересно стало, есть ли сериалы, которые держат темп фильмов от начала до конца.
    • С русификатором ломаются навыки,, я их тупо активировать не могу, пробовал и на геймпаде и на клава-мыше. Получилось только 1  раз в самом начале, при обучении. Винда 11, стим. До этого запускал игру без русика на пробу и навыки прожимались.
    • Без идейный затянутый в моменте экшен, с актёрами которые плоховато играют, неплохой саундтрек (делал его всё тот же кто делал и для Джон Уика), красивые пейзажи, пустой и нелогичный сюжет как будто порубленный в процессе (после просмотра узнал что её переписывали раза 2-3), главная героиня не убиваемая и очеень слабо дамажная(побоев по сути нет, как будто жалели актрису) и видно было очень была плохо подготовленная к съёмкам (акробатика и как она двигалась очень слабо), смотреть крайне не советую, зря потратите время. 5/10 и то с натяжкой можно смело занижать.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×