Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...0&start=100

мне вот эта игра зацепила два раза уже прошел.

Да, сюжет там серьёзный... Но по тех-неполадкам, нужно заново перевести немного текста, мои наработки "улетели" Но на гугл диске основная часть текста переведена, плюс с тех частью нужно разобраться. И не нужно ОФТОПить, здесь мы переводим не эту игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ещё чуток)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ещё чуток)))

Я решил уже заняться редактурой, дело идёт)

mack_ar, а ключевые слова можно будет выделить цветовым капсом? Например жёлтым или красным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я решил уже заняться редактурой, дело идёт)

mack_ar, а ключевые слова можно будет выделить цветовым капсом? Например жёлтым или красным.

Никогда не делал это. А есть такие в оригинале? Хочу код посмотреть в библиотеке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никогда не делал это. А есть такие в оригинале? Хочу код посмотреть в библиотеке

В оригинале такого нет, это я от себя решил, локации, скиллы и прочие названия так сделать. Вот например в Akiba`s Trip, это было так ~cffd700ff[text]~cffffffff

В оригинале такого нет, это я от себя решил, локации, скиллы и прочие названия так сделать. Вот например в Akiba`s Trip, это было так ~cffd700ff[text]~cffffffff

Сама акиба, хавает этот код, отображая текст зелённым. Просто интересно сработает ли это на движке Анимы.

Те слова, где нужен капс я отмечаю кавычками на ноте

mack_ar, можешь это проверить, чтоб я знал стоит ли мне отмечать нужные для капса слова

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Движки разные... тут не пройдёт такое

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Движки разные... тут не пройдёт такое

Эх жаль, тогда придётся кавычками закреплять. А было-бы красиво)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нежданно-негаданно разрабы ответили мне письмом, когда я уже не ждал... Обещали поделиться инструментарием по сценарию, правда пока не прислали, если продолжат общение, попрошу лицензионные ключи у них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем инструменты? Скоро тестировать будем свою локализацию. Кеи - здорово!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем инструменты? Скоро тестировать будем свою локализацию. Кеи - здорово!

Они предложили сделать оф перевод и добавить его в стим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они предложили сделать оф перевод и добавить его в стим.

Дело! Только после шлейфа...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дело! Только после шлейфа...

Ну это понятно, сначала сами всё проверим. Правда уже несколько дней от них нет письма... Видимо обдумывают что-то там))) Сказали прислать имена переводчиков для добавления в титры, но пока ничего не отправлял, так как переводчики плавающие и нужна жёсткая редактура переведённого текста (Первую вычитку я начал делать) Когда пришлют инструментарий (раз уж так хотят его прислать) нужно будет указать им сроки выполнения и перечень людей работающих на локализацией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас свои файлы будут для текстур. Типа мода...чтобы уменьшить размер русификатора

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У нас свои файлы будут для текстур. Типа мода...чтобы уменьшить размер русификатора

Нужно будет сказать им об этом думаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обычный автопереводчик. Спасибо конечно, но он так себе справляется
    • @Vulpes ferrilata  Благодарю, как раз сегодня прикупил игру. Удачи в переводе
    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
    • @Chillstream ))) P.S. Потестим.
    • @Alex Po Quest исправил в сети не нашёл, там только релизная, а вот свитч версию обновляли по кд
    • @Chillstream Обрезана ссылка, для скачивания. P.S. 17000358 — да, это последняя сборка.
    • Сериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
    • @Dusker Вавилон 5 советовать не стоит, наверное уже отсмотрен. Там с межличностной чушью все в порядке. Где она есть, там она обоснована сюжетом и дальше сюжета не вылезает. А так, на вскидку. и вправду мало что в голову приходит...
    • @Alex Po Quest @SerGEAnt Короче сделал для пк выше перевод, работает на релизной, не знаю какая эта версия для пк v196608, но вроде пока в начале все нормально https://disk.yandex.ru/d/lSlki_r_j-TMzw добавлен апдейт v196608 до версии 1.1.2 у пк есть только  14 January 2025 Tue 13:43 Patch Notes (1.1.1)     17000358 пробуйте, не гарантирую 100% совместимость) не нашёл в сети свежую версию
      установка: кинуть файлик в D:\Games\Guayota\GUAYOTA\Content\Paks
    • бомбит как раз у них раз каждый день пишут что-то обо мне и других.  Да, у меня много очень много свободного времени и при этом я успеваю всё делать. Проблемы у вас?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×