Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

сильно смущает фраза в описании навыков "дает двуручный хват для ..."

по идее большое оружие и так двуручное и навык должен разрешать использовать оружие в 1 руке, но похоже без него(навыка) ты тупо не сможешь его(оружие) использовать. тогда к чему вообще эта строка?

Как тот, кто переводил вещи в игре, скажу что в оригинале бред не лучше написан, так что это уже по большей степени вина авторов, так как перевод делался как можно более дословным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот такая вот идея в голову пришла: может стоит разработчикам игры написать "Так вот и так, сделали перевод на русский, может стоит добавить его в игру?".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сильно смущает фраза в описании навыков "дает двуручный хват для ..."

по идее большое оружие и так двуручное и навык должен разрешать использовать оружие в 1 руке, но похоже без него(навыка) ты тупо не сможешь его(оружие) использовать. тогда к чему вообще эта строка?

Тебя смущает что мечник второго класа позволяет пользоваться большими мечами второго класа? Ну я даже не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

разобрался...

уровень навыка дает 2 руки для текущего лвл и 1 руку для прошлого.

Изменено пользователем Atrogeit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сильно смущает фраза в описании навыков "дает двуручный хват для ..."

Тоже немного раздражает такой перевод.

kxTzdLRSxms.jpg

Смысл фразы:

Двуручное использование 2 класса

Молотов и Топоров

Но меня раздражает именно слово "хват", так как держать в руках можно любое оружие

sYk5RTZBVGE.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но меня раздражает именно слово "хват", так как держать в руках можно любое оружие

Хват это способ взятия оружия, а не возможность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хват это способ взятия оружия, а не возможность.

Да, но опять же на картинке персонаж держит оружие с 2 красными линиями (не изучено вообще ничего) одноручным хватом, при этом он его не может использовать должным образом.

Слово Two-hand там является сказуемым, и как бы "Двуручить"... просто хотелось бы какое-то слово (не посоветую), которое бы говорило, что ты можешь нормально махать двуручным оружием, а не схватить его.

Изменено пользователем KziS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, но опять же на картинке персонаж держит оружие с 2 красными линиями (не изучено вообще ничего) одноручным хватом, при этом он его не может использовать должным образом.

Слово Two-hand там является сказуемым, и как бы "Двуручить"... просто хотелось бы какое-то слово (не посоветую), которое бы говорило, что ты можешь нормально махать двуручным оружием, а не схватить его.

Ну если у кого будут предложения - рассмотрим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор, долгое ожидание стоило того.

Версия 1.1

salt201607_5835253_22703098.jpg

Изменено пользователем Garvius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему у вас в описании где-то просто "одноручный хват", а где-то "одноручный хват для"? Оно там через раз, и из-за этого "для" на 3 строчки предложение получается:

FtbfpqLeemg.jpgoLce2-v9o6s.jpg

Изменено пользователем KziS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем доброго дня! Благодарю за великолепный перевод. Прошу прощения если оффтоп. Хотелось бы спросить, а то нигде не могу найти ответ. Играю на PC. Как менять направление удара? А то постоянно возникают ситуации, что герой смотрит на врага, а бьет в другую от него сторону, т.е. никак не наносится урон.

Изменено пользователем Anvor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят такая проблема, мышкой кликаю по некоторым опциям в игре, а они не переключаются, иной раз приходится прокликивать по15-20 раз, мышь не глючная, в бою ведет себя нормально, проблема касается только переключений в интерфейсе, конкретно переключения стат, дерево навыков, разделов в магазине, на релизной версии игры этой проблемы не возникало.

Если кто сталкивался с этой проблемой, опишите решение, буду очень признателен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят такая проблема, мышкой кликаю по некоторым опциям в игре, а они не переключаются, иной раз приходится прокликивать по15-20 раз, мышь не глючная, в бою ведет себя нормально, проблема касается только переключений в интерфейсе, конкретно переключения стат, дерево навыков, разделов в магазине, на релизной версии игры этой проблемы не возникало.

Если кто сталкивался с этой проблемой, опишите решение, буду очень признателен.

В этом случае нужно использовать кнопки выбора. Пробел например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Snowbreak: Containment Zone

      Метки: Аниме, Шутер от третьего лица, Бесплатная игра, Шутер, Ролевая игра Разработчик: Amazing Seasun Games Издатель: Amazing Seasun Games Дата выхода: 25.12.2023
    • Автор: oleg95
      Kao the Kangaroo: Round 2

      Метки: Приключение, 3D-платформер, Экшен, Казуальная игра, Платформер Платформы: PC XBOX PS2 GC Разработчик: Tate Multimedia Издатель: Tate Multimedia Серия: Tate Multimedia Дата выхода: 1 июня 2019 года Отзывы Steam: 2557 отзывов, 95% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Специально для тебя: https://rutube.ru/video/207bfdd7ac3dcea251349257dc012bba/ Вроде бы и не так плохо, на самом деле, но со звуком что-то надо делать. Так Камазы не звучат Нужно больше рева двигателей этих махин.
    • Когда разберёмся с проблемой.
    • На ПК получаемый урон в %/резисты на дебаффы НЕ отображаются, почините плз. Как сейчас: https://ibb.co/PZGdWsh1 Как должно быть: https://ibb.co/pBKbfzBT
    • а когда примерно будет?
    • Тема уже есть на форуме —  Также в списке работ здесь почему-то отсутствуют Split Fiction и Stellar blade    
    • бетатест перенесли. Какой ужас    @piton4 многим плевать на твой ре9
    • А что не прикрепили видео геймплея, что бы сразу все могли лицезреть какое днище там? Явно, что дешевая поделка для привлечения внимания к vkplay. За то, на каждом новостном ресурсе написали.  
    • Ну судя по другому посту и коментам, всё-таки надо. как любой нейронный перевод=)
    • Это не демка, если не считать критичные баги и софтлоки, то контент полноценный от и до.  Суть раннего доступа в данной игре только в том, что они выпустили сначала сюжетку за одного персонажа, а через полгода выпустят за второго. То есть вполне можно начать перевод первой сюжетки, если кто-то, конечно, захочет этим заниматься. 
    • Это немного не так работает уже давно. Нейронку пускают в интернет, где она ищет информацию самостоятельно в массе своей по определённым критериям. Для примера посмотри на поисковую гугловскую — яркий пример современного подхода со всеми его плюсами в виде экономии трудочасов (за рубежом именно на это и тренд, чтобы люди делали больше работы за единицу времени, скидывая работу на нейронку), но и минусами в виде того, что нейронка сама не проверяет толком достоверность данных, принимая те за чистую монету на основании репутации ресурсов или позиции результатов запросов в лучшем случае, а в худшем просто принимая на веру. Только вот это работает только тогда, когда ты обучаешь нейронку, а не когда она обучает тебя. В твоей логике есть критичная ошибка в том, что проблема возникла не из-за 3д редактора как такового, а из-за нюансов движка. Движок можно использовать в сочетании с целой прорвой различного софта для 3д моделирования. В том числе и 3д модели можно использовать в самых различных движках, а также и иных сценариях. То есть нюансы, возникающие тут и там нет смысла описывать в руководстве по движкам, как и в движках нет смысла описывать все нюансы, которые могут возникнуть при использовании со всеми возможными программами для 3д моделирования. На уроках программирования учат программированию, на уроках рисования — рисованию, дизайна — дизайну, моделирования — моделированию и так далее. Это разные области ко всему прочему. Вот поэтому на первых уроках не надо изобретать колесо, а делать ровно указанный алгоритм действий, не выходя за его рамки. Если указаны конкретные версии софта, то рационально использовать для обучения именно их. Если что-то менялось с версиями, то надо читать чанжлоги для понимания проблем и актуальности своей информации, которая так-то могла и банально устареть. В первых уроках учатся принципам, а не нюансам. По нюансам чтобы уметь упарываться и разрешать проблемы, надо знать хотя бы эти самые основы. Вот зачем тебе приспичило прыгать через этапы, пропуская шаги обучения? Например, если ты не понимаешь, как делать 3д модель, используя только простые формы, то о каком создании профиля и анфаса вообще может быть речь, например, когда ты даже перспективу и базовую анатомию не научился понимать? Это как брать сразу продвинутые задачи, не зная основ вообще. Как пытаться собрать мотор, не зная даже не то, что принципов работы двигателя, но и вообще базовых принципов механики. Нет слов, одни эмоции. Ты сам-то понял, что сморозил? Сначала ты на примерах расписываешь то, что для тебя так важно знать один строго конкретный вариант языка из-за различных нюасов. А потом исходя из этого ты делаешь вывод о том, что знать про “конкретный язык” для того, чтобы делать игры не нужно. Итого, по твоей же логике получается, что с твоей же конкретно точки зрения нужно углубленно изучать си шарп, но твой вывод противоречит твоей более ранней же логике. Касательно айтишника, тут тоже некорректно, т.к. там (сильно зависит от рабочих задач, но в целом всё же) требуется куда как чаще наиболее широкое знание различных языков, нежели максимально глубокое знание, но только какого-то одного конкретного. Сказал тот, кто даже не пытался. А если пытался, то банально не знал, как именно искать. Ясно-понятно. Только вот проблема в том, что ты приходишь в спортзал и говоришь, что тебе не просто нужно красивое тело, но и умение рисовать, петь, танцевать и писать стихи одновременно. В этом-то и проблема — ты пытаешься найти гайд по созданию игр, который описывал бы сразу кучу заведомо различных профессий одновременно. То есть ты или мышцы качаешь, или учишься петь, или учишься рисовать. Можно делать это параллельно чередуя, но никак не одновременно (в нормальных условиях).
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×