Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Прошёл оригинал с переводом. Собрал все танцы и предметы.
Проблемы появились в логове Риски. 2 раза игра зависала на белом экране, когда 3 прихвостня вставали друг на друга, и один раз в случайном месте. Пришлось на этом уровне измазаться быстрыми сохранениями. 
В бою с Риски Шанте меняет цвет, но об этом было сказано в релизной теме, и это не проблема.
Как было выше сказано и показано товарищем LexaXXX, весь финальный разговор с джиннами состоит из кракозябр.
Проходил игру на эмуляторе bgb-1.5.2, единственном, который читает игру как положено. Все остальные её превращают в пиксельную кашу в любой версии игры.

Большое спасибо за перевод всей серии.

Изменено пользователем palacher
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@palacher плохо искал. Тот же  VBA-M 2.0.2 спокойно воспроизводит игру

Изменено пользователем Leprikon01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Leprikon01 пожалуй. С прошлого года лежал VisualBoyAdvance-1.8.0-511, он так же тупит. Вообще, хотелось пройти на эмуляторе для PSP (портативные игры лучше проходить на портативной системе), и оба, что были на эмулэнде, показывали тот же результат. Ну ничего, на bgb прошёл с не меньшим удовольствием.

Изменено пользователем palacher

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут версия на PSV была успешно декриптована и выложена, с возможностью редактирования игровых файлов. Data абсолютно аналогичен PC версии, но при грубом переносе файлов получаются графические баги (наверно из-за разрешения). Ручками переносить что “надо” дало только вылеты и квадраты. Будут ли проводиться работы на данную платформу?

 

Изменено пользователем makc_ar
Варез в личку отправляй

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.03.2018 в 16:01, palacher сказал:

Прошёл оригинал с переводом. Собрал все танцы и предметы.
Проблемы появились в логове Риски. 2 раза игра зависала на белом экране, когда 3 прихвостня вставали друг на друга, и один раз в случайном месте. Пришлось на этом уровне измазаться быстрыми сохранениями. 
В бою с Риски Шанте меняет цвет, но об этом было сказано в релизной теме, и это не проблема.
Как было выше сказано и показано товарищем LexaXXX, весь финальный разговор с джиннами состоит из кракозябр.
Проходил игру на эмуляторе bgb-1.5.2, единственном, который читает игру как положено. Все остальные её превращают в пиксельную кашу в любой версии игры.

Большое спасибо за перевод всей серии.

Выложи свой сейвы с bgb, плиз, будем проверять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Alexandr Aleksandroff сказал:

Проблема есть, описана в книге жалоб и предложений.

Вот ссылка: http://www.zoneofgames.ru/games/shantae_and_the_pirates_curse/files/5688.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А не могли бы вы адаптировать русик под Shantae - Half-Genie Hero - Ultimate Edition, (GOG-версия)? Если это не слишком трудно, конечно. С русиком от стим ГОГ-версия даже не запускается, а вылетает сразу.
Игру или файлы какие оттуда могу скинуть, если надо.

Изменено пользователем Leviafan2000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, Leviafan2000 сказал:

А не могли бы вы адаптировать русик под Shantae - Half-Genie Hero - Ultimate Edition, (GOG-версия)? Если это не слишком трудно, конечно. С русиком от стим ГОГ-версия даже не запускается, а вылетает сразу.
Игру или файлы какие оттуда могу скинуть, если надо.

Игру-то найти не проблема, вот только переводить там надо прилично текста. Не знаю, займусь ли в ближайшее время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.05.2018 в 20:25, Erizo_V сказал:

Игру-то найти не проблема, вот только переводить там надо прилично текста. Не знаю, займусь ли в ближайшее время.

Проблема в global.pack, если остальные файлы перекинуть, то игра запускается на GOG. Размер гоговского global.pack — 64 166 КБ, а стимовский весит 40 318 КБ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Sapphire1984 сказал:

Проблема в global.pack, если остальные файлы перекинуть, то игра запускается на GOG. Размер гоговского global.pack — 64 166 КБ, а стимовский весит 40 318 КБ.

Файл может быть один, а текста там до жопы. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, портирую ваш перевод на PS Vita, с текстом все хорошо, а вот текстуры на PS Vita в другом формате, может кто знает распаковать/запаковать файл .anb,  сам файл здесь https://yadi.sk/d/1d1AHsl13Vsx5s

Изменено пользователем djonmarvel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме сейчас растродажа. Подскажите. Совместим ли перевод в теме с ультимейт версией? Shantae: Half-Genie Hero Ultimate Edition

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.06.2018 в 09:38, Azag-Thoth сказал:

В стиме сейчас растродажа. Подскажите. Совместим ли перевод в теме с ультимейт версией? Shantae: Half-Genie Hero Ultimate Edition

С ультиматум несовместим, но ты можешь купить обычную с допом про Риски, должен встать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×