Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Denton

DX: Invisible War - общее обсуждение

Рекомендованные сообщения

Итак, все неприятные события сами-знаете-какие, случившиеся по вине сами-знаете-кого, позади. Начинаем с чистого листа... ну, почти. Предыдущая ветка обсуждения здесь :cool:

Сразу скажу пару слов о проекте перевода IW. На данный момент русификация игры фактически завершена. Сделано порядка 90% от всего объёма. Процесс, правда, малость притормозился по причине сложности и большого объёма последней части текстовки (на неё просто-таки нехватает переводчиков). Сейчас переведены все диалоги, тексты датакубов, книг и лоадскрины. В процессе - монологи неписей. Также готов exe'шник устанавливающий русификацию как на европейскую, так и на американскую версии игры.

Изменено пользователем Denton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня возникла проблемка после установки русификатора,

при загрузке миссии в германии игра вылетает, на английской версии все нормально.

у меня американская версия игры, перевод поставился нормально, делал все по инструкции

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня возникла проблемка после установки русификатора,

при загрузке миссии в германии игра вылетает, на английской версии все нормально.

у меня американская версия игры, перевод поставился нормально, делал все по инструкции

Такая же проблема с американской версией, сохраняй сэйвы и стирай игру если копий резервных нет, ставь заново, загружай Германию и только потом русик ставь. Гиморно, но что делать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, я немного разобрался, значит то, что я сказал не совсем помогает, а вернне вообще не помогает! Я ставил игру и с "текстурпаками" и без, и так и сяк , в итоге понял, что ошибка выдается (вылет в винду при конечной стадии загрузки карты) при загрузке одной локации, а именно "Trier Streets"! Понял ето так, поставил английскую, пропачил и сразу загрузил сэйв "улицы Трира" и быстро сменил локацию (в бар вроде зашёл, не важно), после поставил русик и загрузился туда... и всё ок, но как только выходишь на улицы Трира все, при загрузке вылет! Надеюсь это поможет быстрее найти проблему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я извиняюсь, что сразу не написал, но ошибка в файле M3_Germany_Trier.con, значит пока не исправят ошибку делайте так, просто из английской версии этот файл копируйте и ставьте на русифицированную игру. Директория файла Content\DX2\Conversations\English.

P.S. Товарищи переводчики, скажите а что в con'ах находится, я поставил английский файл а в игре ничего не поменялось, существенно не поменялось пока что, дальше может и будет что-то нехорошее!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ставь руссификатор на версию игры 1.0 и не мучайся.

Дык он на 1.0 летит кругом! Первый разговор--первый вылет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, я немного разобрался, значит то, что я сказал не совсем помогает, а вернне вообще не помогает! Я ставил игру и с "текстурпаками" и без, и так и сяк , в итоге понял, что ошибка выдается (вылет в винду при конечной стадии загрузки карты) при загрузке одной локации, а именно "Trier Streets"! Понял ето так, поставил английскую, пропачил и сразу загрузил сэйв "улицы Трира" и быстро сменил локацию (в бар вроде зашёл, не важно), после поставил русик и загрузился туда... и всё ок, но как только выходишь на улицы Трира все, при загрузке вылет! Надеюсь это поможет быстрее найти проблему.

я тоже уже кучу раз проинсталлил,но как в инвентаре выбрасывало так и выбрасывает в виндоуз...а что там дальше будет я даже не знаю...может как-нибудь доделаете русик! и почему такая явная дискриминация американской версии?(догадываюсь-у господина переводчика была европейская версия,поэтому остальные отдыхают))))

в общем, хреново всё...хотя именно к переводу это не относится!

Изменено пользователем driver1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я тоже уже кучу раз проинсталлил,но как в инвентаре выбрасывало так и выбрасывает в виндоуз...а что там дальше будет я даже не знаю...может как-нибудь доделаете русик! и почему такая явная дискриминация американской версии?(догадываюсь-у господина переводчика была европейская версия,поэтому остальные отдыхают))))

Ничего подобного :no: Русик делался вообще на основе трёх версий игры: американской, европейской и германской локализации. Просто нельзя учесть все особенности сразу для всех версий.

У меня такой вопрос: когда у вас вылет в Трире вы игру проходили с начала (после установки русика) или загружали старые сейвы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такой вопрос: когда у вас вылет в Трире вы игру проходили с начала (после установки русика) или загружали старые сейвы?

проходил с самого начала

еще такой же косяк (вылетает) когда загружается миссия на Острове Свободы

скопировал файлы .con (английской версии) Острова Свободы, все заработало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего подобного :no: Русик делался вообще на основе трёх версий игры: американской, европейской и германской локализации. Просто нельзя учесть все особенности сразу для всех версий.

У меня такой вопрос: когда у вас вылет в Трире вы игру проходили с начала (после установки русика) или загружали старые сейвы?

Я сначала не проходил, сэйвы подходят к любой версии, будь она русифицирована или нет. Проблема только в двух con'ax, а больше нет вообще проблем, я закончил прохождение игры вот только недавно и скажу, что поработали ребята на славу, перевод даже не то чтобы сносный а очень приличный за исключением пары тройки коректировок его вообще только скомпилить в ехе'шник для удобства и всё! Просто отлично! У меня вопрос только один, а ролики вообще не переведут? Я понимаю что субтитры на это не наложишь, а звук-то вполне. Хотелось бы очень, столько прошел а в конце ролик... ну конечно смысл ясен, но хотелось бы лучше понять, что болаболит странный голос из колонок! P.S. Английский текст проскакивал, если не ошибаюсь раз 20 за игру и та была только в ненужных и незатейливых фразах NPC! Ура!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, извиняюсь за долгое отсутствие.

У меня просто вылетело из головы предупредить, что после установки русика надо начать новую игру во избежание всяких проблем и не загружать сейвы, сделанные не в версии 1.2, т.к. в них сохраняется слепок памяти с кусками системных файлов и карт, из-за чего могут быть проблемы. но даже это не гарантирует того что их не будет.

Тестировал русик на американской версии, предположительно от фаргуса.

версия v1.0 чистая, на нее патчи ставятся без проблем, если устанавливать англ. язык и потом заменить ion launcher.exe на оригинальный.

так вот. русик принципиально не будет работать с версией 1.0, т.к. тут уже заметили, что в трире вылетает, потому что должны совпадать соответствующий con и файл gmp в папке maps.

в русике идут коны от версии 1.2, сл-но и gmp файлы должны быть тоже этой версии.

я пропатчил игру до в 1.2, скопировал все файлы на их места, начал новую игру, и всё работает, все кнопки на своих местах, в инвентаре все нормально, ничего не вылетает.

забыл сказать, что русик надо ставить после установки коммунити текстур пака, а то он меняет Default.ini и DX2Ut.ini на свои модифицированные, но американские, из за которых системные файлы европейской версии не смогут находить ресурсы.

и кстати, я научился делать инсталяки, следующая бета уже будет идти exe'шником, так что будет проще.

еще кстати - и в евр. и в амер. версиях v1.2 абсолютно все ресурсы, кроме sounds и VideoTextures идентичны. conы совпадают. так что то, что вы заменяете con и у вас начинает работать, означает, что русик вы ставите на игру версии не 1.2, либо загружаете сохранение не версии 1.2.

Изменено пользователем gid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сначала не проходил, сэйвы подходят к любой версии, будь она русифицирована или нет. Проблема только в двух con'ax, а больше нет вообще проблем, я закончил прохождение игры вот только недавно и скажу, что поработали ребята на славу, перевод даже не то чтобы сносный а очень приличный за исключением пары тройки коректировок его вообще только скомпилить в ехе'шник для удобства и всё! Просто отлично! У меня вопрос только один, а ролики вообще не переведут? Я понимаю что субтитры на это не наложишь, а звук-то вполне. Хотелось бы очень, столько прошел а в конце ролик... ну конечно смысл ясен, но хотелось бы лучше понять, что болаболит странный голос из колонок! P.S. Английский текст проскакивал, если не ошибаюсь раз 20 за игру и та была только в ненужных и незатейливых фразах NPC! Ура!

Спасибо на добром слове :rolleyes:

Ролики переведены, но их нужно синхронно озвучить. На самом деле хотелось бы вставить титры, т.к. и вес перевода уменьшиться во много-много раз и "выглядеть" это будет более смотрибельно... (мне сложно даже вообразить озвучивание для Гелиоса - по-русски тот текст будет звучать очень криво и смешно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

люди,а можно по порядку...

значит инсталлю игру,у меня чисто американская версия,английская

потом текстур-пак

потом патч

и затем русик?

а то уже заколебали эксперименты...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посоветовал бы пока ставить русик на голую 1.2, без текстурпаков.

P.S. Обновил страничку проекта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз, версия вроде старая, 1.0 или что-то вроде этого.. Триада на 2 дисках...

По описанию американская...

Когда устанавливаю русик, главное меню инглиш, а диалоги глючит кодировка, т.е. закарючки...

Изменено пользователем RuVirus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
люди,а можно по порядку...

значит инсталлю игру,у меня чисто американская версия,английская

потом текстур-пак

потом патч

и затем русик?

а то уже заколебали эксперименты...

Короче, если у тебя американка (действительно американка, нормальная) ставится все правильно так

1. Игра :D

2. Патч 1.1 (если до етого сразу ставил 1.2, попробуй сначала этот)

3. Патч 1.2

4. Русификатор ( почему gid сказал ставить снчала текстурпаки не понимаю, хотя для меня разницы нет, т.к. дело только в переносе файлов, но на амереканку надо ставить сначала русик, т.к. он версию европизирует а потом уже паки с выбором там(кроме Community Pack'а) UK english версию установки)

5. Community Texturepack ( с переносом всех файлов из папки Content\DX2\Textures\DynamicallyLoaded в Content\DX2\Textures\DynamicallyLoaded\english)

6. BlumenKohls Texturepack

7. Comulative Texturepack

После этого можешь радостно играть, заменив два выше указанных "con" файла в выше указанной папке вышеуказанными файлами из английской версии! Удачи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

    • 21 539
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый день! К сожалению? у меня проблемы с отображением текста на русском языке№ Никто не встречал такую проблему и может ли кто-нибудь подсказать, как решить эту проблему? Вместо текста только прозрачные пространства для текста
    • @\miroslav\ оптимизм продлевает жизнь. Научный факт )  
    • Быть оптимистом в такие то сложные для Росии времена?.))
    • Что за пессимистичный настрой? Хотя, игра может и правда не доживёт )
    • Как заменить шрифты Путь к шрифтам:
      Sea\Content\UI\Fonts Раньше я использовал старый метод: менял имя файла и его расширение с font.ttf на font.ufont. В предоставленных файлах (или: в файлах игры) нет файла с расширением .ufont. И ещё вопрос: какие основные английские шрифты используются в игре? https://disk.yandex.ru/d/JiW7HbGsb1Y8zQ        
    • не, я не стал долго играть, прошел квест где нужно искать закладки в заброшенной деревне и удолил поняв что игру однозначно буду проходить на релизе (если она или я доживем конечно до этого дня.)) 
    • Здравствуйте, подскажите как установить русификатор на версию из Xbox GamePass?
      Скачал последнюю версию (1.3, от 15 июня 2025), при попытке установить говорит что папка не найдена, указываю явно “D:\XboxGames\High on Life”, пишет что “Файл Oregon.exe не найден в папке назначения”.
      Полазил там, действительно такого файла нет. Из самого близкого к Oregon.exe там есть
      “D:\XboxGames\High on Life\Content\Oregon\Binaries\WinGDK\Oregon-WinGDK-Shipping.exe”
        попробовал этот вариант — ничего не изменилось.
      в настройках нужно какой язык выбирать? должен появиться русский или как? пробовал “по умолчанию”, пробовал “английский”, все одно. ничего не поменялось
    • Да, Grayshaft, известно давно, но оценить ее можно стало с 10 июля, если конечно пришлют инвайт. Ты прошел тест? Долгая она?
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2169570/The_Lost_Legends_of_Redwall_The_Scout_Anthology/ Окунитесь в эпический, насыщенный сюжетом мир Моссфлауэра в первой официальной истории о Редволле с 2011 года. «The Scout» — это линейная приключенческая игра в трёх актах. Играйте за Лиама или Софию, нового члена отряда скаутов Лилигроув, и юные мышки отправятся в путешествие всей своей жизни, чтобы спасти свой дом от безжалостных пиратов. Удастся ли им добраться до Редволла и спасти друзей, прежде чем всё будет потеряно? Разведчик. Акт 1 После месяцев обучения, помолвленные мыши Лиам и София готовы стать полноправными скаутами: группой лесных рейнджеров, призванных защищать землю и обучающихся древним методам лесного хозяйства. Их церемония посвящения прерывается нападением морских крыс на их любимый дом. Пока старшие скауты готовятся к битве, новому рекруту Корпуса скаутов предстоит перехитрить врага, зажечь маяк и вызвать помощь из окрестных лесов, прежде чем спасать уже будет нечего. Разведчик. Акт 2 Маяк зажжён, войска собираются отбиваться от вторжения морских крыс, и Лиам воссоединяется со своей дорогой Софией под маяком Лилигроув, но не всё так гладко. Вдали слышны мстительные крики Подонка, и выясняется, что невеста нашего Скаута отравлена ядовитым укусом веркрыса. Не теряя времени, пара спешит к «Призраку Удивительного Призрака», где у таинственного и опасного горностая может быть искомое ими противоядие. Как будто всё было ещё хуже, морские крысы продвигаются вглубь острова, а тень крупной хищной птицы маячит прямо на опушке леса. Разведчик: Акт 3 Смертельно отравленные ужасной пастью Скумснаута, наши юные разведчики добрались до Призрака Обаяния целыми и невредимыми, пусть и с трудом. Лечение таинственного горностая дало им немного драгоценного времени, но теперь Лиаму и Софии предстоит пройти остаток пути до аббатства Рэдволл, чтобы получить более эффективное лекарство. Это драматическое завершение их путешествия сквозь мрак Портманс-Слоу, чудесным образом функционирующие головоломки Грохочущего оврага и древние руины Логова Выдр. Функции Совершенно новая оригинальная история, действие которой происходит зимой, предшествовавшей событиям первой книги. Потрясающий лесной мир, населенный очаровательными созданиями и коварными вредителями. Два персонажа с разными диалогами для возможности повторного прохождения. Уникальная система определения запахов в режиме реального времени, подходящая для жителей лесных массивов, которые воспринимают мир преимущественно через нос. Подборка достижений и предметов коллекционирования для любителей завершить все до конца. Оригинальный саундтрек, созданный специально для поклонников Редволла. Полностью озвучен талантливым составом новых и известных актеров. Захватывающие головоломки и дополнительные истории для тех, кто любит создавать миры. Полная поддержка контроллеров с возможностью выбора из нескольких схем. Антология Включает все 3 акта в одном, с обновленным освещением и управлением. Механика В «The Scout» впервые реализована динамическая система запахов, не похожая ни на одну другую игру до этого. Вместо застывших, заранее заданных путей, имитирующих запах, частицы считывают ветер и окружающую среду, имитируя реалистичные течения и лужи. Сами запахи состоят из деталей и узоров, разработанных на основе теории реальных запахов. Путешествуя по миру Моссфлауэр, вы используете свою мышиную ловкость, чтобы исследовать мир уникальным и удивительным способом. Лазьте по уступам, карабкайтесь по отвесным скалам и даже протискивайтесь в невероятно узкие проходы. С мужеством, верой и друзьями судьба Моссфлауэра в ваших лапах! Положитесь на скрытность, остроумие и ловкость, чтобы ускользнуть от врагов. Манипулируйте недалекими вредителями с помощью обоняния и запахов, чтобы не попасться им в грязные лапы. Используйте свой верный бинокль, чтобы осматривать местность и выявлять опасности. Положитесь на самодельную рогатку, чтобы решать головоломки, разбивать горшки и активировать ловушки. Решите, отдадите ли вы приоритет миссии и предоставите другим возможность спастись самостоятельно или же найдёте время, чтобы протянуть руку помощи. Кто-то может хвалить филантропию, кто-то — прагматизм.
    • Тоже уже смог побегать в этой игре, графика и правда не чем особым не выделяется, но тоже показалась довольно приятной глазу. Понравились неплохо прописанные диалоги и сюжетные выверты хоть и довольно предсказуемые, а вот не понравилось то что играя за картографа мы (по крайней мере в начале игры) не имеем карты, думаю тут нужно было разрабам сделать так чтобы наш герой сразу нашел какой-нибудь пергамент и начал чертить карту сам по мере нашего продвижения в игре. боевка это да опять же по всем правилам жанра она корявая (это наверное проклятие всех игр пытающихся быть готикой.)) но, думаю привыкнуть и освоить можно как и местную рыбалку. В общем игрушка понравилась и уже давно в вишлисте, однозначно советую попробовать всем любителям жанра.  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×