Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Denton

DX: Invisible War - общее обсуждение

Рекомендованные сообщения

Итак, все неприятные события сами-знаете-какие, случившиеся по вине сами-знаете-кого, позади. Начинаем с чистого листа... ну, почти. Предыдущая ветка обсуждения здесь :cool:

Сразу скажу пару слов о проекте перевода IW. На данный момент русификация игры фактически завершена. Сделано порядка 90% от всего объёма. Процесс, правда, малость притормозился по причине сложности и большого объёма последней части текстовки (на неё просто-таки нехватает переводчиков). Сейчас переведены все диалоги, тексты датакубов, книг и лоадскрины. В процессе - монологи неписей. Также готов exe'шник устанавливающий русификацию как на европейскую, так и на американскую версии игры.

Изменено пользователем Denton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Долго я ждал. Дождался. Буду играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну а если ещё и озвучка будет,то вообще!!!

силами сообщества это вряд ли осуществимо, нужны актёры, либо люди с хорошо поставленным голосом (количеством более четырёх разных человек, предпочтительно разного пола), студия, время, деньги (либо желание поработать "for fun")...

иначе - ИМХО вообще не стоит браться.

единственное что можно сделать без проблем - закадровый перевод видеороликов.

но мой голос не подходит, как я только ни извращался, пока ничего не получилось, но ещё не весь имеющийся у меня софт перепробован.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем.

На AlexSoft создал страницу по переводу(слов там пока мало), по договоренности с Сержантом там будет лежать архив с переводом, а на ZoG инсталлятор.

Сегодня я выложил версию перевода 0.11, качайте и ставьте сами или немного подождите инсталлятора от Сержанта. Я планирую обновлять перевод почаще и, н-е, инсталлятор будет появляться на след.день здесь.

В ридми перевода я прописал, куда писать баг-рипорты.

Сержант, как сделаешь инсталлятор, то вышли его проект мне, я положу в архив с переводом.

Дентон, в архиве версия разговоров отлична от твоей, на днях я импортирую все удачные переводы фраз из твоего mission. Чтобы был один вариант. Также поторопи человека с tagged'ами, может пусть пришлёт что напереводил, в противном случае придется отвлекаться и на это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дентон, в архиве версия разговоров отлична от твоей, на днях я импортирую все удачные переводы фраз из твоего mission. Чтобы был один вариант.

Всмысле ты сам перевёл все мишнсаунды?

Также поторопи человека с tagged'ами, может пусть пришлёт что напереводил, в противном случае придется отвлекаться и на это.

Поторопить? Отвлекаться? Чтож, могу сказать, что торопить кого-то, во-первых, бесполезно, во-вторых незачем. Перевод таггедов мне обещали к пятнице. Там будут два основных куска j-m и w-z, а также частичный перевод всего остального.

++ извини, что тебе приходится на всё это отвлекаться :sorry: :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

А здесь, если вы не доверяете инсталляторам и любите делать всё сами
:D Сегодня ждите инсталлятор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем, кому интересно, что говорят в видеороликах - выложен текст субтитров из европейской версии, на 3-х языках: немецком, английском и русском, перевод не то, чтобы очень хорош, но понять можно.

http://planetdeusex.ru/users/translation_d...d/videotext.rar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На AlexSoft доступна 0.13бета перевода DXIW.

Баг-рипорты приветствуются :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем, кому интересно, что говорят в видеороликах - выложен текст субтитров из европейской версии, на 3-х языках: немецком, английском и русском, перевод не то, чтобы очень хорош, но понять можно.

http://planetdeusex.ru/users/translation_d...d/videotext.rar

вот, это правильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложил 0.14 бету.

Дентону прислали немного перевода реплик НПС + положил в архив перевод роликов от gid'а.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил русик на версию 1.0 (Американская). Но есть один глюк, из-за которго невозможно пройти игру. В меню инвентаря и биомодов не работает кнопка действия (нельзя поставить биомод или сменить оружие). Как исправить ??? Help, plz !!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То же самое , биомоды не ставяться из-за этого дальше не могу пройти!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А чё, вы её ещё переводите? Странно, обещали к апрелю доделать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×