Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Battle Brothers

Русификатор (текст) (Версия 2.12 от 29.09.19 для 1.3.0.25)

banner_pr_battlebrothers.jpg

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

Не пойму в утекшем переводе были переведены все умения, перки и.т.Д. А в этом только задания . Может кто выложить наиболее полный на данный момент перевод!

Это и есть наиболее полный на данный момент перевод. В утекшей версии были баги и поэтому её нельзя считать за нормальную версию перевода.

Share this post


Link to post

Я что-то не пойму: прогресс перевода 100%, но переведено не все? Т.е. работа на русом прекращена из-за каких-то проблем?

Share this post


Link to post
Я что-то не пойму: прогресс перевода 100%, но переведено не все? Т.е. работа на русом прекращена из-за каких-то проблем?

Комментарии выше хоть иногда читайте

Share this post


Link to post
Комментарии выше хоть иногда читайте

Да и вопросов становится больше! Не вижу я там ответов на свои вопросы. А только тематически схожие беседы которые только вносят неясность. Что значит наиболее полный перевод - конкретизация/детализация интересует. Будет ли полный?

Share this post


Link to post
Да и вопросов становится больше! Не вижу я там ответов на свои вопросы. А только тематически схожие беседы которые только вносят неясность. Что значит наиболее полный перевод - конкретизация/детализация интересует. Будет ли полный?

Сейчас нет даже полностью переведенного. В общей сложности переведена (без редактуры) 1/3 текста. Почему в шапке темы написано что 100% готовность перевода - мне не известно.

Когда будет полный русификатор - не известно.

На данный момент есть вариант русификатора для "теста" (что бы люди видели что работа идет). Естественно что он не полный, и там очень мало переведено.

Share this post


Link to post

Всем алчущим перевода посвящается сей пост.

Есть такая прога как "screen translator". Вот https://gres.biz/screen-translator/ ; качать отсюда https://sourceforge.net/projects/screen-tra...les/bin/v2.0.0/ мой Касперский не матерился, значит червей нет. Можете проверять сами, ресурс не мой, гарантий не даю.

Скачиваете, устанавливаете языки которые Вам потребуются (у меня стоят, немецкий, английский и испанский), процесс установки языков потребуют подключенного инета и какого то времени для скачивания пакетов для перевода. После очередного скаченного пакета, не забывайте кликать на "next", что бы скачать следующий пакет.

Как все установите, переведите BB в режим "окна" и после того, как запустите в окне захватывайте необходимый кусок текста "cntr+alt+z" и ждете секунд 15-20, пока Вам прога его переведет. (нужен подключенный инет для перевода)

Перевод корявый, но общий смысл уловить можно легко, все лучше чем не понимать вообще ничего.

+

вот сайт вики со всем необходимым для игры http://ru.battlebrothers.wikia.com/wiki/Ba...%B8%D0%BA%D0%B8

очень мне помогло, может и Вам поможет.

Если можно, то в шапку закиньте пост. Спасибо за внимание.

Share this post


Link to post

Мда... Лучше дождаться полноценное перевода и с головой погрузиться в атмосферу, чем заниматься подобной ерундой. Т.к в школе изучал французский, то английский для меня стал неким челенджем. Можно благодаря этой игре получить некоторые знания в области этого языка. Это пока что безусловно +. Это под комментарий сверху.

Edited by Igromant

Share this post


Link to post
Есть такая прога как "screen translator".

Если не сложно, можете скинуть скрин какого-нибудь фрагмента текста из игры, переведенного этой программой? Оценить, насколько хорошо переводит. Заранее спасибо.

Мда... Лучше дождаться полноценное перевода и с головой погрузиться в атмосферу, чем заниматься подобной ерундой.

Если бы это была визуальная новелла или нечто подобное, то да. Но игра совсем другого жанра. Разумеется, на вкус и цвет. Я лишь объясняю, почему лично мне в подобных играх не обязателен идеальный перевод. Главное, чтобы все было не слишком уж криво.

Edited by alex09876

Share this post


Link to post
Мда... Лучше дождаться полноценное перевода и с головой погрузиться в атмосферу, чем заниматься подобной ерундой. Т.к в школе изучал французский, то английский для меня стал неким челенджем. Можно благодаря этой игре получить некоторые знания в области этого языка. Это пока что безусловно +. Это под комментарий сверху.

Аналогичная ситуация :D

Share this post


Link to post

скрин транслятор канешь хорошо, но только для того чтоб посмотреть игру, а если хочется ее пройти и возможно не 1 раз, то лучше грамотного перевода нет ничего!

Share this post


Link to post

там все квесты однообразные, один перевёл хоть с гуглом и понятны остальные будут. можно и на инглише играть

Share this post


Link to post
там все квесты однообразные, один перевёл хоть с гуглом и понятны остальные будут. можно и на инглише играть

Это если на атмосферу плевать. Только тогда и играть особо незачем. Там в тексте очень много вкусного, здоровый юмор, насыщенный язык..., создатели не десяток окошек так долго пилили, а содержанием игру наполняли, в общем, надо добивать перевод и играть уже с ним.

Share this post


Link to post

А когда на ноту остальные 19000 строк добавят? Что бы кто то уже переведенное редактировал, а кто то остальное переводил.

Share this post


Link to post

А когда на ноту остальные 19000 строк добавят? Что бы кто то уже переведенное редактировал, а кто то остальное переводил.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By ze-dan
      Lost Horizon — Русификатор (текст)
      http://lost-horizon.deepsilver.com/
      про английскую версию не в курсе
    • By Lord_Draconis

      Разработчик Bioware Издатель Infogrames/Atari
      MacSoft
      1С Часть серии Neverwinter Nights[d] Дата выпуска Windows:
       18 июня 2002
      Платформы PC (Windows, Linux), Mac OS X Игровой движок Aurora Engine Режим игры мультиплеер, одиночная игра и кооперативный Носитель 3 CD Системные
      требования процессор 450МГц, 128Мб ОЗУ, 1,2Гб свободного места на жёстком диске, 8x CD-ROM, видеокарта с поддержкой OpenGL 1.2 и 16МБ видеопамяти, DirectX 8.1 Управление клавиатура, мышь Друзья. Группа энтузиастов вот уже более четырёх лет занимается переводом модулей для NWN1. За это время проект потолстел и были переведены моды для BG и NWN2. В наших рядах есть переводчики, которые переводят на чистом энтузиазме. Тратят огромное количество своего времени на переводы модулей. Есть люди, которые также не равнодушные к модулям, которые хотят поиграть в них, но не владеют английским. Они выступают в роли меценатов. Пишут в личку, что готовы кинуть денег на перевод. Мы находим переводчиков, которые соглашаются переводить за деньги. Бывает, что к нам обращаются переводчики, которые готовы переводить за деньги. Мы опрашиваем желающих, чтобы те скинулись деньгами на перевод.
      С этого момента мы будем тут выкладывать информацию о готовых переводах. Размещать информацию о начале перевода и текущем статусе действующего перевода.
      Если вы желаете проспонсировать какой-либо перевод, то пишите, мы постараемся найти незанятого переводчика.
      Если вы сами желаете переводить, то пишите какой модуль вас интересует и мы вытащим текст из модуля.
       
      Список готовых перевод для скачивания:
      Список модулей:_____________________Статус перевода______Скачать русскую версию 
      AL1: Siege of Shadowdale ------------- Завершено ------ AL1: Siege of Shadowdale
      AL2: Crimson Tides of Tethyr  -------- Завершено  ------ AL2: Crimson Tides of Tethyr
      AL3: Tyrants of the Moonsea  --------- Завершено  ----- AL3: Tyrants of the Moonsea
      Ancordia  -------------------------------- Свободен  --------
      Barbarians at the Gate  ----------------- Завершено  ----- Barbarians at the Gate
      Bloodright - The Blood Royal  ---------- Свободен  -------
      Cormyrean Nights  ---------------------- В процессе  -----
      Darkness over Daggerford v1.2 ------- Завершено  ----- Darkness over Daggerford v1.2
      Darkness over Daggerford EE v2.1  — Завершено  ------ Тестируется
      Diabel w kamieniu  --------------------- Свободен  --------
      Infinite Dungeons  ---------------------  В процессе  ------
      Into the Darkness Part I  --------------- Свободен  -------
      Kingmaker  ----------------------------- Завершено  ----- Kingmaker
      Neverwinter Battleground 2  ---------- В процессе  -----
      Neverwinter Nights Enhanced  ------- Свободен  -------
      Pirates of the Sword Coast  ---------- В процессе  ------ 
      Prophet - Prologue  ------------------- Завершено  ------ Prophet - Prologue + для игры необходим CEP v1.69_full
      Prophet - Chapter I v2.0  ------------- Завершено  ------ Prophet - Chapter I v2.0 + для игры необходим CEP v1.69_full
      Prophet - Chapter II v1.2  ------------ В процессе  -------
      Prophet - Chapter III v2.0  ----------- В процессе  -------
      Shadow Guard  ------------------------ В процессе  -------
      Shadowlords 1 - The Message  ------ Свободен  --------
      Snow Hunt  ---------------------------- Завершено  ------ Snow Hunt
      Swordflight - Chapter One  ----------- В процессе  ------
      Swordflight - Chapter Two  ---------- В процессе  -------
      The Aielund Saga Act I v2.01  ------- Завершено  ------ The Aielund Saga Act I v2.01 + для игры необходим CEP 2.65
      The Aielund Saga Act I v3.13  -------- Завершено  ----- The Aielund Saga Act I v3.13 + для игры необходим CEP 2.65
      The Aielund Saga Act II v3.11  ------- Завершено ------ The Aielund Saga Act II v3.11 + для игры необходим CEP 2.65
      The Aielund Saga Act III v3.13  ------ Свободен  -------
      The HeX coda 01  ---------------------  Свободен  -------
      Tortured Hearts I  ---------------------- В процессе  -----
      Tortured Hearts II  --------------------- Свободен  -------
      Witch's Wake  -------------------------- В процессе  ------
      Wyvern Crown of Cormyr  ------------ Свободен  --------
      Модули для NWN1 и NWN1EE


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×