Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

49 минут назад, Brax сказал:

Тогда понятно, почему до сих пор нет перевода, в то время как более сложные проекты типа Sunless Sea им давно обзавелись. Перфекционизм - это офигенно, но не лучше ли сделать 100% альфа версию, а уже потом рихтовать?

а потом ты же первый закидаешь нас говном? ;)

на самом деле, не все из того, что щас выложено отрихтовано, остальное и вовсе не переведено. а если ты думаешь, что можно прогнать через переводчик и создать альфа версию, то почитай в шапке “Зомбячьи афоризмы” — примерно так это будет выглядеть.

по поводу процентов в шапке: всем лень обновлять эту цифру, но процесс идет. на данный момент примерно 75%.

утром собрал новую сборку, в ней импортирован этап торгов. полностью отредактированный. перекачайте, кто играет. ссылка та же.

Изменено пользователем Dimon485
  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я никого ничем не закидаю, вообще обычно не критикую) Спросил только потому, что создалось впечатление, что перевод полностью заглох.

А сколько там реально процентов, кстати?

Изменено пользователем Brax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Brax сказал:

А сколько там реально процентов, кстати?

Мы не знаем. Главред нас старается не спугнуть и каждый раз в конце перевода  подкидывает ещё главу в которой 200-400 строк англо-немецкого текста. 

 

P.S. На данный момент 98,50%, но это не значит что еще не подкинет )

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, volk911 сказал:

Мы не знаем. Главред нас старается не спугнуть и каждый раз в конце перевода  подкидывает ещё главу в которой 200-400 строк англо-немецкого текста. 

 

P.S. На данный момент 98,50%, но это не значит что еще не подкинет )

Если не подкинет, то получается перевод  осталось ждать недолго :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне понравилась идея с авто переводом! Она добавит в игру немного юмора. Вот например: The birds were the first hint: cycling and turning over a distant calamity. — Птицы были первым намеком: они ехали на велосипеде и переворачивали далекое бедствие.

Изменено пользователем volk911

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.04.2019 в 06:54, volk911 сказал:

А мне понравилась идея с авто переводом! Она добавит в игру немного юмора. Вот например: The birds were the first hint: cycling and turning over a distant calamity. — Птицы были первым намеком: они ехали на велосипеде и переворачивали далекое бедствие.

Речь шла о беглом ручном переводе. Помню эпопею с переводом Алисы и СанлесСиа. Там порой над одним предложением холиварили по 2 дня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Brax сказал:

Речь шла о беглом ручном переводе. Помню эпопею с переводом Алисы и СанлесСиа. Там порой над одним предложением холиварили по 2 дня.

Да мы холиварим над каждой второй строкой. Там вообще автоперевод противопоказан. Иногда гугл даёт предложение с абсолютно не сочитающимися словами. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите а как убрать баг
Не могу напасть на монолит + город гоблинов .. Даже диалогов не выскакивает просто курсор есть а сколько кликай не помогает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, volk911 сказал:

Да мы холиварим над каждой второй строкой. Там вообще автоперевод противопоказан. Иногда гугл даёт предложение с абсолютно не сочитающимися словами. 

Так я и говорю, возможно сначала было бы лучше сделать беглый *ручной* перевод. Скажем, перевести предложение с птицами как “Птицы были первым знаком: они кружились в небе, предвещая беду”. Это не идеально, но суть передаёт. А потом можно было бы рихтовать перевод до посинения. Или браться за аддон с варварами. Перфекицонизм — дело такое, сложно остановиться. По себе знаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Планируется ли что-нибудь делать с грядущим длс-и на девятомай?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Angry_Seal сказал:

Доброго времени суток. Планируется ли что-нибудь делать с грядущим длс-и на девятомай?)

конечно планируется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Охотник стал культистом и зп упало до 8 золотых, то есть — не учелся % за уровень. Баг русификатора?image.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Rusk сказал:

Охотник стал культистом и зп упало до 8 золотых, то есть — не учелся % за уровень. Баг русификатора?

Почему баг? Это фича культистов — они при обращении понижают плату. Или о чём вы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

image.png

21 час назад, К0чевник сказал:

Почему баг? Это фича культистов — они при обращении понижают плату. Или о чём вы?

понижают до платы культисту, все верно. Но плата все еще должна расчитыватся из формулы бэкграунд +10% за уровень, чего на фото не происходит. Парень получает зп как культист 1 лвла, хотя он культист 7

невозможно зайти в хижину ведьмы. Просьба исправить если косяк на вашей стороне.

Изменено пользователем Rusk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×