Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Просто я наконец собрался и залил остальные файлы на ноту. Теперь там все диалоги и процент в шапке актуальный.

Кроме вн части я ничего переводить не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто я наконец собрался и залил остальные файлы на ноту. Теперь там все диалоги и процент в шапке актуальный.

Кроме вн части я ничего переводить не буду.

Если не трудно во избежание будущих вопросов эту часть " Хочу сразу предупредить по поводу второй части, на ноту залито всего около трети всех файлов, поэтому указанный там процент можно смело делить на три" стоит удалить , так как теперь на ноту залит весь материал который будет переводится.

Изменено пользователем makc_ar
Удалил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если не трудно во избежание будущих вопросов эту часть " Хочу сразу предупредить по поводу второй части, на ноту залито всего около трети всех файлов, поэтому указанный там процент можно смело делить на три" стоит удалить , так как теперь на ноту залит весь материал который будет переводится.

Отлично, жаль конечно, ни в чем не смогу помочь. На ноту, зареган, но почти ничего не упел там сделать, поэтому и инвайт наверное не дают.

Установил первую часть игры (Проверить перевод). Интерфейс на английском,, много чего на английском. Это не получилось перевести или у меня что-то не так поставилось?

Изменено пользователем vasiliy551

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это не получилось перевести. Переведены только сюжетные диалоги и текстуры.

Если надо инвайт на ноту, напиши твой ник я тебе пошлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На свет в стим выползла Fairy Fencer F

От той же студии, тот же геймплей, те же щи, но с другими персонажами (Думаю, и технически та же).

Есть ли на нее какие-то планы ака перевод/добавления в шапку?)

 ! Предупреждение:

ОФФТОП

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На свет в стим выползла Fairy Fencer F

От той же студии, тот же геймплей, те же щи, но с другими персонажами (Думаю, и технически та же).

Есть ли на нее какие-то планы ака перевод/добавления в шапку?)

Поддерживаю вопрос, так же хотел спросить.

 ! Предупреждение:

ОФФТОП

Изменено пользователем makc_ar
Тему создай и поддерживай на здоровье

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда нибудь может и займутся, если я не ошибаюсь сейчас у ребят 2 Часть Нептунии, 2 часть Агареста, 3 часть Нептунии, может и еще что нибудь)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ресурсы на первый взгляд точно такие же, текста больше чем во 2-й части, заниматься не планирую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первая часть когда второй раз побеждаешь Маджикон "Зеленое Сердце: Нужно выбить иХ нее все, что она знает.". В некоторых местах отсутсвуют запятые перед "А".

 ! Предупреждение:

Запрещается использовать КРАСНЫЙ цвет. Это привилегия модераторов и администраторов.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

'из' поправил, а насчет запятых, без конкретно этих самых мест я ничего сделать не смогу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
'из' поправил, а насчет запятых, без конкретно этих самых мест я ничего сделать не смогу.

Буду прходить второй раз сделаю скриншоты. Перед "а" в некоторых местах запятые не стоят может для того чтоб в строку влазило и на другую не сползало?

P.S. Низкий поклон вам модеры за минус в теме где я подчеркнул всего 1 букву чтоб визуально упростить восприятие(сделанно это было не намеренно чтоб нарушить правила), всегда рад стараться получать минусы за помощь проэктам.

P.S.S. Есть вагон времени на переводы, но опыта нет.

 ! Предупреждение:

Моё действие не обсуждается

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. Низкий поклон вам модеры за минус в теме где я подчеркнул всего 1 букву чтоб визуально упростить восприятие(сделанно это было не намеренно чтоб нарушить правила), всегда рад стараться получать минусы за помощь проэктам.

здесь это уже норма, не обращай внимание. хотя вот из-за таких модераторов для этого сайта делать абсолютно ничего не хочется :russian_roulette:

 ! Предупреждение:

ОФФТОП

снова втихаря, из-под тишка. ну дерзай. здорово наверное крысятничать?

 ! Предупреждение:

6.1

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×