Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

PerfectGun

Могу подарить гифт безвозмездно, все равно все что хотел купить на распродаже уже купил а скидку на DS2 не дождешься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
PerfectGun

Могу подарить гифт безвозмездно, все равно все что хотел купить на распродаже уже купил а скидку на DS2 не дождешься.

Халявно не могу, осадок на душе останется - неприятное ощущение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тебе уже послал гифт, считай это не халявой, ты же мне помог перевести текстурки для героев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тебе уже послал гифт, считай это не халявой, ты же мне помог перевести текстурки для героев.

пару текстурок не в счет :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Последняя версия перевода (последняя, в смысле что больше ничего не будет)

Только диалоги - https://yadi.sk/d/rts9Uz5thT5ov

Диалоги + текстуры - https://yadi.sk/d/zaEFTzbghT5tu

Установка:

Запустить, указать папку с игрой, нажать кнопку установить.

Удаление:

Запустить, указать папку с игрой, нажать кнопку удалить.

Для установки требуется 350 мегабайт свободного места на диске (иначе выйдет казус).

Версия игры подходит любая... наверное.

Если в программе установщике (или в переводе) присутствуют баги, пишите сюда, всё постараюсь поправить.

Ну и небольшой FAQ

- Зачем я сделал отдельный архив на одни диалоги?

Ну, во первых он в разы меньше размером, во вторых я по прежнему считаю, что нужно перевести одни только диалоги, все остальное излишне, ну и в третьих у нас же мир победившей демократии, а значит должен быть выбор и всё такое.

- Почему не будет перевода всего остального?

Перевод всего остального натолкнулся на непреодолимые трудности, описанные еще Крыловым "Когда в товарищах согласья нет и бла-бла-бла", ну и там еще присутствуют трудности технического характера...

- Будет ли перевод 2-й части?

Я её переводить пока не планирую, хотя товарищ AlexVurhis, более известный вам как PerfectGun уже рисует к ней текстуры.

- Кто такой тот чувак с ником из иероглифов?

Это я.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обнаружил такой баг,когда играешь в игру с руссификатором,после того как мы попадает ко второй богине "черное сердце"главный квест исчезает,попробывал без руссификатора,квест появился

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор отличный, но да...тоже пропадает квест на этом моменте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дайте сохранялку перед этим моментом.

И еще такой вопрос квест пропадает на обоих вариантах русика или на каком то одном? Просто с одними диалогами я всю игру прошел и у меня ничего не пропадало.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, возникла проблема с меню на экране карты - отображаются русские буквы с белибердой (так полагаю из-за замены шрифта и отсутствия перевода). Может быть из-за того, что ставил руссик (текстуры+текст) поверх старого?

Ложная тревога, запускал через kitserver.exe. Пробую дойти до проблемного квеста...

Изменено пользователем Asakura_Kenji

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если ставите русификатор через инсталлер, то запускать нужно через файл игры без всяких китсерверов. Да, в шрифтах пришлось все русские буквы переставить местами, это было сделано чтобы можно было перевести меню, ну и тогда еще хотели перевести все остальное, для этого тоже.

Также удалять надо тем же, которым ставили, если вы поставите одним а удаление сделаете другим, получится не очень хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дайте сохранялку перед этим моментом.

И еще такой вопрос квест пропадает на обоих вариантах русика или на каком то одном? Просто с одними диалогами я всю игру прошел и у меня ничего не пропадало.

Выслал сейв в лс

Квест Lastation Basilicom лично у меня пропал на варианте русика с текстурами. Версия игры стимовская.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сбойной была версия диалоги+текстуры, на той что просто диалоги все было нормально, все поправил, вот исправленный вариант - https://yadi.sk/d/LRJDNulhhUKab

Там пропадет перевод имен нпц-персонажей, так как именно этот файл сбоил, мне влом было разбираться что к чему и я его просто удалил, ну думаю никто не помрет без имен нпц.

Спасибо, что сообщили про баг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если команда переводчиков разбежалась может откроете перевод, чтобы другие люди смогли закончить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×