Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

сегодня последний день со скидкой, так что к вечеру, кто не успел, тот опоздал

я опоздал(

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сегодня последний день со скидкой, так что к вечеру, кто не успел, тот опоздал

я опоздал(

Ты не одинок)

Хоть наврятли бы она у меня нормально пошла, но я всё равно хотел купить её, хотя бы до лучших времён)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты не одинок)

Хоть наврятли бы она у меня нормально пошла, но я всё равно хотел купить её, хотя бы до лучших времён)

я деньги на стим положить не могу. терминал киви бабло на стим не принимает, а в других теминалах ложить, то цена со скидкой в 50% вылилась мне бы в полную стоимость, так как там полный трындец с наценкой на услугу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод руководства предварительно завершен. Можно убрать с шапки.

 ! Предупреждение:

Запрещается использование КРАСНОГО цвета. Это привилегия модераторов и администраторов.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Регулярно просто спрашивают, отвечаю еще раз, 2-ю часть я переводить пока не планирую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Она с самого выхода была с 50% скидкой. Это они типа так извинились за то что перенесли выход. (ну так в сообществе было написано)

С первой частью было тоже самое. Тоже выход переносили? Имхо, это вместо предзаказа. В первой части вроде так поясняли.

сегодня последний день со скидкой, так что к вечеру, кто не успел, тот опоздал

я опоздал(

Не повод печалиться. На первую часть скидку как-то оперативно после выхода уже запилили. Думаю, на вторую тоже достаточно скоро запилят. Кто знает, может и на летней распродаже? К тому же, в этот раз они скидку на длк не сделали, так что я вот тоже её жду, чтобы их закупить.

Изменено пользователем DerpX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русифицированные текстуры:

 

В данном установщике отсутствует:

- перевод Руководства;

- некоторые названия, такие как Guard Break; Symbol Atack; Surprise Atack; Resist не переведены, так как текстуры отсутствуют в игровых архивах, по крайней мере в тех, которые удалось раскрыть.

Финальный вариант перевода будет отличаться.

Установка:

1. Запустить установщик.

2. Распаковать в корень игры (с заменой, если потребуется).

3. Запустить NeptuniaReBirth1Rus.exe.

P.S. Можно ставить поверх перевода диалогов от jk232431.

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понимаю, что пока что идёт доработка первой части, но я бы хотела взяться или помочь с переводом второй. Переводила до этого маленькие новеллы (http://younyan.beon.ru/), с фотошопом дружу. Единственное, в программировании не разбираюсь, поэтому не знаю как достать и вставить текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу скинуть диалоги для 2-й части (там даже будет подписано кто какую фразу говорит) и организовать обратную запаковку, но ты уверена, что готова перевести в одиночку порядка 10 тыщ фрагментов текста?

И кстати если в 1-й части местами в английском была полнейшая отсебятина, то во второй части я бы сказал, что лишь местами отсебятины не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понимаю, что пока что идёт доработка первой части, но я бы хотела взяться или помочь с переводом второй. Переводила до этого маленькие новеллы (http://younyan.beon.ru/), с фотошопом дружу. Единственное, в программировании не разбираюсь, поэтому не знаю как достать и вставить текст.

вот это настрой))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PerfectGun, спасибо, игра понемногу приобретает удобоваримый вид.

Younyan, насколько я вижу, доработка первой части приостановилась как раз из-за отсутствия переводчиков.

Со второй частью, в одиночку, справиться будет довольно проблематично. Тем более, что я тоже читал в различных комментариях от людей знающих японский, что английская локализация второй часть отвратительная, гораздо хуже первой. Порезан юмор, да и отсебятины хватает.

Может, помогли бы довести до ума первую часть, а за вторую если потом и решится кто-то браться, то группой всё же лучше, чем в одиночку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может, помогли бы довести до ума первую часть, а за вторую если потом и решится кто-то браться, то группой всё же лучше, чем в одиночку.

согласен. посмотрела бы сколько текста в первой части, плюсанула к нему еще добрую половину, а там уже будет видно, захочешь браться или нет. да и фотошоп в диалогах никак не поможет.

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

давайте тогда с первой помогу, если работы ещё хватает :3 я просто думала почему-то, что вы заканчиваете уже

Изменено пользователем Younyan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
давайте тогда с первой помогу, если работы ещё хватает :3 я просто думала почему-то, что вы заканчиваете уже

jk232431 тебе инвайт кинет на Ноту. я хз как.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я послал инвайт, тебе на почту придет ссылка по которой можно будет зарегистрироваться на ноте, скинь мне потом свой ник на ноте и я пришлю приглашение в тему перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×