Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

все там легко запоминается и проходится и на англ., как грицца опыт сын ошибок трудных, большинство предметов из оригинальной игры, причем основных(нужных) не больше 50.

я кстати уже прошел ее, открыв все ачивки и оставив в ней реальных 6 дней жизни, не повторяйте мои ошибки, не играйте в нее.

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А мне кажется, просто некому заняться.

Я бы занялся, просто мне как системному администратору кодинг и программинг немного не по силам мягко говоря, сейчас просто либо нашли алгоритмы и успокоились надеясь что другие что-то делают, а другие думают так же, а другим не хотят помогать в виду либо занятости другими делами/проектами, либо надеясь что скоро другие сделают дешифратор/анпакер, поэтому всё на месте и стоит, разработчики тоже молчат к сожалению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2renuao.jpg

Что-то затихли все, переводить желающие есть?

Файлы запаковывать не нужно будет!!! Просто нужно будет положить их с правильным именем в папку с ресурсами.

Что имеем на данный момент - все спрайты, но не все индексированы.

Можно переводить картинки с секретами - 178 шт. Есть шрифты спрайтовые, текстурки меню и тд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот собранный бинарник. Немного модифицировал исходник поскольку там статически указана директория для Steam. Я заменил на чтение ключа из реестра. Игра должна быть в папке со стимом >

SteamApps/common/The Binding of Isaac Rebirth/resources/packed

Скачать: Тырк

Удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

q6mdth6BRas.jpg

Разобрался куда кидать The Binding of Isaac Rebirth\resources\gfx\ui\achievement

Мышкой не айс рисовать, тут на планшете рисовать нужно, кто возьмется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2renuao.jpg

Что-то затихли все, переводить желающие есть?

Файлы запаковывать не нужно будет!!! Просто нужно будет положить их с правильным именем в папку с ресурсами.

Что имеем на данный момент - все спрайты, но не все индексированы.

Можно переводить картинки с секретами - 178 шт. Есть шрифты спрайтовые, текстурки меню и тд.

Измени на Исаака.

Хотя Айзек тоже верно, но так как отсылка к Библии, вернее будет Исаак.

Вот собранный бинарник. Немного модифицировал исходник поскольку там статически указана директория для Steam. Я заменил на чтение ключа из реестра. Игра должна быть в папке со стимом >

SteamApps/common/The Binding of Isaac Rebirth/resources/packed

Скачать: Тырк

Удачи.

Благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

h4x0r, а как заменял, если не секрет?

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sоme1

Дык посмотри сам. Исходники же в комплекте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потихоньку перерисовываю vs экран.

Только я пока не понял, куда его кинуть и как обозвать)

Покопался в скриптах, нашел

 

<bosses root="resources/gfx/ui/boss/" anm2="versusscreen.anm2">

 

Но кинув по этому пути ничего не изменилось.

МОжет я не то нашел, буду думать.

 

Spoiler

e153278f60f7bb672808f3c9d2162d18.jpeg

Изменено пользователем strelokhalfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потихоньку перерисовываю vs экран.

Только я пока не понял, куда его кинуть и как обозвать)

Покопался в скриптах, нашел

 

<bosses root="resources/gfx/ui/boss/" anm2="versusscreen.anm2">

 

Но кинув по этому пути ничего не изменилось.

МОжет я не то нашел, буду думать.

 

Spoiler

e153278f60f7bb672808f3c9d2162d18.jpeg

http://svn.gib.me/builds/rebirth/[/post]

Перетаскиваете файл на Gibbed.Rebirth.Unpack.exe и его распакует правильно с соблюдением путей к файлам.

Вот пробуйте менюшку поставить The Binding of Isaac Rebirth\resources\gfx\ui

Скачать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Sоme1

Дык посмотри сам. Исходники же в комплекте

Да я уже и сам понял. Я сразу подумал, что он взял скомпиленный бинарник, и заменил в нём путь на функцию. Немножко удивился, ведь это уже неплохой уровень знания ассемблера и декомпилирования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если будет годный перевод, то я наконец наверное смогу пройти исаака :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да я уже и сам понял. Я сразу подумал, что он взял скомпиленный бинарник, и заменил в нём путь на функцию. Немножко удивился, ведь это уже неплохой уровень знания ассемблера и декомпилирования.

Для нетовских почти никакой)

Либо ldasm`om либо рефлектеров декомпилится почти отлично.

http://svn.gib.me/builds/rebirth/

Перетаскиваете файл на Gibbed.Rebirth.Unpack.exe и его распакует правильно с соблюдением путей к файлам.

Вот пробуйте менюшку поставить The Binding of Isaac Rebirth\resources\gfx\ui

Скачать

Круть.

НО Айзека на Исаака так и не поменял, поменяй пожалйста, будь другом)

Потомучто в обычной жизни Isaac - Айзек(Айзек Кляйнер), а James - Джеймс(Гарри Джеймс Поттер, хотя только представте, Гарри Яков Поттер или Бонд. Яков Бонд).

Но если отсылка к библии, нужно использовать русский Вариант имени:

Isaac, son of Abraham - не Айзек, сын Абрахама, а Исаак, сын Авраама.

John the Baptist - не Джон Баптист, а Иоанн Креститель.(В некоторых современных переводах пишут Иван, что тоже верно, но лучше придерживаться Синодального перевода.)

Изменено пользователем strelokhalfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А тут разве есть отсылка к Библии? (Интересно, что "библии" ты написал с маленькой, а "Вариант" — с большой) :)

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       
    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×