Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тексты из третьей книги выложил на нотабеноид

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему переводчики так стесняются использовать ненормативную лексику? В оригинале персонажи же "факают" через слово!

мат нужен не ради развлечения школьников, а для эмоциональной окраски фразы и раскрытия характеров

Потому что переводчики, видимо, нормально воспитанные культурные люди, в отличие от того слаборазвитого гейропейского быдла, которое придумывало "наполненные матом" тексты на английском. :tongue:

Мне ОЧЕНЬ жаль Вас, если вторую фразу (вынес в цитировании сверху отдельно) Вы написали всерьёз. Оказывается теперь у нас характеры персонажей матом раскрываются!? ЛОЛ!!! p.s. Лучше обратитесь к врачу поскорее, с Вашей психикой явно беда.

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что переводчики, видимо, нормально воспитанные культурные люди, в отличие от того слаборазвитого гейропейского быдла, которое придумывало "наполненные матом" тексты на английском. :tongue:

Мне ОЧЕНЬ жаль Вас, если вторую фразу (вынес в цитировании сверху отдельно) Вы написали всерьёз. Оказывается теперь у нас характеры персонажей матом раскрываются!? ЛОЛ!!! p.s. Лучше обратитесь к врачу поскорее, с Вашей психикой явно беда.

переводчики же переводят, а не свой текст сочиняют... разве нет?

если в оригинале человек ругнулся, то, по идее, и надо переводить, что человек ругнулся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
переводчики же переводят, а не свой текст сочиняют... разве нет?

если в оригинале человек ругнулся, то, по идее, и надо переводить, что человек ругнулся

Совершенно правильно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ругательства можно по разному переводить,это как на тв или как там от любителей с матами пошёл ты в ж... или пошёл ты на h/// )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос матерщины решается просто. Возьмите любой толковый словарь английского языка и поищите там слова «fuck», «cunt», «dick», «shit» и всё такое прочее. Нашли? Конечно, нашли. А теперь возьмите любой толковый отечественный словарь: Ожегова-Шведову, Ефремову, Ушакова… Есть там «е...», «п...», «х...»? Нету. Может быть, хотя бы «м...дак» или «п...дор» найдутся? Вот незадача -- нету! Даже «ж...па» и «г...вно» не во всех словарях присутствуют. И после этого наглядного эксперимента вы будете утверждать, что русская и английская обсценные лексики экспрессивно равноценны?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какое отношение данный факт имеет к переводу дримфолла и данной темы в целом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какое отношение данный факт имеет к переводу дримфолла и данной темы в целом?

Да, ушли в сторону. Просто тема была поднята в топике раньше, последовало обсуждение. В любом случае, я благодарен переводчикам (надеюсь, не только я), что к переводу дримфолла это и вправду не имеет отношения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть смысл ждать русификатор?

Что за глупый вопрос. Не хочешь не жди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что переводчики, видимо, нормально воспитанные культурные люди, в отличие от того слаборазвитого гейропейского быдла, которое придумывало "наполненные матом" тексты на английском. :tongue:

Мне ОЧЕНЬ жаль Вас, если вторую фразу (вынес в цитировании сверху отдельно) Вы написали всерьёз. Оказывается теперь у нас характеры персонажей матом раскрываются!? ЛОЛ!!! p.s. Лучше обратитесь к врачу поскорее, с Вашей психикой явно беда.

Что за бредятина, по вашему Life is Strange и The Walking Dead переводили какие-то необразованные быдло-школьники? Хотя Dreamfall вроде другие переводят, но не суть. По-моему это у вас с развитием и психикой беда, товарищ

Saints Row IV перевод от ZoG... примеров полно

Изменено пользователем InquisitorBaronFonSchiller

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

мат нужен не ради развлечения школьников, а для эмоциональной окраски фразы и раскрытия характеров
Мат нужно переводить, как в том же Walking Dead. Но не для "раскрытия хракатеров", а для полного понимания изьяснений персонажа. А характеры там уже раскрыты, чего стоит ГГ, которая любит бухать по круче русских колдырей, имеет непреодолимое желание на столе танцевать и прочее....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за глупый вопрос. Не хочешь не жди.

ты хрень написал так-то. Вопрос глупый? Для меня нет. Игра уже вышла давно, а переведена только первая книга. Где гарантия того, что переводчики решили забить на проект и приступили к более популярной игре? Вторая книга в ожидании висит уже давно, поэтому у меня и возник такой вопрос.

Ты вот если не знаешь ответа, то лучше бы промолчал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты хрень написал так-то. Вопрос глупый? Для меня нет. Игра уже вышла давно, а переведена только первая книга. Где гарантия того, что переводчики решили забить на проект и приступили к более популярной игре? Вторая книга в ожидании висит уже давно, поэтому у меня и возник такой вопрос.

Ты вот если не знаешь ответа, то лучше бы промолчал.

Если не хватает смекалки перейти в группу переводчиков в контакте и почитать немного стену, либо прочитать сообщения на паре-тройке страничек раньше, не стоит тогда обижаться на вполне очевидные вещи, которые тебе говорят. вопрос действительно наиглупейший.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официально приступили к Тесту Второй Книги.

 

Spoiler

iUVK50T4Dg8.jpg

Напоминаем, что сейчас желающие могут переводить Третью Книгу, по этому адресу: http://notabenoid.org/book/56953 . А у всех тех, кто хочет переводить, но нет доступа, могут написать сюда и попросить инвайт: //forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry609005 , либо у нас здесь: https://vk.com/topic-92336320_31905996 .

Ваши Well-DING!Team.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Reigns

      Метки: Решения с последствиями, Средневековье, Карточная игра, Инди, Симулятор жизни Платформы: PC SW iOS An MAC LIN Разработчик: Nerial Издатель: Devolver Digital Серия: Reigns Дата выхода: 11 августа 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 7431 отзывов, 87% положительных
    • Автор: allodernat

      Alice Escaped!
      Жанры:  атмосферная, приключение, платформер, метроидвания, милая)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: illuCalab
      Издатель: Sekai Project
      Дата выхода: 27 января 2023 г.
      Отзывы Steam:  325 отзывов 77,8% положительных 
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      Совместимая версия: актуальная версия steam 1.13 (build 10631325) или gog 1.2 build 65419
      Скачать для PC:  Boosty   Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Alice_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».  
      Также адаптировал русификатор под switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия   [01000D401B770000][v0] 1.2.0
      Скачать для switch:  Boosty    

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Дмитрий доброго времени суток. Я впечатлен вашим увлечением данной игрой. Зарегистрировался здесь, чтобы написать вам сообщение. Про Darklands стали рассказывать очень интересно в одном из игровых подкастов, и очень захотелось в нее поиграть. Но боюсь моего знания англ. не хватит для полного погружения в игру. Тем более у нее есть мануал, о котором вы писали. Скажите пожалуйста, возьметесь ли вы за перевод данного мануала. Его оцифровку и перевод. И перевод игры  с вашими навыками программирования и вашим опытом может ли увидеть свет и познакомить возможно большое количество новых игроков с этой гениальной игрой. Может открыть сбор средств на это действо? Хотелось бы узнать ваше мнение по этому поводу 
    • Прошел, очень понравилось. Буду ждать длс. Похожа прям на разные части резидента, да и явно в других играх тоже что-то подглядели. И на ностальгии неплохо так играют. 
       В общем, я весьма доволен что дожил до этой новой части резика. Ну надо для чего-то ещё жить...Новый элдер скроллс? Ремейк Макс Пейна? Ремейк первого тихого холма? Следующий резидент? Кто знает, кто знает. 
    • Перенёс текст в стим версию + переведён новый контент. Для актуальной стим версии (Build v21019561) Tad The Lost Explorer
    • @vadik989 Зря от https://store.steampowered.com/app/1154090/Kingdom_Shell/ отказался, хорошая игра тут даже голая ведьмачка имеется, знаю знаю что это не так возбуждающе как боевые динозавры, но все же.)
    • Господа и дамы, можете подсказать как и что и куда кидать в steam deck?
    • я это понимаю  ,не ты 1ый меня в этом убеждаешь ,что накатка лучше патча ,но накатка для определенного билда ,мало чем лучше патча ,если всё равно похерит\заменит файлы ,которые ей трогать не стоит …  я просто сделал патч для fix4 (2ой) ты же сделал для 1го варика … смысла с ним возится нет ща и репаки обновят раз есть патч … главное чтоб не частили ...
    • Reigns Метки: Решения с последствиями, Средневековье, Карточная игра, Инди, Симулятор жизни Платформы: PC SW iOS An MAC LIN Разработчик: Nerial Издатель: Devolver Digital Серия: Reigns Дата выхода: 11 августа 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 7431 отзывов, 87% положительных
    • Обновил русификатор (v.1.1.0/2)
      + Переведены все диалоги (9000+)

       
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×