Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Для полного перевода инвентаря не хватает фраз Fresh, Edible и Spoilt. Они меняются в соответствии с состоянием мяса. Не могу их перевести. В Assembly-CSharp.dll тоже копался, но нет строк с таким текстом, которые можно менять.

 

Spoiler

tE_52JgMu_M.jpg

Изменено пользователем Dinamometr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно в неё не играл. Много нового добавили в отличии от v0.20?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, кто-нибудь, пожалуйста, в каком файле хранится информация о версии игры (интересует текущая версия игры, которая указывается под словами "The Forest" в главном окне игры).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В каком файле хранится информация о версии игры.

В mainData. Точный файл не скажу. Распакуй весь архив, а потом забей в поиск по содержимому файлов по нужному тексту. Это можно сделать например прогой Folder Find Text.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В mainData. Точный файл не скажу. Распакуй весь архив, а потом забей в поиск по содержимому файлов по нужному тексту. Это можно сделать например прогой Folder Find Text.

Спасибо большое за информацию :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо что обновляете игру, не думаю что в последней версии изменилось много текста, но если обновите то будет хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на страничке их группы в контакте версия русика вообще древняя.

П. С. идея поставить старый русик на новую версию не удачная, игра перестала запускаться (

п. п. с. вот ссылка на страничку актуальных переводчиков с последней версией https://vk.com/foresthegames

Изменено пользователем dron48

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! :rolleyes:

Возможно не совсем по теме, но...

Хочу перевести текстурки в игре the Forest на русский язык.

Встрял с такой вот проблемой. Не могу перевести файлы формата tex в формат dds.

Распаковать assets получилось с помощью UnityAssetsExplorer от Hacoose. Но сама прога ругается на конвертацию из tex в dds.

Иногда получается сконвертировать, но при открытии в PS с установленным плагином от nVidia, так же ругается и не может открыть DDS.

Пробовал еще такие конвертеры как Fable и UnityAssetsViewer, и все бесполезно. Либо ругается, либо выдает файл с битыми пикселями.

Скажите, что тут может быть не так?

Ниже ссылка на архив с текстурками:

https://cloud.mail.ru/public/EHyP/Mxf11ppEh

Срочно нужна ваша помощь! :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Распаковать assets получилось с помощью UnityAssetsExplorer от Hacoose. Но сама прога ругается на конвертацию из tex в dds.

UnityAssetsExplorer давно умер, юзай UnityEX вместе с прогой crunch.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, всем привет. Эт снова я. Нужна ваша помощь. :russian_roulette:

1. Не могу найти три текстуры, связанные с книгой выживания, а именно раздел по основам выживания. The Forest 0.68.

Перековырял все ассетсы, но ничего подобного не нашел. Может ли быть такое, что текстуры зашифрованы в бинаре?

2. В игре в настройках управления клавишы назначения на английском языке, в json'ах и в tex'ах параметров, обозначающих эти кнопки нет, перевести не получается.

Слышал, что текст можно найти в MonoBehavior с отрицательными значениями и в Assembly-CSharp.dll. Умею открывать, однако, есть огромная проблема - в скриптах не шарю, и не

знаю, где что тыкать и менять :sorry:

Юзаю программки UnityEX, Crunch, ILSpy.

В общем, жду от вас посильной помощи. :drinks:

Изменено пользователем IFlame
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Друзья, всем привет. Эт снова я. Нужна ваша помощь. :russian_roulette:

1. Не могу найти три текстуры, связанные с книгой выживания, а именно раздел по основам выживания. The Forest 0.68.

Перековырял все ассетсы, но ничего подобного не нашел. Может ли быть такое, что текстуры зашифрованы в бинаре?

2. В игре в настройках управления клавишы назначения на английском языке, в json'ах и в tex'ах параметров, обозначающих эти кнопки нет, перевести не получается.

Слышал, что текст можно найти в MonoBehavior с отрицательными значениями и в Assembly-CSharp.dll. Умею открывать, однако, есть огромная проблема - в скриптах не шарю, и не

знаю, где что тыкать и менять :sorry:

Юзаю программки UnityEX, Crunch, ILSpy.

В общем, жду от вас посильной помощи. :drinks:

Было бы чем помочь, мы игрой то давно не занимаемся уже. Конечно вариантов то всего ничего...либо текстуры, либо в MonoBehavior файлах, либо в Assembly-CSharp.dll

Раз текстуры не нашел, MonoBehavior файлы просмотрел. Значит поискать в Assembly-CSharp.dll. Его чем открываешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было бы чем помочь, мы игрой то давно не занимаемся уже. Конечно вариантов то всего ничего...либо текстуры, либо в MonoBehavior файлах, либо в Assembly-CSharp.dll

Раз текстуры не нашел, MonoBehavior файлы просмотрел. Значит поискать в Assembly-CSharp.dll. Его чем открываешь?

Открываю его ILSpy. Вижу кучу кодов, в которых ни черта не смыслю)

Да и MonoBehavior не особо понимаю чем открыть, может подскажете?

Изменено пользователем IFlame

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Завтра выходит в релиз. Ребята, как там дела с переводом? Готов кто браться?

Проверил, русский присутствует.  :)

Изменено пользователем Sagilan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×