Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
sinigami2

Yaiba: Ninja Gaiden Z

Рекомендованные сообщения


Жанр: Слэшер
Разработчик: Spark Unlimited
Издатель: Tecmo Koei

Yaiba: Ninja Gaiden Z представляет собой ответвление серии Ninja Gaiden. За её разработку отвечает создатель серии Dead Rising Кейдзи Инафуне (Keiji Inafune). Также её авторы очень гордятся тем фактом, что игра сочетает в себе западные и японские взгляды на жизнь, в частности, ниндзя.

http://notabenoid.com/book/49741 Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После выхода руссификатора к Killer is dead.

вышел killer) когда там будет на Yaiba ?

пока канечно играем в киллер,есть во что,но тут заблудился не понимаю,на боксе уже вроде довели до ума перевода 2 версия,на пк разве отдельно переводили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Просветите народ пожалуйста, как обстоят дела с русификацией ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Просветите народ пожалуйста, как обстоят дела с русификацией ?

Сабы в архивах, шрифт осталось сделать, на днях тест начнется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь есть обладатели лиц. версии игры?

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо всем,извините за вопрос,будет ли обновление?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
спасибо всем,извините за вопрос,будет ли обновление?

Русик только вышел, а тебе уже обновление подавай. Facepalm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
спасибо всем,извините за вопрос,будет ли обновление?
- Ну ты даёшь!

b4d02a7c65abe67e6161b452b2e2563b.png

А ты этот то проверил, прошёл уже за день всю игру и нашёл какие то ошибки, чтоб обновлённый просить?

Нет. А чего же ты просишь заранее то, что может и не нужно?? Привычка сразу просить всего и побольше? Как в советцком мультике был такой персонаж., :smile:

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оромное СПАСИБО авторам перевода !!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Ребят, а сабы можно увеличить?
самая большая проблема UE3, маленький шрифт на больших широкоформатниках. шаманством можно увеличить, только вот они снизу возле самой рамки монитора идут, и скорей всего после увеличения будут вылазить за рамку монитора и обрезаться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
самая большая проблема UE3, маленький шрифт на больших широкоформатниках
Ну это не во всех играх на анреале 3.

По теме. В Биошоке последнем, он тоже Анреал 3, в файле хуи.ини, прастихасспади за слово такое, можно было увеличить спокойно размер шрифтов субтитров для HD мониторов без всяких там вылезаний за рамки монитора, для этого надо было заменить в

"C:\Users\***\Documents\My Games\BioShock Infinite\XGame\Config\XUI.ini"

[GFxUIEngine]

MouseMovieName=GFxMouseMovieInfos.MouseMovie

MaxResolutionUpScale=0.0 - на 0.2 или 0.4 по желанию. И текст становится больше и всё в рамках монитора

Я к чему, может и тут это сработает? Я игру стёр. На инглише тогда пробовал проходить, чего то не пошла она мне.

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Простите за набивший оскомину вопрос, а с японской озвучкой можно сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×