Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо добрый человек! 23 страницы.... и подскажи какие мне ключевые слова в поисковике вводить? Я серьезно спрашиваю, так как я понятия не имею как сформулировать проблему для поисковика для QTE

Причины этой проблемы не ясны, но в официальной версии её решили одним из первых апдейтов, так что ищите обновлённый торрент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хелп ми плиз. Не могу понять почему у меня в игре все кнопки QTE мигают красными квадратами.... что без перевода , что с ним...причем в настройках нечего не менял... до грё..ой вагонетки проходил все методом тыка..проб и ошибок...но на вагонетке застрял напрочь...помогите плизз.. если кто знает какую клавиш надо ...задрю.. ху... нажимать когда Леон цепляется за уступ напишите...

Извиняюсь что не в тему,у меня лицензия проблему в патчах не решили,у меня мигает х,хотя нажимать надо кнопку действия,но не забудь переключить в настройках с 60 на 30 частоту кадров,если частота 60,то Леон с уступа будет срываться как бы ты не стучал по кнопке,до самого еле дошло почему он всегда срывается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Miha_xXx

В общем вот, сделал текстуры.

http://rghost.ru/53816530

Хорошо

-----------------------------------------------------------------

Давайте разберёмся, что ещё надо перевести?

*экраны конца главы перевели

Werewolfwolk, что ты сделал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняюсь что не в тему,у меня лицензия проблему в патчах не решили,у меня мигает х,хотя нажимать надо кнопку действия,но не забудь переключить в настройках с 60 на 30 частоту кадров,если частота 60,то Леон с уступа будет срываться как бы ты не стучал по кнопке,до самого еле дошло почему он всегда срывается

Я на частоте 60 кадров спокойно прошёл тот момент , 1 раз я долбил по кнопке слабо , затем начал быстрей долбить по кнопке , ну вот и прошёл :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему скачать нельзя выдает ошибку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему скачать нельзя выдает ошибку

На сайте тех. работы, пока они идут пользуемся альтернативной ссылкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Miha_xXx про текстуры которые кидал на скриншотах заменил шрифт и перерисовал или заменил, чтобы текст умещался (максимальная длинная слова к примеру в пунктах взаимодействия с предметами в игре с оригинальным английским шрифтом 9 букв), а экраны выбора игроков и результатов в наемниках не трогал

перерисованные:

 

Spoiler

сложность нор-мо на средне, проф на спец

на экране карты "выбрать маркер" не умещается и сменил на "выбор маркера" и подписал клавиши

перевел экран торговца

перевел "Вы мертвы"

перевел "Миссия провалена"

"переместить вещь" заменил на "переместить предмет" и подписал клавишу

когда подбираешь деньги PTAS заменил на ОЧК

(texmod) в инвентаре PTAS заменил на ОЧК

(texmod) перевел Leon на HUD

(texmod) когда просматриваешь какой-нибудь файл кнопка "закрыть" на французском, перевел

пункт "Вернуться" в инвентаре на "Закрыть"

пункт "Восстановление" в инвентаре не умещался перевел на "лекарства"

иконка "Е" на оружие(когда выбрано конкретное оружие, E от анг Euip ) перевел на "В" от Вооружить

пункт "Исследовать" не умещался и заменил на "Осмотреть"

пункт "Перезар." на "Зарядка"

пункт "Экипировать" не умещался и заменил на "Вооружить"

пункт "Использовать" не умещался и заменил на "Применить"

пункт "ЛВ" при осмотре предмета на "УР"

пункт "Урон" при осмотре предмета на "Мощность"

пункт "Обойма" при осмотре предмета на "Емкость"

пункт "Скорострельность" при осмотре предмета на "Скорость огня"

на пункте "Ключи Сокровища" пункт "Ключи" отцентрировал

на пункте "Ключи Сокровища" пункт "Сокровища" не умещался и заменил на "Клад" и отцентрировал

завтра на работе сделаю:

- окно результатов в тире

- наемники (начало и конец миссий, окно результатов, окно выбора игрока) так понял есть кому делать

- видеогаллерея, мануалы, прицел снайперки, экраны глав, экран со статуэтками

- окна результатов за аду, окна результатов так понял есть кому делать

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я на частоте 60 кадров спокойно прошёл тот момент , 1 раз я долбил по кнопке слабо , затем начал быстрей долбить по кнопке , ну вот и прошёл :D

Не знаю, как не долбил на 60 всегда срывался,на 30 с первого раза проходится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Miha_xXx про текстуры которые кидал на скриншотах заменил шрифт и перерисовал или заменил, чтобы текст умещался (максимальная длинная слова к примеру в пунктах взаимодействия с предметами в игре с оригинальным английским шрифтом 9 букв), а экраны выбора игроков и результатов в наемниках не трогал

перерисованные:

 

Spoiler

сложность нор-мо на средне, проф на спец

на экране карты "выбрать маркер" не умещается и сменил на "выбор маркера" и подписал клавиши

перевел экран торговца

перевел "Вы мертвы"

перевел "Миссия провалена"

"переместить вещь" заменил на "переместить предмет" и подписал клавишу

когда подбираешь деньги PTAS заменил на ОЧК

(texmod) в инвентаре PTAS заменил на ОЧК

(texmod) перевел Leon на HUD

(texmod) когда просматриваешь какой-нибудь файл кнопка "закрыть" на французском, перевел

пункт "Вернуться" в инвентаре на "Закрыть"

пункт "Восстановление" в инвентаре не умещался перевел на "лекарства"

иконка "Е" на оружие(когда выбрано конкретное оружие, E от анг Euip ) перевел на "В" от Вооружить

пункт "Исследовать" не умещался и заменил на "Осмотреть"

пункт "Перезар." на "Зарядка"

пункт "Экипировать" не умещался и заменил на "Вооружить"

пункт "Использовать" не умещался и заменил на "Применить"

пункт "ЛВ" при осмотре предмета на "УР"

пункт "Урон" при осмотре предмета на "Мощность"

пункт "Обойма" при осмотре предмета на "Емкость"

пункт "Скорострельность" при осмотре предмета на "Скорость огня"

на пункте "Ключи Сокровища" пункт "Ключи" отцентрировал

на пункте "Ключи Сокровища" пункт "Сокровища" не умещался и заменил на "Клад" и отцентрировал

завтра на работе сделаю:

- окно результатов в тире

- наемники (начало и конец миссий, окно результатов, окно выбора игрока) так понял есть кому делать

- видеогаллерея, мануалы, прицел снайперки, экраны глав, экран со статуэтками

- окна результатов за аду, окна результатов так понял есть кому делать

ты мне это по пакам скажи

я распаковал и уже перевели :

23000011-29000001 End's Chapter Screens

-----------------------------------------

3f0051a1-3f0055a1 Separate Ways Begin Chapter Screen - перерисует ghost_go(прикладываю картинку, может кто похожий шрифт ему подскажет)

Spoiler

Y-qIwntNcKw.jpg

-----------------------------------------

и верни пожалуйста:

 

Spoiler

пункт "Исследовать" не умещался и заменил на "Осмотреть"

пункт "Перезар." на "Зарядка"

пункт "Экипировать" не умещался и заменил на "Вооружить"

пункт "Использовать" не умещался и заменил на "Применить"

пункт "Урон" при осмотре предмета на "Мощность"

пункт "Обойма" при осмотре предмета на "Емкость"

пункт "Скорострельность" при осмотре предмета на "Скорость огня"

________________________________________________________________________________

________

Zerg172, Возьмёшься переводить Mercenaries result screens?

Изменено пользователем Miha_xXx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Причины этой проблемы не ясны, но в официальной версии её решили одним из первых апдейтов, так что ищите обновлённый торрент

А вот это уже грубо..я на лицензии играю..спасибо...я нашел.......... переключение раскладки клавы...по умолчанию... с русского на инглиш...помогло.... и для этого мне пришлось проштудировать...22 страницы..форума..не относящегося к моей проблеме...Добрый Человек... вы когда в следующий раз ответ писать будете...будьте добры..либо указывайте номер..сообщения в форуме.... либо помогите справится с проблемой...а то Ваше..расплывчатое... "Было уже ...(и это при 23 стр. форума) согласитесь..не очень вежливо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

0f000001\

1c000002\

3a000002\

3c000002\

3e000002\

07000000\

34000002\

37000002\

39000002\

0d20b000

0e20b000

2a000002 - 2f000002

3f0001b2 - 3f0009d2

4400010b - 4400061f

21000001 - 21000009

36000002

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Werewolfwolk,

Спасибо,а где?:

окно результатов в тире

видеогаллерея, мануалы, прицел снайперки, экраны глав, экран со статуэтками

Ashelenkov, ладно,ладно, не прав, сори

Изменено пользователем Miha_xXx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Zerg172, Возьмёшься переводить Mercenaries result screens?

Выложи, посмотрим. (Если можно со скриншотом этого экрана в игре)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят помогите плиз, теперь другая проблема, всё опять же при прохождении вагонетки...раскладку исправил.... показывает... клавишу "X" всё вроде ок..но клавиша "X" на клаве не срабатывает как не дро... соответствующая ей клавиши "Е" на клавиатуре тоже.... может конечно скорости не хватает но за 20 попыток можно было бы и успеть..... ребят помогите может где в фалах можно этот параметр занизить...или может у кого нибудь есть сохранение с главы 4-3 пишите в ЛС, извините что может не в тему но просто уже не знаю к кому.... я верю здесь помогут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да наоборот, оригинал плохо слышно и он забивается нейронкой, особенно шепард так вообще полностью перекрывает. На чем вы там слушаете непонятно. Уже пару десятков лет так фильмы и сериалы смотрим и уши не отвалились, так что не переживай, все будет норм.
    • Перевод Bon-appetit завершён на 50% из которых: Сюжет — 23.4% (666 / 2843)
      Интерфейс (и титры) — 86.9% (2297 / 2642)
      Фразы Ханзо — 100% (214 / 214)
      Названия одежды — 100% (601 / 601)
      И фразы персонажей — 40.9% (2777 / 6780)  
    • Переводим тут свежий релиз.
      Текст переведён весь, остались только смысловые и контекстные правки.
      Понятно что нужно выкладывать в релиз, но тут всплывает проблема, оригинальный шрифт не поддерживает кириллицу а fallback версия немного уродлива.
      Игра использует TextMesh Pro для шрифтов, информации по замене шрифтов в нём я почти не нашёл, а то что нашёл, исключительно пугалки на тему “это невозможно” и т.д.
      Подскажите как и что обстоит с заменой шрифтов?
    • Пасибки, только нужно нейронку по громкости поднять, а то сливается
    • Сони не просто отзывает предзаказы, но и оформляют автоматический возврат средств тем игрокам, в странах которых игра стала недоступна из за отсутствия Подписки...
    • Обратно впихнуть не проблема, тоже пробовал, получилось
      Главная проблема, непонятно где зашито соответствие кодов символов к шрифтам, если это не найти придётся ворганить перевод как пираты нулевых, транслитом) И соответственно отпадает тогда латиница полностью
    • Сони добавили ещё три страны в блокировку покупки игры: Эстонию, Латвию и Литву!   
    • GTA 5 не понятно и очень странно что не озвучили!Не очень удобно читать титры во время погони или перестрелки!Понимаю что студии не берутся из-за большого обьёма
    • У кого лицензионная игра можно попробовать использовать мод разблокировки ачивок: achievements and blocked word restrictions remover https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3054300169 Установив этот мод, вы все равно сможете разблокировать достижения с помощью других установленных вами модов, а также убрать встроенную в игру систему экранированных слов. (With this mod installed, you can still unlock achievements with any other mods you installed, and remove the built-in shielded word system in the game.)
      В начале было написано, что я не получу достижений~
      Достижения по-прежнему разблокированы, как и бесплатный коэффициент сложности, поскольку я разблокировал достижение, связанное с ним. Я не знаю, работает ли это для наследования навыков, так как подсказка также предупреждает о них, и я не проверял.
    • Сейчас с автором мода-русификатора, ведётся диалог о том, чтобы он выложил файлы перевода в доступ, для коллективной работы над его редактурой и переводом… Да любые подключённые моды, не дают возможность легально получать достижения и наследование навыков.  Выход из положения только изменение способа перевода, не с помощью мода как это сделано сейчас, а с помощью замены файлов английской локализации, на переведённые на русский. Но пока этого нету в свободном доступе, то можно использовать этот чит с файлами  сохранения:  Hero's Adventure Lore

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/4 Это файл сохранения для разблокировки всей внутриигровой истории. Он совместим с V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Разблокирует страницу История на персонажах 86/86 (100%), предметах 95/101 (94%), сценах 92/92 (100%), концовках 30/30 (100%).

      Как использовать этот мод:

      Шаг 1.1) Откройте файловый проводник

      Шаг 1.2) Вставьте %UserProfile%\AppData\LocalLow\DefaultCompany\Wulin\Steam Number

      Шаг 1.3) Дважды щелкните по файлу со строкой случайного числа, которое является вашим уникальным номером Steam.

      Шаг 2) Пожалуйста, создайте резервную копию личных файлов сохранений, прежде чем продолжить.

      Шаг 3) Замените файл «SaveObjectIllustratedHandbook.save» в папке Global.

      Шаг 4) После запуска игры вам будет предложено диалоговое окно с китайской письменностью. Выберите «Отмена». Если проблема не исчезла, загрузите последнее сохранение и сохранитесь еще раз.

      Отказ от ответственности:

      Это файл сохранения, не содержащий никаких изменений в оригинальном файле.

      Создатель не несет ответственности за ущерб, причиненный вашим сохранениям или компьютеру.

      Почему в файле не все разблокировано?

      1) На странице истории не хватает нескольких предметов. Эти предметы еще не доступны в текущей версии. Доступные разблокированные предметы легальны для текущей версии.

      2) Если вы найдете легальные способы разблокировать какие-либо предметы, которые не включены в этот файл сохранения, пожалуйста, напишите в разделе комментариев и сообщите мне название предмета и шаги по его получению. Hero's Adventure Legendary Items and Manuals

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/5 Этот файл сохранения разблокирует все внутриигровые легендарные предметы экипировки и руководства по навыкам. Он совместим с версией V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Требования:

      Чтобы получить эти предметы, вы должны иметь доступ к своей усадьбе.

      Назначение:

      Это позволит вам получить доступ и продублировать все легендарное снаряжение (оружие, доспехи, аксессуары, снаряжение питомцев) и руководства (внутренние и внешние искусства), доступные в игре.  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×