Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо добрый человек! 23 страницы.... и подскажи какие мне ключевые слова в поисковике вводить? Я серьезно спрашиваю, так как я понятия не имею как сформулировать проблему для поисковика для QTE

Причины этой проблемы не ясны, но в официальной версии её решили одним из первых апдейтов, так что ищите обновлённый торрент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хелп ми плиз. Не могу понять почему у меня в игре все кнопки QTE мигают красными квадратами.... что без перевода , что с ним...причем в настройках нечего не менял... до грё..ой вагонетки проходил все методом тыка..проб и ошибок...но на вагонетке застрял напрочь...помогите плизз.. если кто знает какую клавиш надо ...задрю.. ху... нажимать когда Леон цепляется за уступ напишите...

Извиняюсь что не в тему,у меня лицензия проблему в патчах не решили,у меня мигает х,хотя нажимать надо кнопку действия,но не забудь переключить в настройках с 60 на 30 частоту кадров,если частота 60,то Леон с уступа будет срываться как бы ты не стучал по кнопке,до самого еле дошло почему он всегда срывается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Miha_xXx

В общем вот, сделал текстуры.

http://rghost.ru/53816530

Хорошо

-----------------------------------------------------------------

Давайте разберёмся, что ещё надо перевести?

*экраны конца главы перевели

Werewolfwolk, что ты сделал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняюсь что не в тему,у меня лицензия проблему в патчах не решили,у меня мигает х,хотя нажимать надо кнопку действия,но не забудь переключить в настройках с 60 на 30 частоту кадров,если частота 60,то Леон с уступа будет срываться как бы ты не стучал по кнопке,до самого еле дошло почему он всегда срывается

Я на частоте 60 кадров спокойно прошёл тот момент , 1 раз я долбил по кнопке слабо , затем начал быстрей долбить по кнопке , ну вот и прошёл :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему скачать нельзя выдает ошибку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему скачать нельзя выдает ошибку

На сайте тех. работы, пока они идут пользуемся альтернативной ссылкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Miha_xXx про текстуры которые кидал на скриншотах заменил шрифт и перерисовал или заменил, чтобы текст умещался (максимальная длинная слова к примеру в пунктах взаимодействия с предметами в игре с оригинальным английским шрифтом 9 букв), а экраны выбора игроков и результатов в наемниках не трогал

перерисованные:

 

Spoiler

сложность нор-мо на средне, проф на спец

на экране карты "выбрать маркер" не умещается и сменил на "выбор маркера" и подписал клавиши

перевел экран торговца

перевел "Вы мертвы"

перевел "Миссия провалена"

"переместить вещь" заменил на "переместить предмет" и подписал клавишу

когда подбираешь деньги PTAS заменил на ОЧК

(texmod) в инвентаре PTAS заменил на ОЧК

(texmod) перевел Leon на HUD

(texmod) когда просматриваешь какой-нибудь файл кнопка "закрыть" на французском, перевел

пункт "Вернуться" в инвентаре на "Закрыть"

пункт "Восстановление" в инвентаре не умещался перевел на "лекарства"

иконка "Е" на оружие(когда выбрано конкретное оружие, E от анг Euip ) перевел на "В" от Вооружить

пункт "Исследовать" не умещался и заменил на "Осмотреть"

пункт "Перезар." на "Зарядка"

пункт "Экипировать" не умещался и заменил на "Вооружить"

пункт "Использовать" не умещался и заменил на "Применить"

пункт "ЛВ" при осмотре предмета на "УР"

пункт "Урон" при осмотре предмета на "Мощность"

пункт "Обойма" при осмотре предмета на "Емкость"

пункт "Скорострельность" при осмотре предмета на "Скорость огня"

на пункте "Ключи Сокровища" пункт "Ключи" отцентрировал

на пункте "Ключи Сокровища" пункт "Сокровища" не умещался и заменил на "Клад" и отцентрировал

завтра на работе сделаю:

- окно результатов в тире

- наемники (начало и конец миссий, окно результатов, окно выбора игрока) так понял есть кому делать

- видеогаллерея, мануалы, прицел снайперки, экраны глав, экран со статуэтками

- окна результатов за аду, окна результатов так понял есть кому делать

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я на частоте 60 кадров спокойно прошёл тот момент , 1 раз я долбил по кнопке слабо , затем начал быстрей долбить по кнопке , ну вот и прошёл :D

Не знаю, как не долбил на 60 всегда срывался,на 30 с первого раза проходится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Miha_xXx про текстуры которые кидал на скриншотах заменил шрифт и перерисовал или заменил, чтобы текст умещался (максимальная длинная слова к примеру в пунктах взаимодействия с предметами в игре с оригинальным английским шрифтом 9 букв), а экраны выбора игроков и результатов в наемниках не трогал

перерисованные:

 

Spoiler

сложность нор-мо на средне, проф на спец

на экране карты "выбрать маркер" не умещается и сменил на "выбор маркера" и подписал клавиши

перевел экран торговца

перевел "Вы мертвы"

перевел "Миссия провалена"

"переместить вещь" заменил на "переместить предмет" и подписал клавишу

когда подбираешь деньги PTAS заменил на ОЧК

(texmod) в инвентаре PTAS заменил на ОЧК

(texmod) перевел Leon на HUD

(texmod) когда просматриваешь какой-нибудь файл кнопка "закрыть" на французском, перевел

пункт "Вернуться" в инвентаре на "Закрыть"

пункт "Восстановление" в инвентаре не умещался перевел на "лекарства"

иконка "Е" на оружие(когда выбрано конкретное оружие, E от анг Euip ) перевел на "В" от Вооружить

пункт "Исследовать" не умещался и заменил на "Осмотреть"

пункт "Перезар." на "Зарядка"

пункт "Экипировать" не умещался и заменил на "Вооружить"

пункт "Использовать" не умещался и заменил на "Применить"

пункт "ЛВ" при осмотре предмета на "УР"

пункт "Урон" при осмотре предмета на "Мощность"

пункт "Обойма" при осмотре предмета на "Емкость"

пункт "Скорострельность" при осмотре предмета на "Скорость огня"

на пункте "Ключи Сокровища" пункт "Ключи" отцентрировал

на пункте "Ключи Сокровища" пункт "Сокровища" не умещался и заменил на "Клад" и отцентрировал

завтра на работе сделаю:

- окно результатов в тире

- наемники (начало и конец миссий, окно результатов, окно выбора игрока) так понял есть кому делать

- видеогаллерея, мануалы, прицел снайперки, экраны глав, экран со статуэтками

- окна результатов за аду, окна результатов так понял есть кому делать

ты мне это по пакам скажи

я распаковал и уже перевели :

23000011-29000001 End's Chapter Screens

-----------------------------------------

3f0051a1-3f0055a1 Separate Ways Begin Chapter Screen - перерисует ghost_go(прикладываю картинку, может кто похожий шрифт ему подскажет)

Spoiler

Y-qIwntNcKw.jpg

-----------------------------------------

и верни пожалуйста:

 

Spoiler

пункт "Исследовать" не умещался и заменил на "Осмотреть"

пункт "Перезар." на "Зарядка"

пункт "Экипировать" не умещался и заменил на "Вооружить"

пункт "Использовать" не умещался и заменил на "Применить"

пункт "Урон" при осмотре предмета на "Мощность"

пункт "Обойма" при осмотре предмета на "Емкость"

пункт "Скорострельность" при осмотре предмета на "Скорость огня"

________________________________________________________________________________

________

Zerg172, Возьмёшься переводить Mercenaries result screens?

Изменено пользователем Miha_xXx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Причины этой проблемы не ясны, но в официальной версии её решили одним из первых апдейтов, так что ищите обновлённый торрент

А вот это уже грубо..я на лицензии играю..спасибо...я нашел.......... переключение раскладки клавы...по умолчанию... с русского на инглиш...помогло.... и для этого мне пришлось проштудировать...22 страницы..форума..не относящегося к моей проблеме...Добрый Человек... вы когда в следующий раз ответ писать будете...будьте добры..либо указывайте номер..сообщения в форуме.... либо помогите справится с проблемой...а то Ваше..расплывчатое... "Было уже ...(и это при 23 стр. форума) согласитесь..не очень вежливо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

0f000001\

1c000002\

3a000002\

3c000002\

3e000002\

07000000\

34000002\

37000002\

39000002\

0d20b000

0e20b000

2a000002 - 2f000002

3f0001b2 - 3f0009d2

4400010b - 4400061f

21000001 - 21000009

36000002

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Werewolfwolk,

Спасибо,а где?:

окно результатов в тире

видеогаллерея, мануалы, прицел снайперки, экраны глав, экран со статуэтками

Ashelenkov, ладно,ладно, не прав, сори

Изменено пользователем Miha_xXx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Zerg172, Возьмёшься переводить Mercenaries result screens?

Выложи, посмотрим. (Если можно со скриншотом этого экрана в игре)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят помогите плиз, теперь другая проблема, всё опять же при прохождении вагонетки...раскладку исправил.... показывает... клавишу "X" всё вроде ок..но клавиша "X" на клаве не срабатывает как не дро... соответствующая ей клавиши "Е" на клавиатуре тоже.... может конечно скорости не хватает но за 20 попыток можно было бы и успеть..... ребят помогите может где в фалах можно этот параметр занизить...или может у кого нибудь есть сохранение с главы 4-3 пишите в ЛС, извините что может не в тему но просто уже не знаю к кому.... я верю здесь помогут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ZwerPSF
      Английская Steam-Верия 1.50.
      Русификатор отсюда - http://www.zoneofgames.ru/games/chaser/files/577.html
      В меню всё ок, а в игре каракули.
      Официальная русская локализация от Руссобит-М - она в Стиме тоже есть. Ставится игра версии 1.49. Озвучка там просто ужасна. Текст более-менее, но он также каракулями если на англ версию ставить - и даже в меню каракули. Выбрать официально - англ. озвучка и рус. субтитры разумеется нельзя.
      Вероятно, что не хватает какого-то шрифта... или где-то прописана кодировка.
      Может кто колдовал c любительским русификатором?
      UPD спустя час:
      Вобщем - Альтернативный способ решения проблемки.
      1. Ставим английскую версию игры - выбираем в Свойствах - Английский Язык
      2. Сохраняем файл Sounds.fs из папки Data куда-нибудь - в нём все звуки и озвучка.
      3. Ставим русскую версию игры - выбираем в Свойствах - Русский Язык
      4. Заменяем файл Sounds.fs нашим сохранённым из английской.
      Имеем в иотоге - офицаильные русские субтитры + оригинальная английская озвучка.
      5. Если хотите ещё русские текстуры, то из дисковой версии от Руссбит-М нужно взять Textures.fs и заменить в папке стим-версии игры. В ней текстуры английские. А Руссобит в этом плане молодцы - перевели все-все-все надписи на дверях, компах, одежде и т.д.
      6. Этот русификатор также раотает ок в данном случае - http://www.zoneofgames.ru/games/chaser/files/577.html + он более близок к тексту - без вольностей Руссобита.
      ENJOY!
    • Автор: SerGEAnt
      Enclave
      Жанр: Action Платформы: PC Разработчик: Starbreeze Studios Дата выхода: марта 2003 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt  Вместе с Wiltonicol смастерили шрифты и доперевели(нейронкой) актуальную версию 1.1.0 на русский язык. Также постарался пофиксить переносы, чтобы текст не слишком выезжал за рамки. Авторы: Я: Работа с ресурсами игры, текстом,  перевод переведённых строк, фикс переносов, шрифты, упаковка. Wiltonicol: Разбор ресурсов, шрифты. WyccStreams: Перевод игры на русский язык через нейронку (80к строк) Требуется версия steam build 19917153(v1.1.0) от 30.09.2025 Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «Game». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. Не забудьте удалить старые русификаторы, если они были установлены. Также собрал русификатор под switch. Для версии [01003AF0200B0000][v393216][1.1.0] Работоспособность я не проверял, но вообще должен русификатор завестись.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.Ниже две версии, если первая не заработает, попробуйте вторую. Скачать: Google-1 версия | Google-2 версия | Boosty    
    • А какая версия игры? Выкидывает с игры после замены файла
    • Так, поиграл я значит в Ninja Gaiden 4 прошел 1го босса и зачистил 2 чистилища. Игра огонь, очень качественная с точки зрения геймплея, отличное, плавное и отзывчивое управление. Куча боевых возможностей и приемов, блок, парирование и уклонение + идеальные их версии и все работает очень четко и как по маслу. клевые добивания и отсекать ручки ножки и головки врагов очень приятно как бы страшно это ни звучало.) игра в бою (что важно) ни разу не лагала. В графическом плане, тут никаких особых наворотов ждать не стоит, но и производительностью игра особо не блещет и сжирает как мне кажется на порядок больше ресурсов чем ожидаешь при таком уровне графики, зато есть очень симпатичная вайфу .) Но все же для меня есть и огромный минус и этот мину к сожалению это я сам, я слишком стар для этого дерьма.) и совершенно не заточен под такого рода молниеносный геймплей где нужно успевать сражаться с десятками врагов ближнего и дальнего боя, плюс еще и с летающими, парировать уклонятся и блокировать атаки носясь как угорелый по всей арене, при этом держать в голове кучу приемов и пытаться сделать хотябы один правильно и под подходящую ситуацию. и это я играл еще на средней сложности да еще это только начало игры. Но все же тем кто любит такой сумасшедший геймплей, кто сможет четко выполнять все комбо и вовремя парировать, блокировать и уклонятся, думаю игра подарит очень красивые бои и кучу удовольствия. А я пока наверное поиграю во что нибудь не столь дерзкое.
    • Сделайте, пожалуйста, кто-нибудь ручной перевод этой игры. Для таких игр (такого жанра) это важно. Нейро не годится. Ожидать в обозримом будущем официальную локализацию на русский язык вряд ли стоит. В Steam кто-то из разработчиков писал, что без хороших продаж локализации не будет. А откуда будут хорошие продажи, если многие не знают английского, и, естественно, не будут покупать игру без родного языка?
    • Она и не сможет.Китайская Комната выкупила себя у Парадоксов и сейчас независимая компания парадоксы их закрыть не могут.
    • Жанр: RPG Платформы: PC, macOS Разработчик: Spiderweb Software Издатель: Spiderweb Software Дата выхода: 22 октября 2025 г. Started in 1994, the cult-classic Avernum series is one of the great video game sagas! In this epic fantasy role-playing adventure, you explore and conquer an enormous underworld. Battle through huge dungeons, fight unique and cunning foes, collect, create, and bless hundreds of different artifacts, and enjoy a really good story. Avernum is a nation underground. Kept alive by the courage and magic of its inhabitants, it stretches through many hundreds of miles of caverns, mines, and labyrinths. It is a wild frontier, attracting adventurers, explorers, brigands, and monsters, all racing to claim the wealth and knowledge in its caves. You have come to the wild edges of the known underworld with your own goals. (Wealth? Freedom? Conquest?) Once there, you found disaster. Many powerful forces hunger for the riches of the underworld. Swarms of beasts attack. Cities fall into ruin. Your bad luck: You're the one who might save Avernum from its crisis. Can you do it? And what will you take as your reward? Avernum 4: Greed and Glory features: Epic, turn-based fantasy adventure in a gigantic world, full of interesting characters, clever dungeons, and quests both grim and funny. Open-ended story, with multiple factions who plead for (or buy) your support. Practice politics with monsters and choose whether to bring a happy peace or a profitable disaster. Complex, open-ended game system full of tactical options and ways to build your party. Well over 100 abilities, traits, spells, and other ways to gain power. A unique fantasy world packed with lore, humor, and history. Not your standard elves and orcs. Avernum 4: Greed and Glory is the beginning of Avernum's Great Trials Trilogy, and experience with previous Avernum games is completely unnecessary. This is a remaster of the original cult-classic, Avernum 4, which came out in 2005, and features a greatly expanded story and tons of new dungeons, characters, and quests.   Ссылки на игру: Steam: https://store.steampowered.com/app/3882020/Avernum_4_Greed_and_Glory/ GOG: https://www.gog.com/game/avernum_4_greed_and_glory
    • Когда стоит ожидать русификатор для новой версии Queen's Wish 2: The Tormentor 1.1?
    • Когда стоит ожидать русификатор для новой версии Queen's Wish: The Conqueror 1.2?
    • Когда стоит ожидать русификатор для новой версии Geneforge 1 — Mutagen 1.0.3?
    • Когда стоит ожидать русификатор для новой версии Geneforge 2 — Infestation 1.0.4?
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×