Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Как установить на неофициальную версию?

установка одинакова для всех(оф., не оф.)

разве что для версии 2.28.85 нужно файл отдельно скачать и закинуть

ну и те версии что ниже не поддерживаются(ищите не оф 2.28.85)

с проблемами в личку, чтобы не захламлять

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
) это не архив, это файл сам по себе), распаковывать не надо, только закинуть

я тоже в начале не понял прикола, и расширение в ручную на зип поменял и нихрена)))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всё работает, но кажется исчезла возможность тренировать беженцев в воинов, хотя возможно до этого ещё не дошло. я не уверен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил, все работает! Стим-версия с последним обновлением. Спасибо большое!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GOG PC 2.30 полёт нормальный с первого раза. Молодцы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, все получилось, руки малек не от туда ростут, нужно было игру пропатчить до 2,30 версии и все пошло и текст и звук. Спасибо Вам большое.

Изменено пользователем Maks42

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PC, Steam 2.3 все работает, большое спасибо за ваши труды.

Изменено пользователем GabrielBlack3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не чего не получилось( Спецом скачал ГоГ версию.

Просьба в личку с подробным описание что не так

если вообще не запускается убедитесь что версия 2.28.85 или выше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а диалог после с Ивером после пересечения ущелья не должен разниться в зависимости от потерь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сержанту отправил

обнаружили один косяк, с не переведенной фразой

чтобы поправить можете перекачать отдельно файлик

assets\saga2\convo\part10\cnv_10_convo_goodbyes1.json.z

https://yadi.sk/d/DqFQ5FfwtaKVZ

еще поправили надпись Поражение... но для неё надо всё заново ставить

навряд ли её многие увидят) так что можете забить

Изменено пользователем jtra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а диалог после с Ивером после пересечения ущелья не должен разниться в зависимости от потерь?

Нет, судя по оригиналу, он одинаков при любых потерях, но я мог что-то и не увидеть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пиратка 2.30, 7 винда. все работает без проблем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

win10 64, steam версия, перевод и видео встали норм, но на всех кнопках начиная с меню и внутриигровых текста нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
win10 64, steam версия, перевод и видео встали норм, но на всех кнопках начиная с меню и внутриигровых текста нет...

или java не стоит или tmp/batch.bat не запускали

Просьба форумчанам отписывать только если есть проблемы, то что всё устанавливается уже выяснили)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pumpkin Panic

      Метки: Бесплатная игра, Хоррор, Сельское хозяйство, Одна жизнь, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Bilalaika Издатель: Bilalaika Дата выхода: 31 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2058 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×