Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Зарегистрировался специально для того что бы сказать команде переводчиков огромное спасибо!

Все это время просто молча следил за ходом перевода и ждал!

Очень много раз прикладывал ладонь к лицу глядя как одни и те же имбецилы требуют перевод!

Ваше решение вполне понятно, еще раз спасибо за ваши труды, было очень приятно играть в игру с вашим переводом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз вы уже приняли решение, предлагаю организовать петицию Telltale Games с просьбой добавить русские субтитры, может у нас получиться :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так стоп, а как дальше то будет? Ладно волк, а TWD? От ТТ не добьешься перевода, не хочется играть в следующие эпизоды и сезоны на инглише.

И не надо молодым отдавать, они просто воры обычные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое вам спасибо за ваши переводы! Теперь когда будут выходить новые эпизоды, в первую очередь буду вспоминать команду ребят, которые делали меня раз в несколько месяцев по настоящему счастливым. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы как команда проделали отличную работу. Я хоть и могу пройти игру на английском, но перепройти всё же хочется с переводом. Вы проделали замечательную работу над TWD и Wolf Among Us, и многими другими играми. Так что - спасибо вам, и удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О боже кого вы слушаете , толмачи просто испугались конкуренции со стороны других переводчиков и решили сразу по тихому свернуть свою лавочку.

Поймите правильно , ребята с PG работают намного быстрее и не строят из себя супер-мега-занятых-переводчиков а тут ждать приходилось реально по месяцу перевод ходячих а про волка вообще молчу...

Сами посмотрите Толмачи заявиле о том , что не будут работать над переводом TWD И TWAU как только у них появились конкуренты которые работают намного быстрее их и вполне с хорошим переводом.

Лично я никогда не кричал , ДАВАЙТЕ БЫСТРЕЕ , СКОЛЬКО МОЖНО ЖДАТЬ, я всегда прохожу игру в оригинале и хорошо понимаю суть происходящего а переводом пользуюсь для удобства и комфорта (все же на родном языке легче играть , не надо жать паузу и переводить диалог)

Просто признайтесь ТОлмачи , что вы испугались и не дурите людям голову.

Если бы это было так, второй эпизод ходячих не был бы выпущен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а вот делая эти переводы вы хоть какой-то Профит получали? или за просто так батрачили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз вы уже приняли решение, предлагаю организовать петицию Telltale Games с просьбой добавить русские субтитры, может у нас получиться :D

+1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вот делая эти переводы вы хоть какой-то Профит получали? или за просто так батрачили?

Ну разумеется. Духовное удовлетворение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что ж, это ваше решение. Я вас вполне понимаю и уважаю это не решение. Спасибо вам за то что уже сделано, было приятно проходить игру с вашим неповторимым переводом. Жаль что так вышло, конечно. Удачи вам во всем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С одной стороны вас понять можно, перевод действительно отнимает много времени. Ну и вы, поймите фанатов вашего перевода, вы не хорошо поступаете остановившись на пол пути, закончите с переводом всего сезона (TWD, TWAU), не обязательно делать перевод в течении 2-3х недель после выхода, можете затягивать до выхода следующего эпизода. Вас ни кто не торопит, а вот так вот после всего остановится на половине пути и уйти, глупо

Изменено пользователем Al_Suragat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну разумеется. Духовное удовлетворение

Мда ребят жаль конечно ну да ладно это ваще решение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста Tolma 4 team не уходите. Ну пожалуйста, допереведите уже 2 сезон TWD и тогда можете уйти по собственному желанию, предварительно устроив прощальную вечеринку на форуме)

Но только останьтесь до конца сезона, пожалуйста. Чтобы было легче, просто наберите новых переводчиков и тестеров, чтобы и вам было легче и переводили вы за 2-3 недели. И вы не устаёте, и никто не жалуется. Пожалуйста......... :cray:

tolma4.png

Изменено пользователем Karnedg2013

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот моё предложение, сейчас есть время вы собираете новую команду и работайте как бы по сезонам одна команда например будет переводить 1 сезон вы 2 и тд думаю было бы круто вы как раз бы за год отдыхали бы и с новыми силами переводили ну как идея ))? а так печально ребят ((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да допереведут, не пси[censored]те.

Не они, так ZoG. Все же тут и все одна большая команда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Retrace The Light

       
      Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/
      Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений.
      Машинный перевод steam v1.1.2686 https://drive.google.com/file/d/1S7ofVlpxHndIwsIwZFp5rVjZThNUubtf/view?usp=sharing



       
       
    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки В настройках игры выставить “Русский” в строке с языком текста Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×