Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В группе вк написали, что отправили перевод Сержанту!

подожди 5-10 минут и сержант выложит... я уже сам весь стул стер ерзая на нем :victory:

подожди 5-10 минут и сержант выложит... я уже сам весь стул стер ерзая на нем :victory:

все в вк выложили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, Tolma4 Team :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое человеческое СПАСИБО....ни на кого не променяю толмачей)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Замечательный перевод, все как всегда хорошо, но теперь и намного быстрей, вы лучшие переводчики игр от телтейл ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромное за перевод, всё на высшем уровне. Уже прошёл эпизод, очень и очень понравился, еще раз спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Что будет если в конце не стрелять в Ребекку, а позвать на помощь? Все равно стрельба будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Что будет если в конце не стрелять в Ребекку, а позвать на помощь? Все равно стрельба будет?

Да

Готов и здесь поспорить, что сюжет переписали из-за политической обстановки!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я перепрошла эпизод.

Помню, когда нам показывали превьюшку, там Клем снимает повязку с Кенни, и он спрашивает: "Ну как думаешь, я буду таким же красавцем, как раньше?"

Тут этого не было. Можно заглянуть под повязку, если сказать, что там может быть инфекция, но это будет в палатке (а в превьюшке было у дерева) и Клем ничего не скажет, ибо их прервут.

И еще что-то видела, чего в эпизоде не показали.

Не считая странного постера, на котором было несколько персонажей, которых мы не увидели.

В общем, похоже, сюжет все-таки по ходу переписывают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас тут... это... новички появились в команде. Я... это... короче оставлю здесь ссылку на новость, ладно?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...&pid=529801

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я перепрошла эпизод.

Помню, когда нам показывали превьюшку, там Клем снимает повязку с Кенни, и он спрашивает: "Ну как думаешь, я буду таким же красавцем, как раньше?"

Тут этого не было. Можно заглянуть под повязку, если сказать, что там может быть инфекция, но это будет в палатке (а в превьюшке было у дерева) и Клем ничего не скажет, ибо их прервут.

И еще что-то видела, чего в эпизоде не показали.

Не считая странного постера, на котором было несколько персонажей, которых мы не увидели.

В общем, похоже, сюжет все-таки по ходу переписывают.

Причём,в конце,не добавили свою стандартную вещь, как демонстрация некоторых событий будущего эпизода.

P.S. Что до перевода, отлично как всегда. Попались на глаза пара мелких косячков перевода, но они настолько не серьёзны, что ни на грамм не испортили впечатления от прохождения эпизода. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, что не по теме, но что за песня играет в конце 4 эпизода? Когда уже титры. С женским вокалом.

А по теме. Спасибо за такой быстрый и качественный перевод! Вы лучшие!

Devics - Salty Seas

Спасибо! =)

Изменено пользователем Sly_Man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извините, что не по теме, но что за песня играет в конце 4 эпизода? Когда уже титры. С женским вокалом.

А по теме. Спасибо за такой быстрый и качественный перевод! Вы лучшие!

Devics - Salty Seas

Перевод отличный! На глаза попалось 2-3 ошибки:)

 

Spoiler

Когда ребенок задышал - было так приятно, что чуть не прослезился :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

В Talltale сценаристы обожают делать клифхенгеры, убивая персонажей тупым способом. Что Ли помирает по тупости, что сейчас по любому передохнет половина народу. У Киркмана переживал только за Рика и Тайриза, на остальных пофиг было. А тут каждый персонаж становится личностью, и когда начинаешь привыкать к новым героя, приходят русские и всех валят. Эпизод хороший, шутка про дерьмо енота удалась) Толмачи спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Retrace The Light

       
      Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/
      Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений.
      Машинный перевод steam v1.1.2686 https://drive.google.com/file/d/1S7ofVlpxHndIwsIwZFp5rVjZThNUubtf/view?usp=sharing



       
       
    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки В настройках игры выставить “Русский” в строке с языком текста Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×