Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Почему хомяки еще не мигрировали на форум QT? <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Почему хомяки еще не мигрировали на форум QT? <_<
Хомяки-это у нас..?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выглядит так, будто переводили ТОЛЬКО через Google.

В общем, плохой перевод. (Мягко сказано)

Нет, раньше у них был вообще ужасный перевод, но сейчас в это хоть как-то можно играть, это можно сравнить так:

толмафотим начали переводить: "Привет. Как дела ?"

квиклитим начали переводить: "Перевт как дила ?"

толмафотим сейчас переводят: "Привет. Как дела ?"

квиклитим сейчас переводят: "Превет. Как дела ?"

ИМХО

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, раньше у них был вообще ужасный перевод, но сейчас в это хоть как-то можно играть, это можно сравнить так:

толмафотим начали переводить: "Привет. Как дела ?"

квиклитим начали переводить: "Перевт как дила ?"

толмафотим сейчас переводят: "Привет. Как дела ?"

квиклитим сейчас переводят: "Превет. Как дела ?"

ИМХО

Или их фирменное предложение во втором эпизоде: "Эй ванилла гости к нам сними это до утра". :russian_roulette: Изменено пользователем FanClementine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помните вы обещали в прошлый раз русификатор для 3 эпизода второго сезона в 8 вечера, но сделали нам сюрприз и выпустили его раньше =) Сделайте тоже самое и сейчас), пожалуйста :)

Стараемся, как можем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Стараемся, как можем)
Сейчас идет тестирование эпизода на наличие ошибок в переводе, так?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сейчас идет тестирование эпизода на наличие ошибок в переводе, так?

Именно:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду не дождусь сообщения: "Перевод отправлен Сержанту." :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жду не дождусь сообщения: "Перевод отправлен Сержанту." :D

Ахаха:) и я того же мнения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хомяки-это у нас..?

Это те, кто каждый раз, после многочисленных просьб, все пытаются сравнить толмачей с QT и пишут: "БЛЕАН Я НИ ДАЖДАЛСО СКОЧЯЛ ПИРИВОТ ОТ QТ((0((((0((("

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Принципиально использую переводы только от Толмачей. И готов ждать сколько потребуется

Изменено пользователем RWBel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Принципиально использую переводы только от Толмачей. И готов ждать сколько потребуется

Ждать осталось немного. :)

Думаю, через час перевод будет отправлен сержанту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждать осталось немного. :)

Думаю, через час перевод будет отправлен сержанту.

Хех, ну что? Вы отправили? :)

УУУУУУУУПС! Время перепутал! На компе на час вперед, думал уже час прошел! :D

Изменено пользователем FanClementine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разные оценки у эпизода, но все рано интересно будет его пройти... А так Tolma4 спасибо вам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hell is Us

      Метки: Экшен, Открытый мир, Для одного игрока, Приключение, Атмосферная Платформы: PC Разработчик: Rogue Factor Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 4 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры
    • Автор: 0wn3df1x
      Dark Sector

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Мясо, Для одного игрока, Шутер Разработчик: Digital Extremes Издатель: Новый Диск Дата выхода: марта 2009 года Отзывы Steam: 614 отзывов, 85% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Боевая система по кривизне напомнила Hellpoint. А вот первая локация была красивая — я уж было подумал будет что-то хорошее.
    • если бесплатная версия чатгпт, то он быстро залочится и скажет либо покупайте, либо ждите,
      насчет захвата текста, есть ScreTran, типо выделяешь какуюто область, он через яндекс будет переводить, лучше чем ничего
    • Ключ для работы с игровыми архивами:  0x3CC4BCD54AD814FDCBE807AE1100E086820D01201A013D1877207C4F2F7E8EB1 
    • Я правильно понял, что из переиздания https://store.steampowered.com/app/3169520/Warhammer_40000_Space_Marine__Master_Crafted_Edition/  вырезали русскую локализацию.
    • Это скорей всего игровой баг с активацией задания на поломничество, до введения в оригинале этого допа с рыцарями девяти, эти святилища так же были и нужны были что бы активировать в церквях их алтари, видимо доп меняет местами почему-то. А еще баг забавный остался с оригинала, когда ты берешь в Скинграде со стола Братьев Сурили записку с мебелью для дома, то потом где-то ее посеяв можно уже никогда не завершить квест на получение особняка в Скинграде.
    • Хотел затронуть тему как используя нейросеть можно проходить иры на эмуляторах в частности ps2 и других.У меня получилось только в чатжпт .Делаю скриншот текста в эмуляторе с игрой и вставляю в чат жпт приходит перевод отличный литературный.Но процесс этот долгий но перевод текста отменный хоть сразу в русификатор вставляй.Может у кого другие мысли есть как удобнее можно играть на эмуляторах поделитесь.
    • Привет а есть текст Сигма 1 части? Просто я не любитель озвучек я любитель читать
    • О! Спасибо огромное, как раз хотел опробовать. Скорее всего пофиксят, но лучше перестраховаться. Демо будет доступно всего две недели, по 16 июня.  
    • Х.з., может быть. В демке все на инглише, поэтому наскоро глянул настройки, везде “off” написано. Ща гляну, что там за TSR…  Так и есть.   Спасибо, добрый человек!
    • В общем я посмотрел на игру и… Русский там оказывается есть. Шрифт лежит по пути: res://-Asset/App001/tts/Silver.ttf
      Достал я это из res://Translation/Font/text.tres
      Сейчас попробую немного пошаманить и вставить русское чё нить
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×