Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Запилить то запилили, но кроме тебя, пока еще никто не переводил...

Сам же я переводить не собираюсь, по крайней мере пока не пройду игру, а до нее у меня пока руки никак не доходят поиграть, и в оригинал с аддоном я тоже не играл. Не пройдя игру я там точно не помощник.

проблема в том что не понятно(мне по крайней мере) где кто говорит. мужчина или женщина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
проблема в том что не понятно(мне по крайней мере) где кто говорит. мужчина или женщина.

К сожалению в текстах отсутсвует даже вменяемое ID строки - все что есть - просто ее индекс в файле. Более того, я сильно подозреваю, что субтитры комментариев записаны длинным диалогом между несколькими собеседниками в одну!-две! строки (это не те строки что на ноте, а те что в текстах игры), и там само-собой тоже нет намека на то кто где говорит.

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

К сожалению в текстах отсутсвует даже вменяемое ID строки - все что есть - просто ее индекс в файле. Более того, я сильно подозреваю, что субтитры комментариев записаны длинным диалогом между несколькими собеседниками в одну!-две! строки (это не те строки что на ноте, а те что в текстах игры), и там само-собой тоже нет намека на то кто где говорит.
диалоги там порой действительно очень длинные(приходилось тормозить что бы все узнать), но я не думаю что их все таки в одну строчку запихали

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
диалоги там порой действительно очень длинные(приходилось тормозить что бы все узнать), но я не думаю что их все таки в одну строчку запихали

Гляньте файлик что я выше заливал, в конце предыдущей страницы, именно в таком виде они и идут в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гляньте файлик что я выше заливал, в конце предыдущей страницы, именно в таком виде они и идут в игре.
да, действительно...

ну мб тут какой то подвох

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Некоторое время назад установил субтитры, все работало. Игру пришлось позже переустановить, переустановка была уже после 2-х гигового апдейта. Теперь, при запуске игры "моды", то есть русификация меню и субтитры не распознаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тему читай. Чтобы все заработало, ставь новую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тему читай. Чтобы все заработало, ставь новую версию.

Спасибо, я-то из шапки качал, а там еще предыдущая версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перезалил на ЯДиск Скачать Видео

Благодарю!

Пробежавшись по теме заметил, что у некоторых людей возникают вопросы по установке всего комплекса русификаторов. Собственно набросал мини-инструкция, если кому-то лень просматривать предыдущие страницы:

1. Устанавливаем Русификатор (текст и звук) в папку с игрой (путь по умолчанию).

2. Устанавливаем Русификатор (текст) в любое место на вашем компьютере, но не в папку с игрой. Заходим в папку /mods. Переименовываем bigfile_Russian.000 в text_Russian.000. После этого всё установленное копируем в папку с игрой.

3. Скачанные файлы видео копируем в подпапку /mods в папке с игрой.

В итоге папка mods должна выглядеть как-то так:

44574532f754ca1149c6baccbf33376f.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lightbreton

Спасибо!

Это нужно "отправить" в шапку, а то, через пару страниц люди будут опять спрашивать последовательность установки.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lightbreton

Огромное спасибо!

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lightbreton

Спасибо. Поддерживаю предложение, по поводу инструкции в шапке.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор:

- Обновлен DFEngine, теперь поддерживаются обе версии игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, скиньте кто нибудь сейв от лицухи где Адам только прибывает в этот Китайский город.

Переустановил винду, оказывается сейвы были в папке Program Files :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×