Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

После 550 серий наруты с сабами выработалась привычка, по которой даже не отвлекаешься на субтитры, по этому прохожу все новые игры с сабами, иногда парит если сабы быстро сменяются из за активных диалогов например или когда они криво построены, как в сейнтс роу 3 и 4. Но всё таки голос Адама странноват хриплый шепот какой то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цитата(behar @ 30.10.2013, 1:42) *

Разобрался с текстом игры: восстановил\исправил\перевел ~100 строк. Теперь перевод должен быть во всей игре.

А обновлённый перевод, исключительно текста, сегодня стоит ждать? А то так не терпится уже начать играть, а вот русская озвучка мне как-то по барабану., как и собственно комментарии разработчиков..)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас достаю и распознаю сабы на Making Of из коллекционки. Фильм идет 44:30:13.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, по идее, обновления текста можно будет просто рядом с основным файлом кидать, должно подхватываться.

Собственно, проверил, так и есть.

Еще бы разобраться как заставить игру видеть именно русскую локаль, без подмены английского языка, тогда и перевод в видеороликах будет.

Т.е. достаточно будет положить bigfile_Russian.000 или как?..

Меня смущает, что для накатывания видео используется патчер... Хотелось бы просто добавить недостающие фалы или перезаписать существующие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но всё таки голос Адама странноват хриплый шепот какой то.

Пил, курил, кричал, работал в полиции :)

Т.е. достаточно будет положить bigfile_Russian.000 или как?..

Меня смущает, что для накатывания видео используется патчер... Хотелось бы просто добавить недостающие фалы или перезаписать существующие.

Мод-русификатор работает как оверрайд. Ему все равно, что перекрывать,- главное чтобы перекрываемый файл имел ванильную структуру.

PS Проверил вместе со старым русификатором-патчером. Проблем с запуском игры нет.

Изменено пользователем delamer1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод для Making Of.

Сделал 150 (из 679) первых титров http://rghost.ru/49819497 Заготовка для таймингов дальше есть. Надеюсь кто-то продолжит, у меня времени пока нет. Распознать нормально не удалось.

Тут исходные сабы SUP http://rghost.ru/49819516

Тут .idx+.sub http://rghost.ru/49819530

Отдельно картинками png http://rghost.ru/49819541

Изменено пользователем HPotter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А обновлённый перевод, исключительно текста, сегодня стоит ждать? А то так не терпится уже начать играть, а вот русская озвучка мне как-то по барабану., как и собственно комментарии разработчиков..)

Будет тогда, когда добавлю перевод Making Of.

Перевод для Making Of.

Сделал 150 (из 679) первых титров http://rghost.ru/49819497 Заготовка для таймингов дальше есть. Надеюсь кто-то продолжит, у меня времени пока нет. Распознать нормально не удалось.

Тут исходные сабы SUP http://rghost.ru/49819516

Тут .idx+.sub http://rghost.ru/49819530

Отдельно картинками png http://rghost.ru/49819541

Спасибо, но я уже сам распознал субтитры. Их осталось заOCRить и вставить в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А феромоны теперь нормально работают?

Они собсна и раньше нормально работали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А свой перевод будет (если, конечно, не уже ;) )? Просто раздражает в оф. локализации опускание некоторых слов. А то вот в первой миссии женщину спас - она назвала меня героем, а в субтитрах этого не было. Вроде и мелочь, но неизвестно сколько еще таких мелочей.

Изменено пользователем Raz9679

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А свой перевод будет (если, конечно, не уже ;) )? Просто раздражает в оф. локализации опускание некоторых слов.

Не надейтесь, довольствуйтесь оф.локализацией, будет перевод разве что комментариев разработчиков и видео разработки, не более.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они собсна и раньше нормально работали.

Да неужели? С чего бы тогда при запуске русификатора появляется сообщение о том, что они могут не работать?

Меня вот больше интересует, работают ли ачивки. Кто-то уже спрашивал, но ему вроде так и не ответили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да неужели? С чего бы тогда при запуске русификатора появляется сообщение о том, что они могут не работать?

Меня вот больше интересует, работают ли ачивки. Кто-то уже спрашивал, но ему вроде так и не ответили.

Ответили. Работают. Сегодня и я лично в этом убедился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С сабами к Making Of - не совсем все просто. Начал переносить, и что я вижу - в русском переводе отсутствуют не то что фразы, а целые предложения. Что делать? Переносить как есть, или всетки оставить не переведенные предложения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да лан? Making Of длиннее, чем на диске? Больше 680 титров?

Я когда пробовал распознать эти сабы, у меня почему-то распознавалась только половина где-то 320 титров, поэтому и начал вручную набивать их.

Изменено пользователем HPotter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На суд это окажет не давление, а противодавление. Думаете судья обрадуется и проникается, когда ему процесс сорвут?  
    • Поиграл в демку русской игры “Аспис”, мне понравилось. Не атомное сердечко, но тоже вроде ниче. Хотя как знать, что там в полной версии. 
    • Лицензия нужна, если Мир Танков будет все еще использовать наработки WG (запатентованный WG движок, запатентованные WG механики и тд), и при этом Леста со своими танчиками пойдет на международный рынок - вот тогда нужна будет лицензия от WG, или будет судебный иск от WG со всеми отсюда вытекающими как блокировка игры на западе & оборотный штраф — естественно новые владельцы Лесты делать этого не будут.
      Если же Мир Танков будет работать только в России, то там WG своей лицензией могут подтереться, ибо если с их стороны будут какие то судебные претензии, то российский суд экстремистов из WG с их иском пошлет на три буквы.
      Что же касается серверов, ну так те сервера, которые принадлежат Лесте & находятся в России так и останутся у Лесты + при необходимости увеличения серверных мощностей можно еще серверы запустить - тут нет ни каких проблем. 
      Или вы имеете ввиду, что у Лесты нет ни какой игры, что они выпускали всего-навсего патчики для региональной версии WOT, а дистрибутив игры & инструментарий был только у WG на WG'шных серверах ?
      Так это вдряд ли, ибо насколько я знаю Леста полноценно игрой занималась - сама ее в России запускала & ковыряла имея весь нужный инструментарий, который WG может забрать только одним способом, если сотрудники Лесты удалят все это со своих компьютеров\серверов — они сейчас конечно могут это сделать, но это будет уже уголовка & попадалово на большие бабки. Посмотрим чего там дальше будет, ну а вообще лично мне как то пофиг чего и как там будет, ибо в WoT я давно не играю и играть не собираюсь, а потому мне как то все равно че там будет с этой лутбоксо-донатным казино.
      Да и государству на это думаю пофиг, ибо в масштабах государства это копейки, и там не актив отжимали (как сегодня кукарекают всякие неполживые и ни разу не проплаченные блохеры, которые как по команде дружно завыли
      транслируя своей пастве одну и ту же методичку про отжатие бизнеса кровавым режимом & бедную дочку офицера Хатажабова, который оказывается кровь проливал за россиюшку на колчаковских фронтах последнюю рубаху на СВО отдал, правда на СВО об этом знать не знают, и который по слухам как только жареным запахло, видимо от сильной невиновности & патриотичности еще в апреле из России сдриснул), а ставили на место охреневших от вседозволенности & безнаказанности забугорных барыг, которые зарабатывая деньги в России, после начала СВО начали активно поддерживать врагов России.
      Как Витя Кислый, который через свою прокладку Лесту (которую на время дали подержать зиц-председателю Малику Хатажаеву) зарабатывая на танчиках основные бабки в России, выслуживаясь перед западом (где у Вити находятся его личные активы надоначенные хомяками, и которые он естественно сильно не хотел терять) начал показательно поддерживать & помогать Украине, показывая тем самым свою лояльность.
      Вот за поддержку салоедов Витя бан в виде национализации его российской прокладки ака перекрытия основного канала получения им бабок из России он и получил.
      Что нужно было сделать еще пару лет назад, но у нас к сожалению государство сильно неповоротливое + для этого нужно было политическое решение ака разрешение с самого верха.
      Cегодня это разрешение на душить (Надо их душить (с) ВВП ) есть, поэтому таких вот Кислых Вить & всяких брыкающихся и не соблюдающих российские законы ютубы теперь в России будут душить.
      И если с ютубом вопрос сильно спорный, то с WG\Лестой все делается правильно - поддерживаешь УГИЛ, значит в России ты бабки не зарабатываешь, и это однозначно правильно.
    • Без понятия, почему спустя столько времени никто так ничего и не скинул. Надо исправлять! Оставлю здесь небольшую инструкцию по установке русификатора, если вдруг он кому-то понадобится. Установка довольно простая.  Скачиваете русификатор. Перекидываете файлы из папки Rayman 3 Rus в корневую папку игры и соглашаетесь с заменой файлов. Скачиваете Rayman Control Panel и открываете программу. В списке игр на главной странице должна уже быть автоматически найдена Rayman 3 (если игры в списке нет, то внизу есть кнопка “Добавить игру”, с помощью которой можно вручную добавить директорию игры в программу). Нажимаете на Rayman 3 в списке и в меню, которое появилось на главном экране, под пунктом Archive Explorer, нажимаете на “Синхронизация текстур”. После окончания синхронизации можете закрывать программу и наслаждаться переведённой игрой! Работает как с GOG, так и с Ubisoft Connect версиями.
    • Instinct Метки: Шутер, Шутер от первого лица, Экшен, Для одного игрока, От первого лица Разработчик: Newtonic Studio / Digital Spray Studios Издатель: ND Games Дата выхода: 22 августа 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 66 отзывов, 77% положительных
    • Vivisector: Beast Inside Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • перевел обучение, теперь надо придумать как найти остальной текст)
      в любом случае это я так балуюсь, изучаю движок, не факт, что переведу, особенно если текст в каждом файлике будет по чуть чуть замучаешься тестить и переводить
    • Играть будем за воровку по кличке Magpie («Сорока»). Студия Vertigo Games, известная по целому ряду VR-игр по известным сериям, анонсировала Thief VR: Legacy of Shadow. Судя по трейлеру, действие Legacy of Shadow развернется в обновленном городе, представленном в Thief — последней на данный момент игре серии, вышедшей в 2014 году. Играть будем за воровку по кличке Magpie («Сорока»). Игра выйдет на всех VR-шлемах позже в 2025 году.
    • как новые собственники всех полученных активов и данных Лесты, смогут снова поднять серваки  Мира Танков, если лицензия на игры до сих пор находится у Варгейминга, они же не будут заключать с ним договора на пользование лицензии, их рабочих инструментов и работ, как это делала  Леста?
    • Можно и дверь на ключ не закрывать, что называется до первого случая.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×