Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой смысл переводчикам(на деле одному Парабашке) Вылизывать текст и править его, если какие то шайтан-алибабаевичи слили без разрешения недоделанный текст и устраивают тут провокации?

У вас бы было желание доделывать работу, если бы кто-то другой украл у вас недоделанный вариант и сдал его раньше?

Во-первых, никто еще ничего не слил. Алибабаевич сделал русик для себя лично и лишь показал скриншоты. Скриншоты кстате классные. В игре текст ровный.

Во-вторых, на нотабеноиде в свободном доступе ВСЁ лежало уже давно и только недавно лавочку прикрыли. Да и вообще нотабеноид это система КОЛЛЕКТИВНОГО труда, там нету ничего вашего, там есть сообщество добровольцев, которые по своей доброй воли распоряжаются результатами своего коллективного труда. От туда украсть, это тоже самое что украсть фотки из Яндекса. Если Парабашка там работал один, то это другой разговор. Но он же был не один ?

Изменено пользователем Pokko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну он же смог правильно выполнить инструкцию в пять пунктов, достойно денежного вознаграждения)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Travatar, вы в состоянии прочесть первое сообщение на этой странице? О каком бета патче может идти речь? Что собираются тестить вообще? Неточности перевода, люди которые не знают английский? Промт в тексте, который не проходил корректировку? Ошибки с импортом русского, при не до конца нарисованных шрифтах? Чтобы что-то тестить надо чтоб русификатор имел приемлемый вид. И это не говоря уже о том что 90% нытиков после этой беты пропадут и никакого фидбека от них не увидят.

Изменено пользователем Nikopoll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Варианты вам выше описали. Они такие исходя из здравого смысла.

Какой смысл переводчикам(на деле одному Парабашке) Вылизывать текст и править его, если какие то шайтан-алибабаевичи слили без разрешения недоделанный текст и устраивают тут провокации?

У вас бы было желание доделывать работу, если бы кто-то другой украл у вас недоделанный вариант и сдал его раньше?

Ну и плюс еще там сам перевод полный ахтунг на данный момент. Местами совсем ничего не понятно.

Слегонца сумбурно отписался, но думаю понятно.

После прочтения некоторых сообщений вообще возникает желание послать всех в пешее эротическое путешествие далеко и надолго.

Поиграть в Ласт Оф Ас мне лично куда приятнее и интереснее, чем делать то что мне не нужно, для кого то кто меня еще и обсирать будет.

никто ничего не крал... в открытом доступе были тексты... или я ошибаюсь? стоило предугодать, что кто-то запилит русик сам

а на счет пешего путешествия... не хочеш не делай... не застовляет же никто. просто ты вроде как начинал... и естественно все на тебя надеялись. а неоправдание народных надежд и приводит к обсиранию на форумах)))

и на счет бокса... это действительно были обнимашки...жаль потраченного времени на просмотр.

Изменено пользователем Travatar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чего чего?

Can make a video tutorial how to replace the font? Please =)

== Я слежу за тобой ==

:smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Весь прикол в том, что у меня-то его как раз и нету.))

Ну да, ну да. Ты его создатель и сам не можешь его скачать. Лол.

Интересно, если Метеор выложит шрифты через два дня, то что с ними делать то ? Сколько ещё ждать русик ?

Он шрифты не выложит, а даст их например Парабашке. И после тестирования и допиливания перевод уйдет Сержанту, и появится на сайте. Это если вообще русик доделают.

Значит переводили все бесплатно, а шрифты он продает.

Это была шутка, не?

Can make a video tutorial how to replace the font? Please =)

== Я слежу за тобой ==

:smile:

Моя твоя не понимать.

К Парабашке вопросов нет.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Pokko, как вы можете судить о ровности текста во всей игре по 3 скриншотам?

Travatar, о каких неоправданных надеждах вообще речь. Были названы сроки? Почему то все думали что когда закончится перевод моментально он превратится в русификатор. Хотя сразу предупредили что такого не будет.

Изменено пользователем Nikopoll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Travatar, вы в состоянии прочесть первое сообщение на этой странице? О каком бета патче может идти речь? Что собираются тестить вообще? Неточности перевода, люди которые не знают английский? Промт в тексте, который не проходил корректировку? Ошибки с импортом русского, при не до конца нарисованных шрифтах? Чтобы что-то тестить надо чтоб русификатор имел приемлемый вид. И это не говоря уже о том что 90% нытиков после этой беты пропадут и некого фидбека от них не увидят.

а я и не говорил не про какое тестирование. дайте массам корявый русик. пусть играют. жалко что ли?не вижу в этом проблемы... неужели кто то обидется на то что я играю с кривым недоделаным русиком в место полностью отредактированного? выглядит это так... "ессли будите играццо в игру с недоделанным русификатором, то мы его доделывать не будем. потому , что ...." а дальше мотивы мне не ясны....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пообещал Парабашке сделать шрифты в ближайшие дни.

Все. Ловим тебя на слове и ждем пару дней. Делай.

Прошу дальнейший флуд прекратить и ждать. Иначе закрою тему до среды или появления шрифтов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-то тут удивительно точно написал о русском менталитете - в самую точку.

Я еще пару дней назад говорил, что если "рулевые" переводчики будут тянуть/отнекиваться в духе "иш ты, губы закатали, холопы", "а вот лучше дождемся пару месяцев, когда релиз будет, самое то, ждите, чернь" - то ничего хорошего из этого не выйдет, и какой нибудь васян с руторга, или целая банда оголтелых школьников запилят свой перевод. Пусть и не "илитарный (ТМ)" (или какой вы привыкли выпускать?) то как минимум сносный.

Теперь же илита возмущается, и грозится свернуть перевод, из-за того, что какой-то около робин гуд запилил народные наработки, и сделал этот самый какой-никакой русификатор.

Изменено пользователем Giovinezza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это была шутка, не?

Почила его сообщения. Наверно я погорячился. Приношу свои извинения.

Тогда ему стоит связаться с Метеорой и совместно сделать все как надо.

В общем, надеюсь все получится нормально. А то судя по последним страницам темы все уходит в какую-то задницу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О каком бета патче может идти речь? Что собираются тестить вообще? Неточности перевода, люди которые не знают английский?

Я знаю английский и русский. Неточности перевода можно определять по корявым фразам на русском (один из способов) и делать скрин-шот хотя-бы. Затем заходить на нотабеноит и через фильтр находить там эту фразу. Теперь побывав в игре, можно хотя бы написать в комментах о контексте в котором употребляется данная фраза, выложить скрин-шот и прочее. Я могу вам запилить офигенский фидбак.

И это не говоря уже о том что 90% нытиков после этой беты пропадут и никакого фидбека от них не увидят.

А вы потеряете 90 % своих фанатов чтоли ? Нафиг вам нужны нытики? Пусть пропадают. Зато остануться 10% вменяемых с которыми можно делать качественный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Pokko поэтому я и написал что 90%. Хорошо если вы в них не входите. Но согласитесь для того чтоб править ошибки которые и так очевидны ненужны беты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой смысл переводчикам(на деле одному Парабашке) Вылизывать текст и править его, если какие то шайтан-алибабаевичи слили без разрешения недоделанный текст и устраивают тут провокации?

Тексты были в свободном доступе и любой мог их скачать. А за провокации извиняюсь, и в мыслях не было их устраивать. Это была моя первая работа по вставлению перевода в игру - захотелось похвастаться. :smile:

У вас бы было желание доделывать работу, если бы кто-то другой украл у вас недоделанный вариант и сдал его раньше?

Я свою работу сдал только Парабашке. Надеюсь, что это как-то поможет ему и, разумеется, без его разрешения больше никто ее не получит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, нельзя ли выложить хотяб сырую версию руссификатора, а потом ее дополнять, поскольку мои знания англ слишком малы(причем не только у меня) Я вас не тороплю а просто прошу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Snowbreak: Containment Zone

      Метки: Аниме, Шутер от третьего лица, Бесплатная игра, Шутер, Ролевая игра Разработчик: Amazing Seasun Games Издатель: Amazing Seasun Games Дата выхода: 25.12.2023
    • Автор: oleg95
      Kao the Kangaroo: Round 2

      Метки: Приключение, 3D-платформер, Экшен, Казуальная игра, Платформер Платформы: PC XBOX PS2 GC Разработчик: Tate Multimedia Издатель: Tate Multimedia Серия: Tate Multimedia Дата выхода: 1 июня 2019 года Отзывы Steam: 2557 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я об этом и говорю, они явно нацеливались на то, что к релизу игры выйдет уже новое поколение консолей и игра сможет на них нормально работать, а не только на топовых ПК! Так что и уже вторая отсрочка выхода игры,  тоже тогда вполне  оправданна, так как игру явно планировали для работы на более мощном игровом железе, чем нынешние консоли!  Вот они и всячески затягивают сроки релиза игры, так как  ждут выхода новой плойки. Иначе если новую ГТА 6  будут едва в 30 фпс да ещё и  в 1080, тянуть нынешнее поколение приставок и только  топовые ПК будут с ней справляться, то Рокстаров ждут просто тонны вылитого на голову говна и явный провал продаж. Думаю что не сработает даже любимая отмазка Тодда Говарда: “Это некст-ген игра, если твой комп его не тянет, то купи новый”!
    • Что "это"? Здесь кто-то начал серьёзно обсуждать какие-то другие "переносы"? 
    • То что я тебе сказал, это слова разработчиков чата GPT. Обучение на литературе, нет данных — лезет в инет. Никто колесо не изобретал. Человек пошел захотел применить полученные знания на практике и сделал ровно то чему научили. Просто поменял коллайдер с меша, на боксовый. Самая что ни на есть элементарная штука. Делается парой кликой. Но, он встретил проблему. Действия он повторил, один в один, но встретил неожиданную проблему, просто из-за того что модель грязная. И многие модели грязные, особенно бесплатные. Дальше когда чел будет обучаться двигать модельку, он опять встретит проблему. Потому что у модели локальные координаты могут быть экспортированы без преобразования. Например в блендере ось вверх — это Z в то время как в юнити Z — это вперед. А за вверх отвечает Y. Его на уроке научат двигать модельку вперед назад, а на практике она у него будет летать по воздуху.  Интересно как ты пришел к таким выводам на этих примерах? Я прямо написал, что идти спецом учить язык, если твоя цель делать игры — не особо эффективная идея. Примеры  показывают, что ты научишься одному, но придется учить и пользоваться юнитивским API. А не чисто C#.  Искать что? Мы же о литературе говорим. Это значит я открыл книгу, и там все ответы на мои вопросы будут. Но их не будет. Во первых как ты сказал, на уроках рисования будут обучать рисованию. Если литература о юнити, то она будет о юнити, но только из юнити игру не сделать. И я сомневаюсь что там будут описаны все тонкости и ответы к решениям проблем, потому что некоторые решения проблем — это просто костыли, потому что движок не совершенен. Не говоря о том, что он постоянно меняется. Он уже два языка разработки сменил к слову говоря. Я решаю проблемы по мере их поступления. Иногда решить их не получается, я отвлекаюсь на что-то другое, потом возвращаюсь с новой попыткой. Например механика плавного толкания тяжелого предмета, контейнера, ящика или чего-то, ну знаешь которая используется в пазлах, например чтобы пододвинуть предмет на плиту, чтобы открыть дверь или пододвинуть обьект к стене, чтобы забраться на него, и потом перепрыгнуть стену — вот эта вроде бы, на вид, простая механика, меня на колени пару раз ставила. Я не затрагивал то как я делал анимацию толкания, и некоторые другие аспекты. Тут чисто юнитивская физика. Как простое из-за нюансов становится чем то трудным. И не то что тут код супер трудный, код конечно вышел на порядок труднее чем планировался новичком, но  это усложнение кода вызвала трудность понимания как решать проблемы, которые создает особенность движка, и могло дойти до абсурда, когда пришлось бы вычислять в ручную физическое поведение при каждом столкновении. При этом если бы коробку толкал не персонаж, а бульдозер, все было бы по другому, там были бы свои проблемы. Если бы игрок управлялся не CharacterController а RigidBody, то игрок был бы подвержен физике, и столкновения уже обрабатывались совершенно иначе, и код и решения проблем были бы так же другие. Скорее всего было бы легче,  в этом случае, в код был бы проще. Но было бы сложнее уже в других случаях, например когда надо взбираться по ступенькам. В общем я сомневаюсь что какая-то конкретная одна книга, или литература сможет предложить решение тонкостей и конкретных задач. Там все очень обобщенно, а количество возможных потенциальных проблем слишком велико. Уж поверь, у меня каждый день работы за проектом какая-то проблема но была. Я без преувеличения, если начну описывать каждую из них, смогу сам свою маленькую книгу написать. К чему это всё я говорю, нету гайда как создать игру. Его просто не существует. И никто этому не научит. Потому что будут вопросы, а на них кто-то должен отвечать. Но кто на море вопросов будет отвечать? Можно посмотреть базовые уроки, например пройти уроки от разработчиков юнити, что я и делал. Но даже там шаг влево, шаг вправо будет вызывать вопрос. Научили тебя проигрывать аудио, а потом ты решил какой то звук два раза подряд проиграть, первый раз проигрался нормально, а второй так что ты чуть не оглох. Почему? И надо спрашивать у кого-то или где то искать в гугле ответы тех, кто сталкивался с этим уже. У нейросети можно спросить, она тоже гадает, потому что ты ей нормально не можешь обьяснить в чем проблема, так как сам не знаешь, но лучше альтернатив тупо нет. В итоге я увидел вариант, где ты проходишь базу по урокам юнити, и затем на реальном проекте, что-то делаешь и пытаешься найти решение проблемы, если понимаешь что слишком сложно, отступаешь, делаешь что-то другое, возвращаешься позже к этому.  На каком то этапе я захотел инвентарь. Спрашиваю у нейросети насколько это сложно. Он мне начинает показывать, создание своего класса, конструктор в нем, лямбды, создание обьекта созданного класса, привязка к нему кнопки предмета, привязка картинки, какие то действия при нажатии на кнопку, и т.д. И я понимаю, что я ничего не понимаю. Начинаю точечно спрашивать что такое свой класс, как работает конструктор, какие параметры я могу там задать. Спрашиваю и спрашиваю пока не пойму, если он в обьяснениях использует какие то еще слова незнакомые, то спрашиваю что это. И потом начинаю с самого простого, просто создаю конструктор из просто одного параметра, имени предмета. Затем создаю предмет, и создаю текстовый обьект на экране, и присваиваю ему имя предмета который я задал в конструкторе и потом создал обьект этого класса по конструктору, и вот у меня на экране мой предмет в виде просто текста — названия предмета. Ну и дальше по накатанной. Конструктор постепенно рос, появилась сетка инвентаря, кнопки, иконки, хотя на тот момент предметы еще ничего не делали, просто визуально там находились, мне захотелось проверить как работает уже тогда существующая система сохранений, и я переключился на нее, заметил что по той методике что я создал, иконки не сохраняются, пришлось изменить способ добавления иконок. Потом решил проверить, можно ли связать диалоги с инвентарем, например если у игрока в инвентаре есть такой то предмет, выдать следующие реплики у персонажа,  а после них сделать что-то еще, например выдать награду. Обнаружил там проблему, с удалением “предметов”(ну пока они просто визуально предметы только были), фиксил, связывал, пока не заработало, вернулся к инвентарю, пошел дальше добавлять предметам реальные действия - подсветку выделения, комбинирование,использование предмета,локализацию, пошел тестить как оно в системе сохранений, опять все сломалось, чинил и связывал обратно...и так почти со всем. Таким образом встречая проблему-решая ее постепенно, начало получаться. Причем не теоретически, а на живом проекте. Поэтому  я не думаю, что мой метод так уж плох.
    • Ясно, ты попросту снова забывает про смайлики. К слову, раз уж речь зашла, мне лично пофиг и на гта, и на резидентов, да и вообще играть стал заметно меньше во всё — старею, видимо. А вдруг возьмут, да решат попробовать разнообразия ради? А то “все пробуют”, а они чем хуже-то?
    • Ладно присоединюсь — мне тоже сильно пофиг на гта6
    • Я это просто в прикол написал, типа такая шутка: пофиг на гта, главное это PE. К слову, РЕ не перенесут 100%, так как, никогда такого не было и в этот раз не будет.
    • Да, а у нас вот дорогу перенесли, а также пару ларьков, а также пару слов в абзаце в объявлении. Но почему-то мне не кажется уместным обсуждать это тут, считая, что это по исходной теме, т.к. на мой взгляд, эта тема всё-таки больше про гта и перенос именно гта, а не про переносы вообще. Нет, мы, конечно, частенько общаемся не по теме тут на форуме, но удивляться тому, что кто-то пытается поначалу говорить что-то по исходной теме, нахожу несколько необычным.
    • Просто есть такие люди, которые так любят игры определённых серий, что упоминают их даже там, где это неуместно. Я бы ещё понял если он сказал, что ждёт новые игры серии Мафия или Саинтс Роу, эти игры хотя бы того же жанра, что и ГТА. А причём тут РЕ?
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×