Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
чем то Госдуму нашу напоминает :D

Ну дык, менталитет же. От этого никуда не деться.

Изменено пользователем Giovinezza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1) english.win.btxt не трогайте. Вместо него правьте french.win.btxt

Почему?

Я для теста пару строк в самом начале менял и они работали.

2) Проверьте исходный отредактированный CSV на наличие невидимых символов и кодировку (должна быть UTF-8).

У меня нету никаких CSV, я делаю руками, без всяких программ. и все переносы и символы я отследил заранее.

3) Если не прокатит - отпишитесь мне в ЛС - гляну в чем там дело.

а ты кто и что ты собрался глядеть?))

файл то не при чем, он собран верно, там негде косячить то. Где то прописан размер максимальный файла или размер выделяемой под него памяти. Вот сейчас по файлам конфигов ищу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему?

Я для теста пару строк в самом начале менял и они работали.

У меня нету никаких CSV, я делаю руками, без всяких программ. и все переносы и символы я отследил заранее.

а ты кто и что ты собрался глядеть?))

файл то не при чем, он собран верно, там негде косячить то. Где то прописан размер максимальный файла или размер выделяемой под него памяти. Вот сейчас по файлам конфигов ищу.

Если файлу прописано ограничение по размеру, то проще всего это не в конфигах искать, а файл большего исходного размера править (что логичнее). А ограничение на размер файлов (если и есть) лежит скорее всего не в конфигах, а в исходниках в виде переменной, которые уже скомпилированы. Могу ошибаться, но если бы я ее разрабатывал я бы сделал именно так.

Пы.Сы.

Я простой обычный программер)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если файлу прописано ограничение по размеру, то проще всего это не в конфигах искать, а файл большего исходного размера править (что логичнее). А ограничение на размер файлов (если и есть) лежит скорее всего не в конфигах, а в исходниках в виде переменной, которые уже скомпилированы. Могу ошибаться, но если бы я ее разрабатывал я бы сделал именно так.

Пы.Сы.

Я простой обычный программер)

Совсем согласен. Но тут не поможет французский.)

Французский файл весит 788 килобайт, а Русский итоговый больше мегабайта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Получается они забили на руссификатор?

Читайте тему, ешкин крот :)

Есть готовый русификатор, основанный на слабо-редактиванном переводе с ноты, и конвертированный задним числом. Но его "создатель" не будет его выкладывать - т.к ему запретили это делать :D (лол)

Но опять же, если не в терпеж - пару страниц назад выкладывали фак как сделать себе самому русификатор(только если ты успел текст скачать, прежде чем скачивание с ноты отключили. Как я понял)

"официальный" русификатор от зога, который должен быть идеально вылизан - будет еще не скоро, если вообще будет. - но это уже мое, чисто субъективное мнение.

Изменено пользователем Giovinezza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут почитал последние 3 странички и увидел несколько "умников из высшего общества"которые требуют закрытия темы,люди,зачем вы заходите в эту тему что бы потребовать её закрытия?

Если вы просто ждете полностью готовый русификатор,ждите спокойно,зачем заглядывать сюда и жаловаться на "нытьё"?

P.S.

Переводчики работайте :).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Получается они забили на руссификатор?

да нет, такую работу бросать смысла нет, много времени затрачено... а вот на то чтобы выдать народу "корявый" русик да - на него забили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Читайте тему, ешкин крот :)

Есть готовый русификатор, основанный на слабо-редактиванном переводе с ноты, и конвертированный задним числом. Но его "создатель" не будет его выкладывать - т.к ему запретили это делать :D (лол)

Но опять же, если не в терпеж - пару страниц назад выкладывали фак как сделать себе самому русификатор(только если ты успел текст скачать, прежде чем скачивание с ноты отключили. Как я понял)

"официальный" русификатор от зога, который должен быть идеально вылизан - будет еще не скоро, если вообще будет. - но это уже мое, чисто субъективное мнение.

А у тебя есть этот текст с ноты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возникли некоторые трудности со вставкой текста в игру. Судя по всему игра не ест файл с текстом если он больше определенного размера. Что немного странновато.

Игра не ест или BTXTtool? У меня ошибку выбивает при конвертировании текста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у тебя есть этот текст с ноты?

Нет, был бы - я честно признаюсь его бы уже давно склеил на манер Алибабаевича и выложил бы. Либо нашел бы человека который сделал бы это, пусть даже за мелкий кеш в определенных вмр-wmz единицах :D это действительно был бы офигительный подарок для народа. Без пафоса и мещанских нот в духе "губы закатали, холопы, ждите" :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра не ест или BTXTtool?

Игра само собой. Я никакие BTXTtool не юзаю.

У меня ошибку выбивает при конвертировании текста

Понятия не имею че ты там куда конвертируешь.

Сейчас такой момент: подкладываю русский готовый файл(весит больше мегабайта) - игра его не ест и вместо текста выводит MISSING_ENGLISH.

Обрезаю этот же файл до определенного размера - игра его начинает кушать, часть текста на русском, а часть(та которую отрезали, разумеется) Missing_english.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, был бы - я честно признаюсь его бы уже давно склеил на манер Алибабаевича и выложил бы. Либо нашел бы человека который сделал бы это, пусть даже за мелкий кеш в определенных вмр-wmz единицах :D это действительно был бы офигительный подарок для народа. Без пафоса и мещанских нот в духе "губы закатали, холопы, ждите" :smile:

хотел тоже самое сделать, да текста нету с ноты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо бы опробовать одну штуку. Если поменять кодировку нужного .btxt файла с UTF-8 на cp_1251 то размер файла уменьшится примерно в два раза (1 байт на символ вместо двух). Но вот собрать назад .btxt из csv файла средствами утилиты BTXTTool не получается, ибо она не ест ничего что имеет кодировку отличную от UTF-8. Может кто поделится альтернативным способом его сборки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надо бы опробовать одну штуку. Если поменять кодировку нужного .btxt файла с UTF-8 на cp_1251 то размер файла уменьшится примерно в два раза (1 байт на символ вместо двух). Но вот собрать назад .btxt из csv файла средствами утилиты BTXTTool не получается, ибо она не ест ничего что имеет кодировку отличную от UTF-8. Может кто поделится альтернативным способом его сборки?

Да не работает это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевод Bon-appetit завершён на 50% из которых: Сюжет — 23.4% (666 / 2843)
      Интерфейс (и титры) — 86.9% (2297 / 2642)
      Фразы Ханзо — 100% (214 / 214)
      Названия одежды — 100% (601 / 601)
      И фразы персонажей — 40.9% (2777 / 6780)  
    • Переводим тут свежий релиз.
      Текст переведён весь, остались только смысловые и контекстные правки.
      Понятно что нужно выкладывать в релиз, но тут всплывает проблема, оригинальный шрифт не поддерживает кириллицу а fallback версия немного уродлива.
      Игра использует TextMesh Pro для шрифтов, информации по замене шрифтов в нём я почти не нашёл, а то что нашёл, исключительно пугалки на тему “это невозможно” и т.д.
      Подскажите как и что обстоит с заменой шрифтов?
    • Пасибки, только нужно нейронку по громкости поднять, а то сливается
    • Сони не просто отзывает предзаказы, но и оформляют автоматический возврат средств тем игрокам, в странах которых игра стала недоступна из за отсутствия Подписки...
    • Обратно впихнуть не проблема, тоже пробовал, получилось
      Главная проблема, непонятно где зашито соответствие кодов символов к шрифтам, если это не найти придётся ворганить перевод как пираты нулевых, транслитом) И соответственно отпадает тогда латиница полностью
    • Сони добавили ещё три страны в блокировку покупки игры: Эстонию, Латвию и Литву!   
    • GTA 5 не понятно и очень странно что не озвучили!Не очень удобно читать титры во время погони или перестрелки!Понимаю что студии не берутся из-за большого обьёма
    • У кого лицензионная игра можно попробовать использовать мод разблокировки ачивок: achievements and blocked word restrictions remover https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3054300169 Установив этот мод, вы все равно сможете разблокировать достижения с помощью других установленных вами модов, а также убрать встроенную в игру систему экранированных слов. (With this mod installed, you can still unlock achievements with any other mods you installed, and remove the built-in shielded word system in the game.)
      В начале было написано, что я не получу достижений~
      Достижения по-прежнему разблокированы, как и бесплатный коэффициент сложности, поскольку я разблокировал достижение, связанное с ним. Я не знаю, работает ли это для наследования навыков, так как подсказка также предупреждает о них, и я не проверял.
    • Сейчас с автором мода-русификатора, ведётся диалог о том, чтобы он выложил файлы перевода в доступ, для коллективной работы над его редактурой и переводом… Да любые подключённые моды, не дают возможность легально получать достижения и наследование навыков.  Выход из положения только изменение способа перевода, не с помощью мода как это сделано сейчас, а с помощью замены файлов английской локализации, на переведённые на русский. Но пока этого нету в свободном доступе, то можно использовать этот чит с файлами  сохранения:  Hero's Adventure Lore

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/4 Это файл сохранения для разблокировки всей внутриигровой истории. Он совместим с V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Разблокирует страницу История на персонажах 86/86 (100%), предметах 95/101 (94%), сценах 92/92 (100%), концовках 30/30 (100%).

      Как использовать этот мод:

      Шаг 1.1) Откройте файловый проводник

      Шаг 1.2) Вставьте %UserProfile%\AppData\LocalLow\DefaultCompany\Wulin\Steam Number

      Шаг 1.3) Дважды щелкните по файлу со строкой случайного числа, которое является вашим уникальным номером Steam.

      Шаг 2) Пожалуйста, создайте резервную копию личных файлов сохранений, прежде чем продолжить.

      Шаг 3) Замените файл «SaveObjectIllustratedHandbook.save» в папке Global.

      Шаг 4) После запуска игры вам будет предложено диалоговое окно с китайской письменностью. Выберите «Отмена». Если проблема не исчезла, загрузите последнее сохранение и сохранитесь еще раз.

      Отказ от ответственности:

      Это файл сохранения, не содержащий никаких изменений в оригинальном файле.

      Создатель не несет ответственности за ущерб, причиненный вашим сохранениям или компьютеру.

      Почему в файле не все разблокировано?

      1) На странице истории не хватает нескольких предметов. Эти предметы еще не доступны в текущей версии. Доступные разблокированные предметы легальны для текущей версии.

      2) Если вы найдете легальные способы разблокировать какие-либо предметы, которые не включены в этот файл сохранения, пожалуйста, напишите в разделе комментариев и сообщите мне название предмета и шаги по его получению. Hero's Adventure Legendary Items and Manuals

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/5 Этот файл сохранения разблокирует все внутриигровые легендарные предметы экипировки и руководства по навыкам. Он совместим с версией V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Требования:

      Чтобы получить эти предметы, вы должны иметь доступ к своей усадьбе.

      Назначение:

      Это позволит вам получить доступ и продублировать все легендарное снаряжение (оружие, доспехи, аксессуары, снаряжение питомцев) и руководства (внутренние и внешние искусства), доступные в игре.  
    • @White_Rabbith , @Pet  , вначале нигде не зависало, зависать начало только на арене (в Диарабе). Я так понял, чтобы продвинуться по сюжету, надо на арене победить Ройда. Я ставлю Амию против Ройда, когда его побеждаю — игра зависает и на клавиши не реагирует. Если против других сражаться и побеждать — ничего не зависает.   Затем я пытаюсь это обойти более ранним сохранением (локация Лес жилого района Дакки) там значит отрядом из Грифф, Томас, Роки, Розуелл, Лиза, Саюри и Корди я также начинаю бой, но если в первый раз проблем не было, то теперь и в бою может зависнуть (это этап 9 либо это и есть номер миссии). Файлы Player.log и Player-prev.log я нашёл, но как их скинуть? Могу на почту/вк/телеграмм отправить.   По совету одного игрока переустановил игру, не удаляя сохранения, но даже после этого ситуация не изменилась. После того как оно и в том бою зависло, то я уже не уверен, что удастся легко отследить паттерн зависаний…   Да, игра пиратка ибо после 2 последних подряд неудачных покупок игр я потерял смысл финансово поддерживать разработчиков, которые игнорируют своих игроков (нет адекватной обратной связи) где откровенно могут проявлять русофобство, у игрока даже нет гарантии, что он купит нормальную рабочую игру и как я понял это произошло и в этом ремейке (людей искренне жаль, но это был их личный выбор)
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×