Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зарегался чтоб такую чушь написать. Не лень было.

С чаго это завтра? Сами придумали дату и сами потом обидитесь что не появится.

Появился(точнее будет к завтрашнему дню) русификатор. Уровень - примерно как у алибабаевича(и сконструирован так же, через жопу, но проблем с игрой возникнуть не должно), который он с неделю назад сделал для себя и зажал от народных масс :D

Кому прям "совсем" невтерпеж, пишите в лс. Хотя возможно скину его в какой нибудь группе вконтакте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makbeth, прояви дедукцию. Этот тип никаким боком не относится к переводчикам данной игры. Это такой же самопал, как у Алибабы.

К местному "официальному" переводу это не имеет никакого отношения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makbeth, прояви дедукцию. Этот тип никаким боком не относится к переводчикам данной игры. Это такой же самопал, как у Алибабы.

К местному "официальному" переводу это не имеет никакого отношения.

Сразу стало печальнее... Так уже хочется поиграть. Ну ладно ждем-с... Может будут хоть какие-то новости о русификаторе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Появился(точнее будет к завтрашнему дню) русификатор. Уровень - примерно как у алибабаевича(и сконструирован так же, через жопу, но проблем с игрой возникнуть не должно), который он с неделю назад сделал для себя и зажал от народных масс :D

Кому прям "совсем" невтерпеж, пишите в лс. Хотя возможно скину его в какой нибудь группе вконтакте.

Написал чтоб активнее конкурентные рефлексы включались у переводчиков ?

Giovinezza вброс сделал, теперь завтра тут опять бомбанет.

Запасаемся попкорном. :rolleyes:

Изменено пользователем Pokko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чернь взбунтовалась, перевод для быдла собралась запилить раньше барской руки, надо бы вылезти из read only! :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Firas aka DART, к твоему сведению, Giovinezza, если внимательно смотреть на список переводчиков на ноте, - второй по активности после меня, так что твой вброс на тему того, что он не причастен, не актуален.

P.S. А связь с Метеорой очень хотелось бы наладить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Firas aka DART, к твоему сведению, Giovinezza, если внимательно смотреть на список переводчиков на ноте, - второй по активности после меня, так что твой вброс на тему того, что он не причастен, не актуален.

P.S. А связь с Метеорой очень хотелось бы наладить...

Взял спалил меня, что за люди :)

Да, на ноте глянуть я не удосужился. Не думал, что кто-то из переводчиков тут будет писать о его выходе, кроме тебя или Метеоры. Ну раз это официальное лицо - можно ждать перевод завтра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И да, это не официальное лицо :) Я все еще жду появления Метеоры. К тому, про что писал Giovinezza, э-э-э, наш перевод никак не относится. На чем он его делает, как он будет выглядеть, и какой там текст, я понятия не имею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Взял спалил меня, что за люди :)

Да, на ноте глянуть я не удосужился. Не думал, что кто-то из переводчиков тут будет писать о его выходе, кроме тебя или Метеоры. Ну раз это официальное лицо - можно ждать перевод завтра.

я не официальное лицо, и к вашему форуму отношения действительно никакого не имею(разве что чирикаю в этой теме с момента ее создания) Просто сторонний доброволец, с довольно посредственными знаниями английского. Так что думаю к концу редактирования там и вовсе окажусь на 6-7 месте :D

Если бы я имел хоть какой то вес среди "официальных лиц" - я бы уже давно выложил бы какую-никакую версию перевода. Просто что бы народ порадовать, а не тешить свое чсв фактом того, что довольно большое количество людей умоляет поделится русификатором.

На чем он его делает, как он будет выглядеть, и какой там текст, я понятия не имею.

Да не будет никакого самопального перевода, я просто от нечего делать это написал. "Вбросил", как говорится.

Даже если бы он был - я бы не стал его выкладывать на данный момент. Т.к вы бы тупо свернули разработку полноценной версии, как писали где то с пол недели назад. Что просто стало бы миной в сторону того процента, что ждет фуллсайз.

Изменено пользователем Giovinezza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И да, это не официальное лицо :) Я все еще жду появления Метеоры. К тому, про что писал Giovinezza, э-э-э, наш перевод никак не относится. На чем он его делает, как он будет выглядеть, и какой там текст, я понятия не имею.

А.. понятно. Тогда я ошибся только в том, что человек левый :)

я не официальное лицо, и к вашему форуму отношения действительно никакого не имею(разве что чирикаю в этой теме с момента ее создания) Просто сторонний доброволец, с довольно посредственными знаниями английского. Так что думаю к концу редактирования там и вовсе окажусь на 6-7 месте :D

Если бы я имел хоть какой то вес среди "официальных лиц" - я бы уже давно выложил бы какую-никакую версию перевода. Просто что бы народ порадовать, а не тешить свое чсв фактом того, что довольно большое количество людей умоляет поделится русификатором.

Просто тут недавно срач развели из-за Алибабы... Как раз на тему того, что выложат недоделанный перевод. Только срач утих, новый светоч появился. Не в обиду тебе пишу, доброе дело хочешь сделать, просто боязно за состояние умов людей :)

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Giovinezza, а ну выложи скрины в доказательство своих слов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makbeth, прояви дедукцию. Этот тип никаким боком не относится к переводчикам данной игры. Это такой же самопал, как у Алибабы.

К местному "официальному" переводу это не имеет никакого отношения.

не согласен.

Может это разные люди, но...18707e568133t.jpg

P.s Опоздал я с ответом)

Изменено пользователем makbeth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

5 лет не регистрировался читал коменты :D но устал решил спросить когдажееееееее когдааааа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Появился(точнее будет к завтрашнему дню) русификатор. Уровень - примерно как у алибабаевича(и сконструирован так же, через жопу, но проблем с игрой возникнуть не должно), который он с неделю назад сделал для себя и зажал от народных масс :D

Кому прям "совсем" невтерпеж, пишите в лс. Хотя возможно скину его в какой нибудь группе вконтакте.

Так это была шутка такая? =(

В л.с. сообщения тебе не отправляются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Becastled

      Метки: Строительство базы, Стратегия, Градостроение, Средневековье, Строительство Платформы: PC Разработчик: Mana Potion Studios Издатель: Mana Potion Studios Дата выхода: 22 октября 2025 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 5071 отзывов, 82% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Наверное первая гоночная игра на моей памяти, где безумно не хватает русской озвучки. Тебе постоянно что то рассказывают, о машинах, о локациях, о соревнованиях. Постоянно это не гдето между заездами, а прям во время. Читать сабы и гнать по извилистой 200км+ это то еще извращение.  Первая гоночная игра со времен Форза Хорайзен 2, в которую я возвращаюсь с огромным удовольствием каждый раз. Я не говорю, что Крю 3 лучше Хорайзен 5. Но так как я знаком с серией с релиза Хорайзен 2, после и 1 по обратке всю зачистил (она небольшая, часов за 40 все заезды зачищаются), то уже начиная с 3 части я просто играл в серию но уже кайфа не получал.  А вот от Крю 3 я кайфую ибо игра со мной общается постоянно. Постоянно что то придумывает дабы разнообразить процесс. Если в Хорайзен просто дали инструмент и развлекайся как хочешь. Нет даже банальной привязки типов авто к заезду. Лишь рекомендации. То Крю 3 имеет полноценную структуру продвижения и подачи. И как оказалось, мне именно этого дико не хватало в Хорайзен. Ну и по автопарку Крю 3 не уступит Хорайзенам, он тоже ОГРОМНЫЙ.  В этом все мне только за НФС стало обидно. Ведь когда то НФС и создала этот игровой культ на лицензированные авто, с детализированными внутренними салонами. А Андерграунд полностью уничтожил НФС, буквально 25 лет как НФС не делает внутренний интерьер (не считая спиноффа о спорте в лице Шифт), автопарк значительно уступает конкурентам и т.п. Буквально из самой амбициозной серии создающий тренды, НФС стала индиаркадкой.  И в очередной раз преклоняюсь перед Юбисофтами. Техническая часть великолепна, масштабы неимоверные. Раньше казалось что только платформодержатели могут себе позволить такой автопарк, но Юбики доказали что могут все. Грустит что разоряются Юбики а не ЕА. 
    • А кто разраб этого перевода? И скриншотов тоже нету. Вся ли игра переведена? Как много вопросов. Но хорошо, что кто то этой игрой все таки занимается

      UPD. Прогуглил, нейросетевой перевод. Но скриншоты всё равно хотелось бы чекнуть
    • проблема именно в том, что 30 лет назад смолчали, а теперь легенды на каждом шагу, плюнь влево — легенда, плюнь вправо — легенда, зал славы — легенды, у которых на губах еще не обсохло молоко… надеюсь молоко… надеюсь не легендарное от не легендарной коровы и никого нельзя тронуть. Последние годы наблюдаю подобное:  — а давайте лишим всех премий этого урода, за то , что он финансирует врага? Ну нельзя ведь — он артист всея Советов и Легенда Русского Рока. Он заслужил Огого пенсию , пособия и выплаты…  — это феномен священных животных которых нельзя “отменить”. И это плохо. Для любой страны. Подход должен быть вдумчивым и аккуратным. Без визгов , пускания пены и навешивания пафосных не заслуженных ярлыков вроде Легенды.
    • @allodernat ты писал про первую страницу  
    • @erll_2nd ты так не и сходил на вторую страницу?) Зашифрованные бандлы лишь мои домыслы, можешь вызвать  @Luchik  , чтобы она посвятила) Я особо не в курсе.    
    • @allodernat 32к бандлов, авалония и нэкст не открывают. По-подробней про зашифрованные бандлы можно?
    • @nojqva почему просто нельзя выложить?) Кто захочет протестировать — скачает)
    • Обновил русскую версию epic conquest 1(первая часть), улучшил качество перевода диалогов, ссылки те же.  Обновил обе версии 6.1(armv7, armv8), 6.2(armv8)
    • Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.   Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
    • Еще раз повторяю речь идет о киберспортсменах с заголовка. Высокий статус уровня гениев и легенд? Ну ок. Все что хочу сказать, что данный эпитет про легендарность выглядит раздуто и местами смешно.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×