Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

image.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Ssin сказал:

image.png

Та самая проблема с форматированием. Готовим инструментарий для более удобной работы с многострочными текстами.

Изменено пользователем Segnetofaza
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
59 минут назад, Segnetofaza сказал:

Для тех, кто ждал перевода текста: можете спокойно играть (начиная с версии 0.35).

За этот недельный марафон были выловлены почти все наиболее кринжовые ошибки, которые внесла машина в перевод.

Весь текст из 1С, включая титры и книги, был адаптирован к ремастеру. Самое страшное, что вы можете встретить - это немного поехавшее форматирование в книгах (впрочем, в оригинале оно тоже поехавшее) и несколько строчек текста, который перевести пока что невозможно.

Огромное спасибо тем, кто донатил :wub: (жаль, что часть этих денег ушла на кофе и энергетики) и присылал ошибки в дискорд (всё, что было возможно мы поправили).

Спасибо большое за ваш труд! Подскажите, перевод заменяет просто строки, или прям правит объекты? Если ставить мод, который что-то меняет (например, свойства брони или меча) то перевод обновит только строку текста объекта, или откатит изменение мода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всех приветствую. Такой вопрос — а планируется ли дорабатывать русскую озвучку? А то в доступной озвучке половина персов на английски говорит и липсинка нет. Я понимаю что это занимет время и всё такое, потому что сам переводил иногда. Просто хотел узнать — останется как есть озвучка или будет липсинк и полный перевод когда-нибудь? Только не кидайтесь тряпками

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дайте, плиз, ссылку на последний перевод в виде архива от фазы, а не экзешника!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Alex- Официально от SynthVoiceRu :

TES4: Oblivion Remastered
    Порт от 1С
    Озвучено ~70—80%
     Будет обновление (1С + нейронка или full-нейронка) после выхода хорошего русификатора текста.

Изменено пользователем Catmans
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Императора хорошо переделали, я думал все персонажи теперь выглядят современно но нет, как вышел с канализации вижу все те же уродливые лица в городах, кликбейт удался но дальше не хочется играть, жду модификации

  • Хаха (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что делать с файлом Intro_Out.pak? я так понял он от вступительной части игры, когда император говорит, но у меня он все также на английском говорит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Gore199 сказал:

а что делать с файлом Intro_Out.pak? я так понял он от вступительной части игры, когда император говорит, но у меня он все также на английском говорит.

а если вставить ролик из оригинального Обливиона с переводом от 1с и оттуда перенести в новый ролик озвучку ? https://tesall.club/files/modi-dlya-oblivion/14074-vstupitelnii-rolik-hd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновленная озвучка от 1С

Установка: Закинуть папку Content по пути OblivionRemastered

Что изменилось: Реплики больше не обрезаются

Скачать

Над интеграцией работали: shimonmood и ngc404

Чем отличается наша версия?

93к реплик  из 94к (В аналогичной версии c интегрированной озвучкой их ~50к).

Полностью аналогичные банки голос как в оригинале (Всё как и завещали предки):
Каджиты говорят голосами аргониан;
Орки говорят голосами нордов;
А все эльфи имеют один банк на всех.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, moodshimon сказал:

Обновленная озвучка от 1С

Установка: Закинуть папку Content по пути OblivionRemastered

Что изменилось: Реплики больше не обрезаются

Скачать

Над интеграцией работали: shimonmood и ngc404

Чем отличается наша версия?

93к реплик  из 94к (В аналогичной версии c интегрированной озвучкой их ~50к).

Полностью аналогичные банки голос как в оригинале (Всё как и завещали предки):
Каджиты говорят голосами аргониан;
Орки говорят голосами нордов;
А все эльфи имеют один банк на всех.

А сами то тестировали? Абсолютна каждая фраза NPC прерывается на середине. Зачем это выпустили?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, moodshimon сказал:

Что изменилось: Реплики больше не обрезаются

Обрезаются в самом конце. Многие на середине. Начинал новую игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В новом геймплейном трейлере игры представлен Невендаар, раздираемый предательствами и междоусобицами. Это вынуждает королеву Авианну вести свои армии вперед, разжигая конфликт, который грозит поглотить все королевство. Война больше не выбор — это единственное решение. Издательство Kalypso Media и разработчик Artefacts Studio объявили дату выхода Disciples: Domination. Игра появится в продаже 12 февраля 2026 года в версиях для Steam (также для Steam macOS), Epic Games, Xbox PC, Xbox Series X|S и PlayStation 5. В новом геймплейном трейлере игры представлен Невендаар, раздираемый предательствами и междоусобицами. Это вынуждает королеву Авианну вести свои армии вперед, разжигая конфликт, который грозит поглотить все королевство. Война больше не выбор — это единственное решение. Трейлер также демонстрирует усовершенствованную пошаговую боевую систему игры, которая отличается ускоренным темпом, динамичными столкновениями и расширенными возможностями взаимодействия отрядов. Как утверждают разработчики, новые навыки, способности фракций и синергия на поле боя углубляют стратегические возможности.
    • Игрокам предлагается отправиться в плавание на летающем пиратском корабле и окунуться в стимпанковый мир. Студия Klukva Games сообщила о запуске пролога Dead Weight, пошаговой стратегии с элементами RPG. Игрокам предлагается отправиться в плавание на летающем пиратском корабле и окунуться в стимпанковый мир. Пользователей, как утверждается, ждет «захватывающее приключение по удивительному миру плавающих островов». Все желающие могут создать персонажа с уникальными характеристиками, исследовать мир в поисках добычи и участвовать в пошаговых тактических боях, где каждый ход важен. Пролог Dead Weight знакомит с первым регионом и главным героем Варваром. Его задача — спасти Клюкву, похищенную безумным оракулом Алузой. Доступны все навыки Варвара, базовые улучшения Бездны и тир-1 лут. Игроки исследуют острова в пошаговых боях, перемещаются по глобальной карте, развивают персонажа и сталкиваются с рандомными событиями, включая механики безумия и усталости. Прохождение пролога занимает около 40-60 минут (в зависимости от навыков ползователя).  Релиз игры запланирован на начало 2026 года.
    • Я перед сном Фрирен пересматриваю по серии.
    • Дежа вю, какое-то. Как будто ролик Back4Blood посмотрел. Абсолютно те же яйца, вид сбоку. 
    • В смысле ничего? Есть оригинальная очень даже хорошая озвучка. И есть субтитры для тех кто не знает английский. Прекрасно слышал, в конец 90 начале 00 такая и была зачастую. Нейроозвучка примерно на том же уровне, то есть такие же помои. Но в те годы и выбора не было, купил пиратский диск и наслаждайся этим прекрасным творчеством. Сейчас выбор у всех есть и можно оставить оригинальную дорожку
    • Сейчас потестил Транслятортул. У меня давно было две версии, одна выкидывает с ошибкой, а вторая открывает оба нужных файла, но символы неправильные. Сейчас буду переписывать encode/decode под свой шрифт.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×