Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Странно, у меня русик (Версия 1.21) не ставится на обновленую версию. Хоть раньше русик версии 1.1 спокойно ставился после обновлений. Может у кого есть старая версия русика? А то я ее удалил.

Для кого в шапке ссылка на уже обновленный файл?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для кого в шапке ссылка на уже обновленный файл?
у меня русик (Версия 1.21)

Вроде и написал версию русика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем покупать деревянные и неудобные джойстики которые надо сидеть и настраивать ?! За те же бабки лучше купить мягкий эргономичный геймпад Xbox360 Controller стандартный от бокса и будет вам счастье! Просто воткнул и всё! Во всех играх поддержка есть моментальная...

 

Spoiler

Наезжаете вы на серию Logitech Rumble Gamepad F310/510/710 зря. Вполне себе удобный девайс. Как верно заметил выше ~GOLEM~, там используется два режима (Xinput и DirectInput), за что отвечает соответствующий переключатель, из-за чего спокойно можно играть и в старые, и в новые игры. Нет там нужды что-то настраивать и эмулировать, т.к. при переключении система автоматически определяет XBOX 360 контроллер или Logitech RumblePad 2. Воткни, как говорится, и играй.

Основная проблема здесь кроется только в том, что некоторые люди до сих пор сидят на старом DirectInput, который в основном сейчас не хотят поддерживать издатели/разработчики. Вот именно с ним и происходит геморрой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде и написал версию русика.

Что тогда значит "не ставится"? Игра не запускается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра запускается, просто текст английский. И во время установки пишет "No suitable patches were found", при обновлении Data00.dat. Как уже написал, старый русик спокойно ставился на обновленую игру. Просто надо было удалить русик, и заного установить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда еще раз повторю - в шапке есть ссылка на файл Data00.dat, который нужно просто скачать и кинуть в папку с игрой. Чем не устраивает такой вариант?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Угу, спасибо помогло. Просто боялся что раскладка на боксовскую поменяется. Т.к. я на клаве играю.

Изменено пользователем Ultezor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините за маленький флуд .. Хотел узнать.. Играю на клаве. Как в игре ходить ?.. Персонаж всё время бегает. НА джойстике видел в роликах перс ходит.. На клаве так возможно.. ???

Изменено пользователем egi84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извините за маленький флуд .. Хотел узнать.. Играю на клаве. Как в игре ходить ?.. Персонаж всё время бегает. НА джойстике видел в роликах перс ходит.. На клаве так возможно.. ???

Только если разработчики предусмотрели специальную кнопку для ходьбы (чего они не сделали). т.к. у клавиш в отличии от джойстика и триггера на геймпадах нет плавного хода.

Владельцам "дуалшока" и его клонов пригодится эта версия русификатора, где подсказки и иконки кнопок геймпада Xbox 360 заменены на аналогичные для геймпада PS3:

YXXiwRyl.jpg

brI45l5l.jpg

Скачать русификатор 1.21+DUALSHOCK можно по ссылке:

http://yadi.sk/d/AePLyeys8eY4c

* не забудьте переименовать "Data00_ps3.dat" в "Data00.dat"

Изменено пользователем mychaelo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, такой вопрос, а достижения переведены которые в стиме? Или так не бывает, и игра должна быть изначально на русском в стиме, чтобы были русские достижения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хм, такой вопрос, а достижения переведены которые в стиме? Или так не бывает, и игра должна быть изначально на русском в стиме, чтобы были русские достижения?

Достижения в Steam, если игра работает через Steamworks, должен перевести сам разработчик, который обычно поручает это дело локализаторам. В любом случае, перевод текста достижений хранится на серверах Steam, и доступ сторонних лиц к нему возможен только для игр Valve через сервер переводов STS.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У кого не ставится, качайте полный файл (= русификатор v1.21):

а) Версия с кнопками от XBox - http://yadi.sk/d/j6nFu49-8cDpG (положить в папку игры, не забудьте про Backup) Готовый файл, 200 Мб.

Перезалили бы на более быстрый сайт, а то скачать нереально.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перезалили бы на более быстрый сайт, а то скачать нереально.

Спасибо.

Как вариант,

V0StBjM.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это понятно, но регистрироваться нужно. Есть же другие сайты без регистрации.

Спасибо за сабы и обновление ссылки. ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За выбор кнопок геймпада отдельное спасибо. Сам использую пад дуалшок. Удобно было бы чтобы выбор кнопок встроили в меню инсталлятора самого русика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×