Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

NetViper

Твои советы никому не нужны, Tolma4 Team без тебя разберется, что и как им делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я понимаю, в ожидании перевода заняться нечем, но достаточно!

Мы всех услышали! Как с одной стороны, так и с другой.

Более того, подобные советы/недовольства и т.п. повторяются из раза в раз в преддверии выхода русификатора.

Так что выдохните ребята. А то придет злой модер и всех накажет :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что выдохните ребята. А то придет злой модер и всех накажет :D

Он никуда не уходил. Просто терпение щас закончится - и будут баны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он никуда не уходил. Просто терпение щас закончится - и будут баны.

Да ладно тебе. Лучше раздай им по таблеточке глицина :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NetViper

Твои советы никому не нужны, Tolma4 Team без тебя разберется, что и как им делать.

А вы собственно кто? Не помню, чтобы я к вам обращался с какими-то советами или предложениями. Свое лизоблюдство оставьте при себе, ок?

Изменено пользователем NetViper

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы собственно кто? Не помню, чтобы я к вам обращался с какими-то советами или предложениями. Свое лизоблюдство оставьте при себе, ок?

Эй, эй, эй. NetViper полегче. Это раз.

Второе. Чтобы помочь команде с переводом, новичку нужно пройти тестирование.Тест может пройти любой желающий.

Вопрос тебе: Почему этих желающих до сих пор нет? Где они?

Изменено пользователем Dr_Grant

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В сотый раз удивляюсь, почему тему не прикрывают до релиза? 0__0 Все равно 99% сообщений ни о чем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Злой модер здесь - Я.

Закончили оффтоп.

Обычно я предпочитаю закрывать темы в такие моменты.

Один человек переведет хорошо, но медленно, а другой чуть быстрее, но похуже. Я лучше подожду. Всё равно не на стадии перевода, дак на стадии вычитки текста произойдет затык. Разве что при вычитке время на исправление ошибок уходит больше, а вероятность проскакивания ошибок даже при сверхвнимательности - очень высока. В конце концов мы ждем не Валераху, а вполне зарекомендовавшего себя с хорошей стороны переводчика. Иначе мы работа уже была бы перераспределена. Мы тоже не дураки, если что.

Нормальное общение очень важно. Поддержать, что-то спросить, предложить - добро пожаловать. В сотый раз задавать один и тот же тупой вопрос, задалбывать всех своим предрелизным занудством - подите вон. Последнее китайское предупреждение.

P.S. Послерелизное занудство/критика только приветствуется.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, скажите сколько примерно будет длиться третий эпизод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые переводчики, скажите сколько примерно будет длиться третий эпизод.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=392321 Я тут писал. Час-два. Вообщем примерно как обычно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые переводчики, скажите сколько примерно будет длиться третий эпизод.

Каждый эпизод проходится 2-3 часа. Время прохождения варьируется в зависимости от желания со всеми поговорить и всё осмотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну када там уже пиривод ? ну .. шумера уволить - он лентяй !111 - всех разогнать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну када там уже пиривод ? ну .. шумера уволить - он лентяй !111 - всех разогнать!

Не умрёшь от ожидания.

Уже 95%

Магете ребята)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну када там уже пиривод ? ну .. шумера уволить - он лентяй !111 - всех разогнать!

Не нравится скорость перевода - переводи сам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: demetsuri
      Скачанный русификатор http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/game/1082 для игры Shadow of Destiny не русифицирует оригинальную английскую версию игры - в ней перевод отображается в виде смеси английских и русских букв.Видимо в патче не хватает шрифтов (font). Более того после применения патча игра требует вставить диск от 7волка, что впрочем решается применением "Universal DDem Protector patcher for 7Wolf Games".
    • Автор: folderwin
      Sengoku Rance / ?????

      Жанр: Visual Novel / Tactical RPG
      Платформы: PC
      Разработчик: AliceSoft
      Издатель: AliceSoft
      Дата выхода: 2006
       
       
       
      В игре уже смогли вытащить текст , нарисовали шрифт, перевели 7 процентов игры, но потом перевод встал.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/66191
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • 41% текстов переведён))) https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6521334 ))))
    • Что то у меня достижения не работают в стимовской версии, да и сам стим не видит запуска игры через лоадер. Хотя возможно это я где то затупил с установкой 
    • это демогогия, в основном. Если беспилотник купленный на эти деньги воткнется в вас — ваше мнение резко изменится — 100% гарантия. банальный факт — беспилотник способный пройти 10-15км и убить человека или даже сразу несколько стоит около 2к зеленых денег. Как бы жадные коррупционеры не воровали — украсть все не смогут, а значит так или иначе — даже на одну смертельную фиговину деньги могут дойти. Это банальные факты , а кроме банальных фактов это жизни наших людей. относится нужно вполне серьезно к любой копейке которую вы отдаете потенциальному врагу.
    • Процитирую тут одного умного человека (Соломон Манн): Я считаю что эта повестка задается не специально. Это побочный эффект Пирамиды, на мой взгляд. Как я уже не раз писал, "секрет" Пирамиды состоит в том, что "головка" Пирамиды начинает сумасшедшими темпами потреблять. Это не важно что она потребляет в долг - деньги всегда можно напечатать - суть в том что она действительно, реально потребляет в разы больше чем раньше при том же достатке. Это разгоняет промышленность, рождает кратное увеличение рабочих мест и соответственно увеличивает прибыли, часть из которых идет в погашение долгов и в уплату увеличивающихся налогов, а часть на новый виток разгона производства. Чтобы разгонять производство надо сломать "тормоза" потребления, заложенные патриархальным обществом. Как обычно, патриархальное общество начинают ломать именно вседозволенностью. Если вы поднимете материалы начала 20 века, вы увидите что именно так начиналось "освобождение" низших слоев общества во всех странах. Даже в картинах французской революции 18 века обильно фигурирует голое тело, свальный секс, неимоверная половая распущенность, буйство сифилиса и других болезней, передающихся половым путем. Посмотрите кинохроники советских площадей с обнаженкой, голыми парадами в 1918-21 гг. и то же самое в Германии "освободившейся от гнета империалистов и кайзера". Половая свобода и разврат - это всего лишь последствия ломки патриархального общества, потому что это сумасшедший рост потребления. в том числе медицинских услуг, которые сегодня являются важной гранью Пирамиды создавая до 4-5 триллионов долларов потребления в одних только США, что уж говорить о мировой Пирамиде. На мой взгляд, это делается не нарочно, повторяю еще раз для любителей везде искать заговоры "зеленых человечков" - это естественные, экономически обусловленные вехи развития извращенного "как не в себя" потребления. В рамках общего фронта — не опасна. Украина настолько коррумпирована, что из переведенных денег несказанно повезет, если хотя бы 30% пойдет на нужды обороны/армии. Иначе почему думаешь кран с деньгами им резко перекрыли? В т.ч. потому что создатели конфликта поняли — тут дело пропащее и сделать из Украины вторую Польшу не выйдет, менталитет не тот. Теперь сливают, но явно сделать не могут же, позорно, вот и используют такие методы кнута. Но Украина видно, что абсолютно не понимает намеков, поэтому еще глубже проваливается на дно войны.
    • Получается игру не получится перевести? Видел на первой странице кто-то скидывал видео с тестом русификации?
    • Необучаемый. Просто посмотри на качество игр, которые могут делать люди «без рамок» и люди «с рамками». В отечественном игропроме достаточно примеров: Дальнобойщики, Ил2, Мор, Периметр, Корсары, да даже пресловутое Атомное сердце. Среди зарубежного хватает проектов достойных и без повестки. А ты все о голубых да о голубых, голову напекло? Если игра интересная и увлекательная — я в последнюю очередь посмотрю на повестку, потому что у меня своя голова есть, которую я думаю и делаю выводы на свою жизнь. Если тобой так легко манипулировать, что ты от страха быть промытым готов поливать помоями достойные проекты — твое право, но как это отменяет факт того, о чем я сказал — ограничение на полет фантазии ≈ плохая игра?
    • Во-первых, она не профи актер озвучки. Это её первая, вроде как, роль. Во-вторых, если у вас амбиций в профессиональном плане нет, то это не значит, что их нет у других. В-третьих, вы начали спрашивать, какие потери тут могут быть, если деньги уплачены. Вам все пояснили. На что в ответ вы решили обесценить и репутацию и амбиции человека. И опять все свели к деньгам.
    • Пожалуйста сделайте руссификатор 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×