Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно перевести длиннее, но сохранив контекст:

"В игре воспоминаний время всегда козырная масть".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Язык интерфейса: Английский, Немецкий, Испанский, Французский, Итальянский, Японский

Язык озвучки: Английский, Немецкий, Испанский, Французский, Итальянский, Японский

The Entertainment Software Association сообщила о том, что странами с самым высоким уровнем онлайнового игрового пиратства являются Бразилия, Франция, Италия, Испания и Китай.

ну я не говорил что именно так :tongue:

стараюсь не отвлекать по лишним поводам, но вы пока просто примеряете нужный путь упаковки в игру текста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Время - как лекарство от плохих воспоминаний

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

19293351.jpg

Да и Бурлатный меч смахивает на нож ну очень )

К примеру "Нужно "n" зубов"

93999138.jpg

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19293351.jpg

Да и Бурлатный меч смахивает на нож ну очень )

На инглише было написано Give me и все... А игра уже подставляет что ей нужно. А как переводиться give me мне надо говорить?

Изменено пользователем Slow_gamer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На инглише было написано Give me и все... А игра уже подставляет что ей нужно. А как переводиться give me мне надо говорить?

Игру надо открывать хотя бы иногда ;) вот в чем проблема.

55050853.jpg

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем добрый день, давно слежу за переводом, помочь увы не чем не могу.

Если не трудно ответьте, вы сдвинулись с мертвой точки в плане перевода субтитров? Он вообще возможен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Бурлатный меч" на шею, 150 в зубы и только "пыл" пошёл. :D Умеют люди развеселить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игру надо открывать хотя бы иногда ;) вот в чем проблема.

55050853.jpg

Так я не переводил игру. Я на ноте только 50 слов перевел и это одно из них

А тот кто собирал это кривое меню взял варианты с большим рейтингом

Изменено пользователем Slow_gamer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нарекли лошадь/коня "Коняшкой" :D

alice-madness-returns-hobby-horse-1280px-50p.jpg

loshad-na-palke_35764943_1_F.jpg

вот это Коняшка все поймут

пс. слова коняшка в русском словаре нет )

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При установке русификатора отсюда, ты должна в Проводнике Виндоус, вверху там в его строке, скопировать мышью путь игры и вставить в русификатор, когда он спрашивает у тебя точный путь где стоит у вас игра.

Дело в том, что я уже все это делала, испробовала все, почему же тогда менюшка не меняется, а как еть английская, может дело в том что у меня репак стоит или еще в чем-то подскажите пожалуйста, ну или может как-то проверьте соместимость с репаком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нарекли эту игрушку "Коняшкой" :D

alice-madness-returns-hobby-horse-1280px-50p.jpg

Это единорог какой-то :D . Играть будет весело, как увидишь "Коняшку" сразу Ха-Ха.

Изменено пользователем vnrich

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не прикалывайся. :D ок?

не но зделана она же по аналогии там так же есть папка локализации в которой находяться такиеже файлы которые отвечают за реплики персонажей,миню итд,которые открываються текстовым документом почему нельзя посмотреть как зделали там?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дело в том, что я уже все это делала, испробовала все, почему же тогда менюшка не меняется, а как еть английская, может дело в том что у меня репак стоит или еще в чем-то подскажите пожалуйста, ну или может как-то проверьте соместимость с репаком.

установи русификатор в любую папку, потом просто возьми из его папки файлы и замени в папке с игрой

lixa03 игровой движок обновляется почти каждый месяц, и каждый раз он шифрует файлы по разному плюс сам разработчик может переделать файлы под себя так что не найдешь не одну игру где сделано все одинаково. максимум что может похоже быть это структура папок )

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это единорог какой-то :D . Играть будет весело, как увидишь "Коняшку" сразу Ха-Ха.

Единорог ето улучшенная версия.

Коня.

lens17835913_1302490718hobby_horse.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление будет под новую версию 1.3.2? Или расскажите какие инструменты требуются для внесение правок.
    • @SaintsEagle от мираклов по моему давно ничего не сливали,хз с чего ты так уверенно думаешь)
    • Пока вы тут живые сиськи слюнявите, железные сиськи уже сверкают на горизонте. Mundfish потихоньку начинает говорить о последнем дополнении к Атомику, говорят "очень скоро". Наверное в первой половине осени выпустят.
    • да ему только несколько человек заплатит, один из них русик сольет и всё)
    • А, вон оно как. Ну там писать много придётся.
    • @Tirniel Тут, в списках нет “относительных данных”. Т.е. просто представь что во всех списках на первой строчке “английский”. Да, наверняка будет не 100% во всех 3-х столбцах, но даже с учётом игр чисто на китайском английский будет лидирующим во всех списках.
    • В exe скачал вашу версию Exanima_RUS_backup_1.5.1to0.9.0.5. Всё заработало. Игру не запускал в Полноэкранном режиме. Саму игру запустил в окне,но при помощи программы Borderless Gaming сделал её в окне ,но без рамок. Всё работает отлично.
      https://disk.yandex.ru/d/w9qrFUmRESKN2A
      Разрешение экрана: 2560х1440  
    • Это к вопросу о “100% английском”, о том, что тот может быть и не сто процентов в выборке со всеми основными языками стима, т.к. для каких-то стран он тоже является одним из языков, на который выполняется перевод, т.е. он не везде “базовый”, где-то он является и локализацией, то есть подходит под категорию для “предмета анализа локализаций”, являясь локализацией с восточных языков, например. К слову, у азиатов тоже бывает не только один язык в играх, но и несколько других локалей без английского, например, китайско-японские, японско-корейские (мб даже и китайско-русские без английского, но это не искал целенаправленно) и так далее. Всё-таки помню, что в теме говорится именно про игры с “локализациями”, а не про игры на одном языке. Но если поставить вопрос вот так ребром, то вполне может быть, что и данные про немецкий, французский, китайский и иже с ним, т.е. все, кроме языков СНГ не шибко-то и нужны с чисто практической стороны вопроса. Но если речь о полноте выборки на 28 языков, то без английского она всё-таки будет не совсем полной, на мой взгляд, всё-таки тут цель именно в определении степени популярности относительно других языков, надо полагать, т.к. тут есть отдельная строчка о том, какое место в популярности занимает русский и украинский языки, которая невозможна без сопоставления с чем-либо другим.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×